background image

FR

- 14 -

au hasard dans une boîte ou un tiroir ou elles 

peuvent court-circuiter entre elles ou être 

court-circuitées par les matériaux conduc-

teurs.

• 

 N’exposez pas les piles ou les batteries aux 

chocs mécaniques.

• 

 Gardez les piles et les batteries dans un en-

droit propre et sec. Essuyez les bornes des 

piles ou des batteries avec un linge propre et 

sec si elles deviennent sales.

• 

 Ne gardez pas les piles et les batteries char-

gées si vous ne les utilisez pas.

• 

 Conservez la pile et la batterie d’origine. 

N’utilisez pas d’autres chargeurs que ceux 

qui sont spécifiquement fournies pour être 

utilisés avec l’équipement. Les piles et les 

batteries secondaires doivent être cherchées 

avant l’utilisation. Utilisez toujours le chargeur 

correct et référez-vous aux instructions du fa-

bricant ou au mode d’emploi de l’équipement 

pour consulter les instructions de chargement 

correctes.

• 

 Si possible, retirez la batterie de l’équipement 

lorsque vous ne l’utilisez pas.

• 

 Empêchez tout démarrage non intentionnel. 

Assurez-vous que le bouton Marche/Arrêt 

est en position OFF avant de connecter le 

bloc de batterie, de prendre et de transporter 

l’outil. Le transport de l’appareil avec le doigt 

sur le bouton Marche/Arrêt ou la mise sous 

tension des appareils électriques dont le bou-

ton Marche/Arrêt est en position ON peuvent 

causer des accidents.

• 

 Déconnectez le bloc de batterie de l’appareil 

avant de procéder aux ajustements, de rem-

placer les accessoires ou de ranger l’appareil. 

De telles mesures préventives réduisent le 

risque de démarrage intempestif de l’appareil

• 

 Dans des conditions abusives, un liquide 

peut sortir de la batterie, évitez le contact. 

En cas de contact accidentel, rincez avec de 

l’eau. En cas de contact du liquide avec les 

yeux, consultez un médecin. Le liquide sorti 

de la batterie peut causer des irritations ou 

des brûlures.

• 

 Confiez le service à un réparateur qualifié qui 

utilise uniquement les pièces de rechange 

identiques. Cela permettra de maintenir la 

sécurité du produit.

• 

Protégez votre batterie de l’humidité, de 

la pluie et de l’humidité de l’air élevée. 

L’humidité, la pluie et l’humidité de l’air éle-

vée peuvent endommager dangereusement 

les cellules. En aucun cas, ne chargez ni ne 

travaillez avec la batterie qui a été exposée 

à l’humidité, à la pluie ou à l’humidité de l’air 

élevée – remplacez-les immédiatement !

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

POUR LE CHARGEUR

AVERTISSEMENT :

 Ce produit peut contenir du 

plomb, du phtalate ou autres produits chimiques 

reconnus par l’État de Californie comme cause 

de cancer, d’anomalies congénitales et de lé-

sions de l’appareil reproducteur. Veuillez laver vos 

mains après l’utilisation.

• 

Toujours marcher, jamais courir. 

• 

L’orifice d’aération doit toujours être propre. 

• 

Ne dirigez jamais l’orifice de soufflage vers 

des personnes ou des animaux. 

• 

Faites attention aux enfants, aux animaux 

domestiques et aux fenêtres ouvertes et enle-

vez les corps étrangers en soufflant en toute 

sécurité. 

• 

Avertissement : L’utilisation de l’appareil est 

interdite aux enfants. 

• 

Avertissement : Risque de blessures par les 

pièces tournantes.

• 

Avertissement : N’utilisez pas cet appareil à 

proximité des fenêtres ouvertes. 

• 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé 

par les personnes (y compris les enfants) 

avec des capacités physiques, sensorielles 

ou mentales réduites ou manquant d’expé-

rience et / ou de connaissances, à moins 

qu’elles ne soient surveillées par une per-

sonne chargée de leur sécurité ou qu’elles 

n’aient reçu des instructions sur le manie-

ment de l’appareil. Les enfants doivent être 

surveillés pour s’assurer qu’ils ne joueront 

pas avec l’appareil. 

• 

Il est interdit d’utiliser l’appareil si quelqu’un, 

en particulier les enfants ou animaux domes-

tiques, se trouve à proximité.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

2. Description de l’appareil et 

contenu de l’emballage

2.1 Description de l’appareil

1.  Buse de sou

  age

2.  Interrupteur de Marche/Arrêt

3.  Unité de moteur

4.  Commutateur de positions

5. Buses 

en

fi

 chables

6.   Témoin de charge de la batterie

Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA.indb   14

Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA.indb   14

02.05.2022   15:39:18

02.05.2022   15:39:18

Summary of Contents for 3408005

Page 1: ...ating instructions Cordless Compact Blower FR Mode d emploi Souffleur compact sans fil SP Manual de instrucciones Soplador compacto inalámbrico Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 1 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 1 02 05 2022 15 39 15 02 05 2022 15 39 15 ...

Page 2: ... 2 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 2 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 2 02 05 2022 15 39 16 02 05 2022 15 39 16 ...

Page 3: ... 3 1 2 3 4 1 1 3 5 5 5 5 3 2 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 3 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 3 02 05 2022 15 39 16 02 05 2022 15 39 16 ...

Page 4: ... 4 4 6 7 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 4 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 4 02 05 2022 15 39 17 02 05 2022 15 39 17 ...

Page 5: ...batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50 F to 104 F 10 C to 40 C Place only fully charged batteries in storage charged at least 40 104 F 40 C 50 F 10 C Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 5 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 5 02 05 2022 15 39 17 02 05 2022 15 39 17 ...

Page 6: ...not operate appliance when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication When not in use appliances should be stored indoors in dry places out of reach of children Maintain appliance with care Follow instructions for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Check damaged parts Before using the appliance make sure the safety guar...

Page 7: ...NSERT BATTERY WHILE YOUR FINGER IS ON THE SWITCH BE SURE SWITCH IS OFF WHEN INSERTING THE BATTERY GENERAL SAFETY WARNINGS FOR THE BATTERY PACK Dispose of used battery promptly and properly When disposing of secondary cells or batteries keep cells or batteries of different electrochemical systems separate from each other Keep battery out of reach of children and in original package until ready to u...

Page 8: ...al sensory or mental capacities or those with no experience and or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or they have received instructions from such a person in to how to use the equipment safely Children must always be supervised in order to ensure that they do not play with the equipment The equipment is not allowed to be used when there are people...

Page 9: ... setting 2 112 mph 180 km h Weight 2 2 lbs 1 kg Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Reduce noise generation and vibration to a minimum Use only equipment that is in perfect condition Maintain and clean the equipment regularly Adapt your way of working to the equipment Do not overload the equipment Have the equipment checked if necessary Switch off the equipment when not i...

Page 10: ...ft soap Do not use cleaning agents or solvents these may be aggressive to the plastic parts in the equipment Ensure that no water can get into the interior of the equipment The ingress of water into an electric power tool increases the risk of an electric shock 7 2 Maintenance There are no other parts inside the equipment which require maintenance 8 Faults The equipment does not work Check that th...

Page 11: ...ries uniquement dans des locaux secs et à une température ambiante de 50 104 F 10 40 C Conservez les batteries uniquement en état chargé au moins 40 de charge 104 F 40 C 50 F 10 C Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 11 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 11 02 05 2022 15 39 18 02 05 2022 15 39 18 ...

Page 12: ... dans un autre but que celui pour lequel il a été conçu Ne forcez pas l appareil il fonctionnera mieux et avec une moindre probabilité d un risque ou d une blessure à la vitesse pour laquelle il a été conçu Ne vous penchez pas trop gardez une bonne position et l équilibre à tout instant Restez vigilant Usez du bon sens N utilisez pas l appareil si vous êtes fatigué ou si vous vous trouvez sous l e...

Page 13: ... 18V 4 0Ah PXC batterie Li ion 18V 3 0Ah PXC Plus batterie Li ion 18V 4 0Ah PXC Plus batterie Li ion 18V 5 2Ah PXC Plus batterie Li ion 18V 4 0Ah 6 0Ah PXC Plus batterie Li ion 18V 5 0Ah 8 0Ah PXC Plus batterie Li ion Ne jetez pas la batterie dans le feu La cel lule peut exploser Consultez les règlements locaux pour connaître les instructions d élimi nation spécifiques possibles N ouvrez ni n abîm...

Page 14: ...ttra de maintenir la sécurité du produit Protégez votre batterie de l humidité de la pluie et de l humidité de l air élevée L humidité la pluie et l humidité de l air éle vée peuvent endommager dangereusement les cellules En aucun cas ne chargez ni ne travaillez avec la batterie qui a été exposée à l humidité à la pluie ou à l humidité de l air élevée remplacez les immédiatement CONSIGNES DE SÉCUR...

Page 15: ...lus spécifiques de batteries et de chargeurs dispo nibles dans votre région Vous pouvez également explorer les options de batterie chargeur sur Einhell com 3 Utilisation conforme Le souffleur sans fil est conçu pour être utilisé dans un atelier pour amonceler les poussières et les particules de saleté ou pour les enlever dans des endroits difficilement accessibles En outre avec les buses enfichables 5...

Page 16: ... de la batterie au Lithium Ion non inclus Vous trouverez les instructions correspondantes dans le mode d emploi d origine de votre char geur 6 4 Affichage de la capacité de la batterie image 4 Pos 6 Appuyez sur l interrupteur de l affichage de la ca pacité de la batterie 7 L affichage de la capacité de la batterie 6 signale l état de charge de la batterie au moyen de 3 DEL Les 3 DEL s allument La batter...

Page 17: ...étal et les matières plastiques Ne jetez pas les appareils défectueux dans les déchets mé nagers Pour être éliminé de façon appropriée l appareil devrait être déposé à un lieu de collecte approprié Si vous ne connaissez aucun lieu de collecte informez vous auprès de l administration municipale 10 Entreposage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombre sec et exempt de gel ainsi...

Page 18: ...iento de las baterías sólo en espacios secos con una temperatura ambiente de 50 F to 104 F 10 C to 40 C Guardar las baterías únicamente cuando estén cargadas mín al 40 104 F 40 C 50 F 10 C Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 18 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 18 02 05 2022 15 39 18 02 05 2022 15 39 18 ...

Page 19: ...o trabajará mejor y con menos probabilidad de que exista riesgo de sufrir lesiones dentro de los parámetros para la que ha sido diseñado No sobreextenderse mantener siempre bien apoyados los pies y el equilibrio Estar siempre atento utilizar el sentido co mún No operar el aparato si se está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o me dicación Cuando no se utilice el aparato se deberá almac...

Page 20: ...tería Li Ion 18V 5 2Ah PXC Plus batería Li Ion 18V 4 0Ah 6 0Ah PXC Plus batería Li Ion 18V 5 0Ah 8 0Ah PXC Plus batería Li Ion No tirar la batería al fuego La célula puede explotar Consultar la legislación local en ma terial de eliminación de residuos No abrir ni cortar la batería El electrolito que sale de la misma es corrosivo y puede lesio nar los ojos o la piel Puede ser tóxico si se ingiere T...

Page 21: ...mplazarlas de inmediato INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR TANTES PARA EL CARGADOR ADVERTENCIA Este producto puede contener plomo ftalato u otros productos químicos que según el Estado de California pueden provocar cáncer malformaciones en el feto u otros daños reproductivos Lavarse las manos después de utilizarlo Instructiones especiales de seguridad sopla dor compacto inalámbrico Caminar no correr...

Page 22: ...para usarlo en talleres para retirar o amontonar polvo y suciedad de lugares a los que resulta difícil acceder Además con las boquillas insertables 5 inclui das en el volumen de entrega se pueden inflar objetos como colchonetas etc Utilizar la máquina sólo en los casos que se indi can explícitamente como de uso adecuado Cual quier otro uso no será adecuado En caso de uso inadecuado el fabricante n...

Page 23: ... litio no inclui do en el volumen de entrega Las instrucciones correspondientes se encuen tran en el manual de instrucciones original del cargador 6 4 Indicador de capacidad de batería fig 4 pos 6 Pulsar el interruptor para acceder al indicador de capacidad de la batería 7 El indicador de capa cidad de batería 6 le indica el estado de carga de la batería sirviéndose de 3 LEDs Los 3 LED están ilumi...

Page 24: ...plástico Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica Para su eliminación adecuada el aparato debe entregarse a una entidad reco lectora prevista para ello En caso de no conocer ninguna será preciso informarse en el organismo responsable del municipio 10 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro seco protegido de las heladas e inacce sible para los ni...

Page 25: ... 25 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 25 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 25 02 05 2022 15 39 18 02 05 2022 15 39 18 ...

Page 26: ...EH 04 2022 01 www Einhell com Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 26 Anl_TE_CB_18_180_Li_SPK7_USA indb 26 02 05 2022 15 39 18 02 05 2022 15 39 18 ...

Reviews: