background image

18

NAPOMENA! Vaš uredjaj ima zaštitu od
prevrtanja. Na donjoj strani uredjaja u tu svrhu se
nalazi jedna sklopka (sl. 3/poz. 1). Ako se ona ne
pritisne, uredjaj neće funkcionirati!

1. Sigurnosne upute

Prije puštanja u rad pročitajte i obavezno se 
pridržavajte ovih uputa za uporabu! Uredjaj se 
smije koristiti samo na način opisan u uputama. 
Svako drugo korištenje nije dopušteno.

Upute dobro sačuvajte i u slučaju potrebe 
predajte ih drugoj osobi.

Provjerite je li uredjaj isporučen u besprijekornom 
stanju. U slučaju mogućih oštećenja nemojte 
priključivati uredjaj.

Prije svakog rada provjerite eventualna oštećenja 
mrežnog kabela uredjaja. U slučaju oštećenja 
obratite se tvrtci ISC GmbH.

Mrežni kabel položite tako da se preko njega ne 
može spotaknuti.

Prilikom rada mrežni kabel ne vodite preko vrućih 
dijelova uredjaja.

Mrežni utikač nikad ne vucite iz utičnice povlačeći 
ga za kabel! Uredjaj nikad ne nosite držeći ga za 
kabel niti ga ne pokrećite tako da ga vučete za 
kabel.

Mrežni kabel ne namatajte oko uredjaja.

Ne zatežite mrežni vod, ne vucite ga preko oštrih 
rubova, vrućih ploča štednjaka niti iznad 
otvorenog plamena.

Uredjaj nije namijenjen za komercijalne svrhe.

Uredjaj koristite samo u zatvorenim, suhim 
prostorijama.

Nikad ne otvarajte uredjaj niti ne dodirujte el. 
provodljive dijelove – 

opasnost po život!

Ne uranjajte uredjaj u vodu – 

opasnost po život!

Nikad ga ne postavljajte u blizini vlažnih prostorija 
ili vlažnih mjesta (kupaonica, tuš, bazen itd.). 
Osoba koja se nalazi ispod tuša, u posudi ili kadi 
napunjenoj tekućinom ne smije dirati upravljačke 
elemente uredjaja.

Nikad ne dodirujte uredjaj mokrim rukama.

Uredjaj postavite tako da je mrežni utikač uvijek 
dostupan.

Ako se uredjaj ne koristi duže vrijeme, izvucite 
mrežni utikač!

Uredjaj ne postavljajte u neposrednoj blizini 
utičnice.

Rad uredjaja mora stalno biti pod nadzorom.

Kućište se tijekom dužeg rada jako zagrije. 
Postavite uredjaj tako da ne postoji mogućnost 
slučajnog dodira s njim.

Nikad nemojte staviti uredjaj na debeli tepih.

Uredjaj se ne smije koristiti u prostorijama gdje se 
skladište ili koriste zapaljivi materijali (npr. otapala 
itd.) ili plinovi. 

Uklonite od uredjaja lako zapaljive materijale i 
plinove.

Ne koristite ga u prostorijama u kojima postoji 
opasnost od zapaljenja (npr. drvene šupe! 

Grijalicu koristite samo kad je mrežni kabel u 
cijelosti odmotan.

Ona nije prikladna za instalaciju na fiksno 
postavljene električne vodove. 

Nemojte koristiti uredjaj na mjestima gdje držite ili 
uzgajate životinje. 

Ne stavljajte strana tijela u otvore uredjaja – 
opasnost od strujnog udara i oštećenja uredjaja.

Držite podalje od uredjaja djecu ili osobe pod 
utjecajem lijekova ili alkohola.

Radove održavanja i popravke smije obavljati 
samo ovlašteno stručno osoblje.

Pažnja! Ne pokrivajte uredjaj – opasnost od 
požara! Obratite pažnju na simbol na uredjaju (sl. 
4).

Kod montaže u kupaonici obavezno obratite 
pažnju na propisane sigurnosne razmake koji 
vrijede u Vašoj zemlji. Osoba koja se nalazi ispod 
tuša, u nekoj posudi ili kadi napunjenoj tekućinom 
ne smije dirati upravljačke elemente uredjaja. U 
Njemačkoj se uredjaj, prema propisu Udruge 
njemačkih elektrotehničara VDE 0100 dio 701, ne 
smije montirati u području zaštite 0,1 ili 2. 
Pridržavajte se državnih propisa Vaše zemlje.

Djeca ili nemoćne osobe smiju koristiti uredjaj 
samo uz nadzor. Mala djeca ne smiju uredjaj 
koristiti kao igračku.

2. Opis uredjaja (sl. 1/2)

1 Rešetka za ispuhavanje zraka
2 Kontrolna žaruljica
3 Termostatski regulator
4 Sklopka za podešavanje snage grijanja

3. Postavljanje

Uredjaj se može koristiti u prostoriji kao samostojeći.
Kućište uredjaja treba biti na minimalnom razmaku
od 1 m od zidova, zapaljivih materijala (namještaj,
zavjese itd.). Uredjaj se smije koristiti samo u
okomitom položaju na stabilnoj površini i kompletno
montiran. Nije dopušten rad na nestabilnim
površinama (npr. krevetu). 

HR

Anleitung SH 2000 SPK1  10.05.2006  8:02 Uhr  Seite 18

Summary of Contents for 23.382.01

Page 1: ...emploi Radiateur soufflant Handleiding ventilatorkachel Istruzioni d uso Thermoventilatore Betjeningsvejledning varmebl ser Instrukcja obs ugi Termowentylator Naputak za upotrebu kalorifera SH 2000 Ar...

Page 2: ...2 1 2 3 4 Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 2...

Page 3: ...Steckdose aufstellen Nur f r beaufsichtigten Betrieb Geh use kann sich bei l ngerem Betrieb stark erw rmen Das Ger t so aufstellen dass ein zuf lliges Ber hren ausgeschlossen ist Ger t niemals auf lan...

Page 4: ...und aus und sorgt f r eine ann hernd konstante Raumtemperatur Voraus setzung daf r ist das Heizger t ist mit einer aus reichenden Heizleistung f r den zu heizenden Raum ausgestattet 6 4 berhitzungssc...

Page 5: ...rom the mains supply Do not position the appliance directly below a socket For supervised operation only If the appliance is used for a lengthy time the housing can become very hot Position the applia...

Page 6: ...the room temperature at an almost constant level However this presupposes that the radiator has sufficient output to cover the heating requirements for the room 6 4 Overheat cut out In case of excess...

Page 7: ...ouche ou dans la baignoire ou encore tenant un r cipient rempli de liquide Ne l employez pas dans la salle de bain Ne manipulez jamais l appareil avec les mains mouill es Cet appareil ne doit pas tre...

Page 8: ...de chauffage faible 1 Puissance de chauffage maximale 2 6 3 R gulateur thermostat r gulateur de temp rature fig 1 rep 3 mettez la puissance de chauffage d sir e en marche Tournez le r gulateur sur HI...

Page 9: ...Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required Vous tr...

Page 10: ...rijf trek dan de netstekker uit de contactdoos Het toestel niet onmiddellijk onder een contactdoos opstellen Gebruik van het toestel enkel onder toezicht De behuizing kan bij langdurig bedrijf heel wa...

Page 11: ...hakelt het verwarmingstoestel automatisch in en uit en zorgt voor een nagenoeg constante kamertemperatuur Dit veronderstelt dat het verwarmingstoestel beschikt over een voldoend thermisch vermogen voo...

Page 12: ...per l installazione su cavi elettrici fissi Non inserire corpi estranei nelle aperture dell apparecchio pericolo di scossa elettrica e di danni all apparecchio I bambini e le persone sotto l influsso...

Page 13: ...te chiaramente uno scatto Il regolatore del termostato accende e spegne automaticamente il radiatore e garantisce cos una temperatura ambiente praticamente costante a condizione che il radiatore sia d...

Page 14: ...atet lige neden under en stikd se Apparatet skal v re under opsyn n r det er t ndt Ved l ngere tids brug kan huset blive meget varmt Apparatet skal opstilles s ledes at man ikke kan komme i ber ring m...

Page 15: ...herfor er at varmeaggregatet r der over en tilstr kkelig varmeeffekt i forhold til det rum der skal varmes op 6 4 Overophedningsbeskyttelse Ved for kraftig opvarmning kobles varmen automatisk fra app...

Page 16: ...ie u ywane przez d u szy czas Nie ustawia urz dzenia bezpo rednio pod gniazdkiem elektrycznym Nie zostawia w czonego urz dzenia bez nadzoru W czasie d ugiej pracy urz dzenia mo e doj do silnego nagrza...

Page 17: ...powietrza w pomieszczeniu osi gnie dany poziom Przekr ci regulator termostatu w przeciwnym kierunku a do us yszenia wyra nego klikni cia Teraz regulator termostatu b dzie samoczynnie w cza i wy cza u...

Page 18: ...tijekom du eg rada jako zagrije Postavite uredjaj tako da ne postoji mogu nost slu ajnog dodira s njim Nikad nemojte staviti uredjaj na debeli tepih Uredjaj se ne smije koristiti u prostorijama gdje s...

Page 19: ...ju uje i isklju uje grijalicu i tako odr ava pribli no konstantnu temperaturu u prostoriji Pretpostavka za to je da grijalica posjeduje dostatnu snagu za grijanje prostorije 6 4 Za tita od pregrijavan...

Page 20: ...20 3 1 1 ISC GmbH 4 RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 20...

Page 21: ...21 VDE 0100 701 0 1 2 2 1 2 1 2 3 4 3 1 4 230 50 2000 1000 2000 IP21 23 13 18 5 6 1 6 1 3 1 3 1 6 2 2 0 1 2 6 3 1 3 HI 6 4 ISC GmbH RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 21...

Page 22: ...22 7 ISC GmbH 8 9 www isc gmbh info RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 22...

Page 23: ...aa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjen...

Page 24: ...ktet er blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets form l Lovm ssige forbrugerrettigheder...

Page 25: ...n L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die u...

Page 26: ...s As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing...

Page 27: ...o interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold t...

Page 28: ...in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction de la documentation et des docum...

Reviews: