background image

SP

- 22 -

LA PROMESA DE EINHELL AL CLIENTE

REGISTRO DEL PRODUCTO:

Einhell le recomienda encarecidamente que 

registre su compra. Puede registrarla online en 

EinhellUSA.com.

 En caso de no hacerlo, el producto 

comprado no perderá los derechos de garantía. No 

obstante, registrando su compra permite que Einhell le 

preste un mejor servicio de atención al cliente cuando 

lo necesite.

¿QUÉ CUBRE?

Einhell garantiza al propietario que, si esta máquina falla 

en un plazo de 2 años a partir de la fecha de compra 

debido a un defecto en el material, en la manufactura 

o como resultado de un desgaste normal del uso 

doméstico ordinario, Einhell le enviará una pieza o un 

producto de repuesto, según se necesite, de manera 

gratuita y sin gastos de envío al comprador original. Si, a 

criterio exclusivo de Einhell, la máquina averiada no se 

puede reparar con una pieza, Einhell decidirá si a) envía 

una nueva máquina de manera gratuita y sin gastos de 

envío, o b) reembolsa al propietario el importe completo 

de la compra.

¿QUIÉN PUEDE OBTENER COBERTURA DE GARANTÍA?

Einhell hace entrega de la presente garantía al 

propietario de esta máquina (una “máquina” consiste 

en un producto alimentado por un motor) para un uso 

exclusivamente doméstico y privado. Esta garantía está 

limitada a treinta (30) días a partir de la fecha de compra 

original de cualquier producto de la marca EINHELL 

que se use para 

fi

 nes comerciales o cualquier otro 

fi

 n que produzca bene

fi

 cios. Si la máquina cambia de 

propietario durante el periodo de cobertura, actualice 

la información del propietario de la máquina en 

EinhellUSA.com

¿QUÉ NO CUBRE?

Esta garantía no cubre ningún producto que haya sufrido 

un uso indebido, negligencia, o accidente, o que haya 

sido operado de forma contraria a las instrucciones de 

uso especi

fi

 cadas en el manual de servicio. La presente 

garantía no cubre cambios estéticos que no afecten al 

funcionamiento.
Esta garantía solo será válida si la máquina se usa y 

mantiene conforme a las instrucciones, advertencias 

e instrucciones de seguridad indicadas en el manual 

de servicio. Einhell no se hará responsable del coste 

de ninguna reparación de garantía no autorizada. Esta 

garantía no cubre ningún costo o gasto incurrido por el 

comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio 

durante períodos razonables de avería o no utilización 

de este producto, mientras se espera por una pieza de 

repuesto o nuevo producto conforme a esta garantía. 
La garantía no cubre piezas de desgaste como 

correas, brocas, cadenas ni dientes, que se pueden 

comprar en 

EinhellUSA.com

 o llamando al 

1-866-EINHELL (1-866-346-4355)

. Las baterías están 

completamente cubiertas durante 90 días a partir de la 

fecha de compra. 
La reparación, sustitución o el reembolso del precio 

de compra constituyen compensaciones exclusivas 

del comprador y única responsabilidad de Einhell 

conforme a esta garantía. Ningún empleado ni 

representante de Einhell está autorizado a realizar 

ninguna garantía adicional ni modi

fi

 cación alguna a la 

presente garantía que pueda ser vinculante para Einhell. 

Por consiguiente, el comprador no deberá ampararse 

en ninguna declaración adicional hecha por ningún 

empleado o representante de Einhell. Einhell no se 

hace responsable en ningún caso, ya se base en el 

contrato, indemnización, garantía, agravio (incluyendo 

negligencia), responsabilidad absoluta o de otro 

tipo, de ningún daño especial, indirecto, accidental o 

consecuentes incluyendo, sin limitaciones, la pérdida de 

bene

fi

 cios o ingresos.

Algunos estados no permiten límites en las garantías. 

En dichos estados, no se aplicarán las limitaciones 

expuestas anteriormente.
Fuera de EE. UU. y Canadá se aplicarán otras garantías.

LO PRIMERO ES LA CALIDAD.

 El nombre de Einhell es sinónimo de herramientas de alto rendimiento y 

manufactura europea de alta calidad. Desde destornilladores inalámbricos hasta cortacéspedes eléctricos, Einhell 

USA diseña y desarrolla innovadoras herramientas para jardinería y eléctricas de mano para amantes del DIY, 

jardineros a

fi

 cionados y manitas.

Los equipos de aseguramiento de la calidad y de ingenieros de Einhell USA garantizan que los productos se 

sometan a las pruebas más exigentes en materia de calidad y rendimiento. Sabemos que incluso las herramientas 

más resistentes pueden sufrir complicaciones. Si nota alguna anomalía en su producto, le aseguramos que 

haremos todo lo posible para devolverle una herramienta capaz de trabajar satisfaciendo sus exigencias.

Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7.indb   22

Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7.indb   22

08.05.2019   10:28:16

08.05.2019   10:28:16

Summary of Contents for 2347141

Page 1: ...dry vacuum SP Manual de instrucciones original Aspiradora para seco mojado inal mbrica FR Traduction du mode d emploi d origine Aspirateur de liquides et de poussi res sans fil Anl_TE_VC_36_30_Li_S_U...

Page 2: ...26 11 6 22 10 8 7 17 13 1 23 14 15 26 16 12 35 31 11 12 2 3 18 10 27 13 36 22 28 29 32 30 20 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 2 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 2 08 05 2019 10 28 01 08 05 2019 1...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 19 6 7 31 28 29 1 9 4 5 13 32 31 28 22 29 28 29 28 22 7 37 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 3 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 3 08 05 2019 10 28 03 08 05 2019 10 28 03...

Page 4: ...4 10 11 12 13 14 15 22 22 31 29 18 31 28 28 31 28 22 30 15 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 4 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 4 08 05 2019 10 28 08 08 05 2019 10 28 08...

Page 5: ...5 16 17 18 19 20 21 8 14 10 34 33 34 19 36 38 35 24 25 21 39 40 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 5 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 5 08 05 2019 10 28 11 08 05 2019 10 28 11...

Page 6: ...Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage Einhell USA LLC Carlstadt NJ USA Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_...

Page 7: ...ry rooms with an ambient temperature of 50 F to 104 F 10 C to 40 C Place only fully charged batteries in storage charged at least 40 104 F 40 C 50 F 10 C Vacuum setting 1 Vacuum setting 2 Anl_TE_VC_36...

Page 8: ...or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 12 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 13 Do not use without fi...

Page 9: ...0 Battery capacity indicator button 2 2 Items supplied Please check that the article is complete as specified in the scope of delivery If parts are missing please contact our service center or the sto...

Page 10: ...wheel 22 to the empty end of the axle 31 and secure it with the other washer 28 and the split pin 29 Fig 10 12 Push the covers 30 on to the outside of the wheels 22 so that the detents engage on the...

Page 11: ...et vacuuming use the foam filter 15 see point 5 2 Check that the filter is securely seated at all times Water drain screw Fig 1 To make the tank 7 easier to empty after wet vacuuming it is fitted with...

Page 12: ...Service 1 If your power tool requires service contact an authorized Einhell USA dealer or call the Einhell USA customer service center at 1 866 EINHELL 1 866 346 4355 Only identical replacement parts...

Page 13: ...y unauthorized warranty repairs This warranty does not cover any cost or expense incurred by the purchaser in providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or non...

Page 14: ...4 Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminaci n y reciclaje 9 Almacenamiento Einhell USA LLC Carlstadt NJ USA...

Page 15: ...lo en espacios secos con una temperatura ambiente de 50 F to 104 F 10 C to 40 C Guardar las bater as nicamente cuando est n cargadas m n al 40 104 F 40 C 50 F 10 C Nivel de aspiraci n 1 Nivel de aspi...

Page 16: ...a con las manos mojadas 8 No introducir objetos en las aberturas No utilizar si alguna abertura est bloqueada Mantenerlas libres de polvo pelusas pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de ai...

Page 17: ...de espuma 16 Boquilla esquinera 17 Tornillo para la purga de agua 18 Filtro plisado con tapa 19 Tapa de la bater a 20 Adaptador de herramienta 21 Dispositivo de retenci n 22 Ruedas 23 Boquilla cepill...

Page 18: ...El cabezal del aparato 3 est sujeto al recipien te 7 por medio de ganchos de cierre 6 Para sacar el cabezal 3 abrir los ganchos de cierre 6 y extraer el cabezal 3 Al montar el cabezal 3 asegurarse de...

Page 19: ...e para aspirar s li dos y l quidos en esquinas cantos y otros lugares de dif cil acceso Boquilla cepillo fig 2 La boquilla cepillo 23 est especialmente dise ada para aspirar s lidos de materiales tapi...

Page 20: ...aparato 7 3 Limpieza del recipiente fig 1 pos 7 Dependiendo del nivel de suciedad el recipiente se puede limpiar con un pa o h medo un poco de jab n blando y agua abundante 7 4 Limpieza del filtro Li...

Page 21: ...n caso de no conocer ninguna ser preciso informarse en el organismo responsable del municipio 9 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro seco protegido de las heladas e in...

Page 22: ...o o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio durante per odos razonables de aver a o no utilizaci n de este producto mientras se espera por una pieza de repuesto...

Page 23: ...act ristiques techniques 5 Avant la mise en service 6 Fonctionnement 7 Nettoyage entretien et commande de pi ces de rechange 8 limination et revalorisation 9 Conservation Einhell USA LLC Carlstadt NJ...

Page 24: ...es locaux secs et une temp rature ambiante de 50 104 F 10 40 C Conserver les batteries uniquement en tat charg au moins 40 de charge 104 F 40 C 50 F 10 C Niveau d aspiration 1 Niveau d aspiration 2 An...

Page 25: ...qu e S assurer que de la poussi re de la peluche des cheveux ou d autres mati res ne r duisent pas le debit d air 9 Maintenir les cheveux les v tements amples les doigts et toutes les parties du corps...

Page 26: ...20 Adaptateur d outil 21 Touche d enclenchement 22 Roulettes 23 Embout capitonnages 24 Support pour la poign e de man uvre 25 Compartiment accessoires 26 Poign e 27 R gulateur de carence d air 28 4 r...

Page 27: ...age 6 Pour re tirer la t te d appareil 3 ouvrir le crochet de ver rouillage 6 et retirer la t te d appareil 3 Lors du montage de la t te d appareil 3 veiller ce que le crochet de verrouillage 6 soit b...

Page 28: ...uides dans des coins sur des arr tes et dans d autres endroits di cile ment accessibles Embout capitonnages fig 2 L embout capitonnages 23 convient particuli rement pour aspirer des mati res solides s...

Page 29: ...ettoyage du r servoir fig 1 pos 7 Selon le degr de salissure nettoyez le r servoir avec un chi on humide et un peu de savon noir ou sous l eau courante 7 4 Nettoyage des filtres Nettoyage du filtre pl...

Page 30: ...vous ne con naissez aucun lieu de collecte informez vous aupr s de l administration municipale 9 Conservation Conservez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombre sec et exempt de gel ainsi...

Page 31: ...ouvre pas les co ts et d penses engag s par l acheteur pour se procurer un quipement ou un service de substitution pendant les p riodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non utilisation de ce pr...

Page 32: ...32 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 32 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 32 08 05 2019 10 28 17 08 05 2019 10 28 17...

Page 33: ...33 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 33 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 33 08 05 2019 10 28 17 08 05 2019 10 28 17...

Page 34: ...EH 05 2019 01 www EinhellUSA com Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 34 Anl_TE_VC_36_30_Li_S_USA_SPK7 indb 34 08 05 2019 10 28 17 08 05 2019 10 28 17...

Reviews: