background image

109

Fejl

Filtret bliver ikke fyldt,
ingen interval-funktion

Afhjælpning

Opstillingshøjden skal være
mellem 100 og 120 cm.

Benyt altid originale EHEIM
slanger i ens længde! 

Undlad at indsætte yderli-
gere tilbehør!

Benyt udelukkende SUB-
STRAT

pro

eller EHFISUB-

STRAT som filtermasse,
fyld ikke filterindsatserne
for meget, benyt ingen fil-
tervat eller grovfilterpuder!

Hvad skal man gøre, hvis...

Årsag

Opstillingshøjden er for lille

Slangens længde er forkert,
der er tilsluttet forkert til-
behør

Der er fyldt forkert filter-
masse på

Filtersien er tilsmudset

Skumgummi-forfiltret er 
tilsmudset

Rens filtersien.

Rens skumgummi-forfiltret.
Fjern det, når filtret har kørt
i 6 - 8 uger.

100-120 cm

Summary of Contents for 2227

Page 1: ...rvalfiltre Märkä kuiva suodattimet Utvendig intervallfilter Filtro seco húmido 2327 2329 Intervall Thermofilter Wet dry Thermofilter Thermofiltre sec humide Interval Thermofilter Termofiltro asciutto bagnato Termointervallfilter Termofiltro seco mojado Interval termofiltre Märkä kuiva lämpösuodattimet Intervall termofilter Termofiltro seco húmido ...

Page 2: ...asser Suodatinmassat Filtermasser Massas filtrantes 2227 2327 2229 2329 2x 2510051 1 l oder or ou 1x 2510101 2 l 2 1 ltr 2x 2510051 1 l oder or ou 1x 2510101 2 l 2 1 ltr 2x 2510051 1 l oder or ou 1x 2510101 2 l 2 1 ltr 2x 2510051 1 l oder or ou 1x 2510101 2 l 2 1 ltr 2x 2510051 1 l oder or ou 1x 2510101 2 l 2 1 ltr ...

Page 3: ...2227 2327 24 23 C 25 27 21 22 26 ...

Page 4: ...2229 2329 C 21 23 25 27 24 22 26 ...

Page 5: ...gi schen Filtermasse SUBSTRATpro oder EHFISUBSTRAT füllen Nachdem Sie geprüft haben dass der Intervall Anschluss Stutzen nicht verunreinigt ist setzen Sie den ersten Filterein satz wieder in den Filterbehälter ein Dabei ist zu beachten dass die Rohrdurchführung über dem Intervall Anschluss Stutzen sitzt Drücken Sie den Einsatz kräftig nach unten bis er auf den Auflagestegen aufliegt Damit ist eine...

Page 6: ...pps schließen ACHTUNG Bevor der Adapter für die Schlauchanschlüsse im Filteroberteil eingesetzt wird alle 3 Dichtungsringe auf Beschädigungen und richtigen Sitz prüfen Die Dichtringe zur Montageerleichterung mit etwas Vaseline leicht einfetten Adapter mit hochstehendem Verriegelungsbügel in die vor gesehene Öffnung am Filteroberteil satt einstecken und unter gleichzeitigem Druck auf den Adapter Ve...

Page 7: ...hres mit dem beiliegenden Verschluss Stopfen schließen Führen Sie nun alle drei Schläuche vom Filter aus durch die Öffnung der Schrankrückwand und verlegen Sie als erstes den Luftschlauch 9 12 mm ohne Knicke und Durchhang zum Aquarium Luftschlauch auf die erforderliche Länge kür zen mit dem Entlüftungsrohr verbinden und mit dem Klemm bügel und Sauger so an der Aquarienwand befestigen dass die Rohr...

Page 8: ...s installieren Das Bedienteil kann aufgestellt oder mit dem beiliegenden Klettband sowohl an der Aquarienabdeckung als auch auf dem Filteroberteil befestigt werden Vor Spritzwasser schützen 4 Korrekte Schlauchlänge beachten Um die einwandfreie Funktion des Intervall Filters zu gewährleisten dürfen die beiden Schläuche für den Ansaugbereich und den Druckbereich nur auf die gleiche Länge gekürzt wer...

Page 9: ...perrhahn der Druckseite OUT öffnen C ACHTUNG Erst wenn der Filter gleichmäßig arbeitet wird der Heizer über sein separates Netzkabel an der Steckdose angeschlossen Heizer niemals trocken betreiben Das Display am Bedienteil zeigt die tatsächliche Wasser temperatur im Aquarium an Wählen Sie jetzt über den Stell knopf die von Ihnen gewünschte Temperatur vor z B 27 C Ein Symbol 왗 zeigt an wenn der Hei...

Page 10: ...men Zur Reinigung des Pumpen raums öffnen Sie den Ver schlussring am Boden des Filteroberteils durch eine Linksdrehung 6 Entnehmen Sie dann Pumpendeckel mit Rohr Läufer mit Flügelrad und Achse Pumpenteile und Schmierkanal mit EHEIM Reinigungs Set Best Nr 4009580 gründlich säubern Achse vorsichtig abspülen Bruchgefahr und anschließend Läufer wieder zusammenstecken und einsetzen TIPP Sollte bei der ...

Page 11: ...tervall Steue rung wieder zusammensetzen und am Filterbehälter montie ren Achten Sie dabei auf den korrekten Sitz der Dichtringe C Den untersten Einsatz so in den Behälter einschieben dass die Rohrdurchführung über dem Anschluss Stutzen der Intervall Steuerung sitzt Einsatz fest bis an die Auflage stege drücken um eine gute Abdichtung zum Filterbehälter sicherzustellen Anschließend den zweiten und...

Page 12: ...berteils in Betrieb nehmen Thermofilter C ACHTUNG Netzstecker der Heizung erst ein stecken wenn der Filter gleichmäßig arbeitet Heizer niemals trocken betreiben 8 Verbindungsrohr am Filter oberteil auf festen Sitz im Pumpendeckel prüfen und Profildichtung auf korrekte Lage und Sauberkeit kontrol lieren Dichtring am Filteroberteil leicht mit Vaseline einfetten Filteroberteil auf den Filter behälter...

Page 13: ...l die auf einanderstoßenden Flächen der Einsätze reinigen Rohrführung reinigen Dichtung korrekt in die vorgesehene Nut einsetzen Zulaufhahn bis zum Anschlag öffnen Schlauch ohne Knicke verlegen Schlauch reini gen Was tun wenn Ursache Falsche Einbaulage der Filtereinsätze Filtereinsätze überfüllt Rohrführung im Filterbehäl ter verschmutzt Profildichtung nicht richtig montiert Zulaufhahn im Adapter ...

Page 14: ...ießlich SUBSTRATpro oder EHFISUBSTRAT verwen den Filtereinsätze nicht überfüllen keine Filterwatte oder Grobfilterkissen verwenden Was tun wenn Ursache Aufstellhöhe zu gering Schlauchlänge falsch eventuell falsches Zubehör angeschlossen Falsche Filtermasse eingefüllt Filterkorb verschmutzt Schaumstoffvorfilter verschmutzt Filterkorb reinigen Schaumstoffvorfilter reinigen Nach Einlaufzeit des Filte...

Page 15: ...chtring am Schwimmer fehlt verschlissen oder falsch montiert Manschette und Scheibe am Schwimmer ver schmutzt Dichtring am kleinen Stutzen der Intervall steuerung verschlissen nicht oder nicht richtig montiert Filter steht schräg Bypassbohrung in der Intervallsteuerung verschmutzt Bypass reinigen Ablaufhahn bis zum Anschlag öffnen Schlauch ohne Knicke verlegen Schlauch reinigen Ablaufhahn im Adapt...

Page 16: ...fhahn öffnen Netzstecker ziehen und ca 1 min warten bis sich die Pumpenkammer mit Wasser gefüllt hat Netz stecker wieder einstecken Schläuche ohne Knicke verlegen bzw reinigen Entlüftungsrohr richtig installieren Steigrohr bzw Bohrung reinigen Was tun wenn Ursache Schlauchlänge falsch eventuell falsches Zubehör angeschlossen Falsche Filtermasse eingefüllt Aufstellhöhe ist zu groß Luft in der Pumpe...

Page 17: ...nschlag verschließen Anschluss Schläuche bis zum Anschlag aufschieben und mit dem Schlauchhal ter sichern Was tun wenn Ursache Bypassbohrung in der Inter vallsteuerung verschmutzt Filter steht schräg Düsenrohr verschmutzt Verschluss Stopfen am Düsenrohr fehlt Verbindungsrohr im Pum pendeckel sitzt nicht korrekt O Ring am Verbindungsrohr ist beschädigt oder sitzt nicht korrekt Dichtfläche der Dicht...

Page 18: ...chlossen Dichtflächen oder Profil dichtung verschmutzt Dichtung nicht montiert falsch eingelegt oder beschädigt Dichtflächen der Dichtringe verschmutzt Dichtringe nicht oder nicht richtig eingesetzt Verschlussring der Intervall Elemente nicht bis zum Anschlag geschlossen Verriegelungen nicht geschlossen Verschlussring der Intervall steuerung in der angegebe nen Drehrichtung bis zum Anschlag versch...

Page 19: ...ith the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine for presence of water in the receptacle c Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children d To avoid injury do not contact moving parts or hot parts such as heaters reflectors lamp bulbs and the...

Page 20: ...edia containers to just below the edge ONLY with original SUBSTRATpro or EHFISUBSTRAT filter media After you have checked to be sure that the wet dry connec tion supports are not soiled put the first media container back into the filter canister When doing so be sure that the flow through opening sits above the wet dry connection supports Firmly press the media container downwards until it rests o...

Page 21: ...and fits correctly into the wet dry connection at the bottom of the canister Close all four EZ clips ATTENTION Before the integrated double tap connector is inserted into the pump head of the filter examine all three o rings for damage and correct fitting Lightly grease the o rings with Vaseline to help installation Fully insert the integrated double tap connector with the locking clamp in an upri...

Page 22: ... clip and suction cup Close the open side of the spray bar with the enclosed end cap Now direct all three tubes starting from the filter through the back wall of the cabinet First connect the installed breathing tube 9 12 mm without kinks and slack Shorten the breathing tube to the required length connect to the breather pipe and attach to the aquarium wall with the clip and suction cup Avoid plac...

Page 23: ...the tubing into warm water for some time beforehand they will become soft and possible kinks can be easily squeezed out Important note You may use your wet dry filter as a con tinuous flow filter for the short term treatment with medi cation and its consequent removal Extract filter media from Thermofilter Heater Installation Attach the temperature sensor with 2 clips and suction cups into the tan...

Page 24: ...ctor of the outlet pipe OUT C Attention Only when the filter is working smoothly should the heater s mains plug be connected to the wall socket Never operate the heater when dry The display on the thermostat shows the actual water temperature in the aquarium Use the adjusting knob to select the temperature you desire e g 27 C A symbol 씱 indicates when the heater is in operation If the sym bol goes...

Page 25: ... Take off the pump cover and then remove the impeller and shaft Thoroughly clean pump parts impeller chamber and lubri cation channel with the EHEIM cleaning set order no 4009580 Carefully rinse off the shaft risk of breakage then put the impeller back together again and insert into proper position TIP If cleaning water should get into the cover of the filter s pump head the cover can be unscrewed...

Page 26: ...ates with the wet dry floater compartment Press the container down to the support frame in order to guarantee a good seal with the filter canister Then push in the second and third media container The flow through openings must lie on top of each other Be sure that the media containers have a flush fit Place the lattice screen Clean the connecting supports on the container and the floater compartm...

Page 27: ...the heater s mains plug when the fil ter is working smoothly Never operate the heater when dry 23 Make sure that the output pipe is inserted into the in take of the impeller lid and that the o ring is clean and correctly fitted Lightly lubricate the sealing gasket on the pump head of the filter and the o ring of the double tap with vase line then place the pump head on the filter canister close th...

Page 28: ...iners Check the adjoining sur faces of the containers for soiling Clean flow through pipe Insert sealing gasket into the groove provided Open intake tap as fas as it will go Lay out tube without kinks Clean tubes Improper installation of media containers Media containers overfilled Flow through pipe in filter canister soiled Sealing gasket not properly installed Intake tap on integrated double tap...

Page 29: ...ly use SUBSTRATpro or EHFISUBSTRAT as filter media Do not overfill media containers Do not use filter cotton wadding filter pads plastic media ceramic lava or peat only use carbon for short term specific filtration Installation height insufficient Wrong hoses length wrong accessories attached Wrong filter media Intake strainer soiled Foam prefilter soiled Clean intake strainer Clean foam prefilter...

Page 30: ...O ring on small support worn out not installed or improperly installed Filter in slanted position Bypass aperture in wet dry control mechanism soiled Clean bypass Open output tap complete ly Lay out tube without kinks Clean tubing Output tap on integrated double tap connector is closed or not completely open Outlet tube is bent or soiled Worn out or wrongly instal led o ring on floating con trol v...

Page 31: ...on Installation height must be between 100 and 120 cm 3 3 and 3 11 Open intake and output taps pull out mains plug and wait approx 1 min until the pump chamber has filled with water Plug in mains plug again Lay out hoses without kinks or clean them Place well above water level Clean hole and or rising pipe Wrong hose length wrong accessories attached Wrong filter media filled Installation height e...

Page 32: ...ngs Correctly install or replace o rings Close locking lever as far as it will go Push connection hoses as far as they will go and secure with hose clamp Bypass hole in wet dry con trol mechanism soiled Filter in slanted position Spray bar soiled End cap on spray bar missing Outlet pipe in pump lid does not fit correctly O ring on outlet tube is broken Cleaning plug in pump head is missing Sealing...

Page 33: ...aces Properly install o rings Not all EZ clips are closed Sealing surfaces or sealing gasket is soiled Sealing surfaces of o rings soiled O rings not installed or improperly installed O rings of wet dry floater compartment missing damaged or soiled Locking pin not closed Clean or replace o rings Close locking pin with locking key so that the slots are in a horizontal position ...

Page 34: ...sque jusqu au dessous du bord avec la masse filtrante SUBSTRATpro ou EHFISUBSTRAT Après avoir contrôlé si le raccord à intervalles n est pas encras sé remettre en place le premier panier dans la cuve du filtre Ce faisant veiller à ce que le conduit tubulaire se trouve au des sus du raccord à intervalles Enfoncer vers le bas le premier panier jusqu à ce qu il soit posé sur les barrettes d appui Cec...

Page 35: ...on avec robinets doubles intégrés dans la tête motrice examinez les trois joints à la base de la pièce et assurez vous qu ils soient bien en place et en bon état grais sez les légèrement avec de la vaseline pour faciliter l installation Enfoncer complètement la connexion l étrier de verrouillage vers le haut dans l orifice prévu à cet effet situé sur la partie supérieure du filtre et fermer l étri...

Page 36: ...e côté ouvert du tube avec le bouchon qui est joint A présent faire passer les trois tuyaux en partant du filtre par la paroi arrière du meuble et placer en premier le tuyau d air 9 12 mm sans coude et sans le laisser pendre par rapport à l aquarium Raccourcir le tuyau d air pour obtenir la longueur nécessaire le raccorder avec le tube d aération et le fixer à la paroi de l aquarium à l aide de la...

Page 37: ...c humide il faut que les tuyaux de l aspiration et du refoule ment soient de la même longueur ou les raccourcir Veiller à ce que les tuyaux soient installés bien droit et ne soient pas coudés Ensuite raccorder la canne d aspiration montée et l embout cou dé en fonction du diamètre de tuyau correspondant Conseil Si vous faites tremper auparavant les tuyaux quelques temps dans l eau chaude ils devie...

Page 38: ...iltre de se vider C Attention Lorsque le filtre fonctionne correctement brancher le chauf fage au secteur Ne jamais utiliser le chauffage sans l eau L affichage du thermostat indique la température effective de l eau de l aquarium Sélectionnez à l aide du bouton de réglage la température que vous désirez p ex 27 C Le symbole 씱 signale que le chauffage fonctionne Si le signal s éteint la températur...

Page 39: ...lever ensuite le couvercle de la pompe avec le tube la tur bine et l axe Nettoyer soigneusement les pièces de la pompe et le canal de refroidissement à l aide du jeu de nettoyage EHEIM no de com mande 4009580 Rincer l axe avec précaution fragile céra mique et ensuite réassembler et remettre en place l ensemble CONSEIL Si au cours du nettoyage de l eau pénétrait dans le couvercle de la partie supér...

Page 40: ...com mande à intervalles Appuyer fortement sur le panier jusqu à ce qu il se trouve sur les barrettes d appui afin d assurer une bonne étanchéité par rapport à la cuve du filtre Ensuite enfoncer le deuxième et le troisième pour la version 2229 2329 panier les conduits tubulaires devant être placés les uns au dessus des autres Veiller à ce que les paniers cadrent en hauteur Nettoyer avec une brosse ...

Page 41: ...branchant la prise de la partie supérieure au secteur Thermo filtre C Attention Ne pas brancher la prise du chauffage tant que le filtre ne fonctionne pas régulièrement Ne jamais faire fonctionner le chauffage à sec 37 Contrôler si le tube de raccorde ment est solidement placé dans le couvercle de la pompe et si le logement du joint est propre et ce dernier en position correcte Graisser légèrement...

Page 42: ...les surfaces superposées des paniers Nettoyer le conduit Mettre en place correcte ment le joint dans son loge ment Ouvrir le robinet d aspira tion jusqu à la butée posi tion ON Installer le tuyau droit sans coude nettoyer le tuyau Paniers de filtration montés en mauvaise position Paniers de filtration trop pleins Veiller à ce que les paniers de filtration s emboîtent bien les uns dans les aut res ...

Page 43: ...iliser uniquement la masse filtrante SUB STRATpro ou EHFISUB STRAT ne pas trop remplir les paniers filtrants ne pas utiliser d ouate filtrante ni de coussin pré filtrant La hauteur de mise en place est insuffisante Longueur de tuyau incor recte utilisation incorrecte d accessoires Utilisation de mauvaises masses filtrantes La crépine est encrassée Le préfiltre en mousse est encrassé Nettoyer la cr...

Page 44: ...t Mettre le filtre en place à la verticale bien à plat Le joint d étanchéité du flotteur manque ou est mal installé Manchette et disque du flotteur encrassée Les joints d étanchéité du raccord à intervalles sont usés endommagés non installés ou mal positionnés Le filtre est de travers L orifice by pass de la par tie flotteur est encrassé Nettoyer le by pass Ouvrir le robinet de rejet jusqu à la bu...

Page 45: ...rir le robinet d aspira tion et de rejet retirer la prise au secteur et attendre pendant 1 min environ jus qu à ce que la chambre de la pompe se soit remplie d eau Rebrancher la prise au secteur Installer le tuyau sans coude ou le nettoyer Installer le tube d aération correctement au dessus du niveau d eau Nettoyer le trou et ou le tube de refoulement Longueur de tuyau incor recte utilisation inco...

Page 46: ...ints d étanchéité correctement ou les changer Fermer la manette de ver rouillage jusqu à la butée Faire glisser les tuyaux jus qu à la butée et les fixer à l aide de la fixation pour tuyau L orifice du by pass du système à intervalles est encrassé Le filtre est de travers Le tube de la canne de rejet est encrassé Le bouchon du tube de rejet manque Le tube de raccordement n est pas mis en place cor...

Page 47: ... Les surfaces d étanchéité ou joints sont encrassés Tube de raccordement et joint thorique non installés mal placés ou endom magés Les surfaces des joints d étanchéité sont encras sées Joints d étanchéité non installés ou mal installés La bague de fermeture des éléments du système à intervalles n est pas fermée correctement jusqu à la butée Verrouillages non fermés Fermer la bague de ferme ture de...

Page 48: ...ken tot dicht onder de rand met SUBSTRATpro of EHFISUBSTRAT Nadat U gecontroleerd hebt of het interval aansluitstuk niet vervuild is plaatst U het eerste filterinzetstuk weer in de filterpot Daarbij moet erop gelet worden dat de buis opening boven het interval aansluitstuk zit Druk het inzet stuk krachtig naar beneden totdat deze op het steunvlak ligt Hierdoor wordt een goede afdichting tussen fil...

Page 49: ...s vergrendelen Let op Voordat U de adapter voor de slangaansluitingen in de filterkop steekt controleren of de 3 dichtingsringen niet beschadigd en goed geplaatst zijn Om de montage te ver gemakkelijken de dichtingsringen met een beetje vaseline insmeren Adapter met vergrendelingsbeugel naar boven in de daar voor gemaakte opening van de filterkop diep insteken en de beugel onder gelijktijdige druk...

Page 50: ...ant van de sproeier buis met de bijgevoegde stop afsluiten Nu alle drie slangen van de filter door de achterkant van de kast naar buiten leiden en leg als eerste de lucht slang 9 12 mm glad en zonder knikken naar het aqua rium Luchtslang tot de vereiste lengte inkorten met de ontluchtingsbuis verbinden en met de zuiger met klem beugel zo aan de aquariumwand bevestigen dat de buis opening boven het...

Page 51: ...ndeling met medicamenten alleen over EHFISYNTH of wat tenvlies filtreren Na afloop van de behandeling ca 4 6 dagen uitsluitend over filterkool EHFIAKTIV fil treren Belangrijke aanwijzing U kunt Uw intervalfilter ook als doorloopfilter voor een kortdurende behandeling met medicamenten gebruiken Thermofilter Installatie verwarmer Temperatuurvoeler van het bedieningsdeel met 2 zui gers en klembeugel ...

Page 52: ...atig werkt de stekker van de verwarmer in het stopcontact steken Verwarmer nooit droog in bedrijf nemen Het display van het bedieningsdeel geeft de actuele water temperatuur in het aquarium aan Kies nu via de stelknop de door U gewenste temperatuur b v 27 C Een symbool 왗 geeft aan wanneer de verwarmer werkt Dooft dat teken dan is de ingestelde temperatuur bereikt en wordt de ver warmer automatisch...

Page 53: ...et buis rotor met pomprad en as verwijderen Pompdelen en smeerkanaal met EHEIM reinigingsset best nr 4009580 grondig schoonmaken As voorzichtig afspoe len gevaar voor breuk en aansluitend rotor weer in elkaar zetten en plaatsen Slangen met de bijgeleverde reinigings borstel schoonmaken TIP Indien bij het schoonmaken water in de afdekkap van de filterkop gekomen is kan de kap afgeschroefd en met ee...

Page 54: ...einigen Interval besturing weer in elkaar zetten en aan de filterpot monteren Let daar bij op het goed zitten van de dichtingsringen C Het onderste filterinzetstuk zo in de pot doen dat de buisdoorvoer boven het aansluitstuk van de interval besturing zit Inzetstuk vast tot op het steunvlak aan drukken teneinde een goede afdichting van de filterpot te garanderen Aansluitend het tweede en derde filt...

Page 55: ...ctioneren Filter met de netstekker van de filterkop in bedrijf stellen Thermofilter C Opgelet Netstekker van de ver warmer pas instekken wanneer de filter gelijk matig werkt Verwarmer nooit droog in bedrijf nemen 51 Nagaan of de verbindings buis van de filterkop stevig in het pompdeksel zit en controleren of de profiel dichting goed zit en schoon is Dichtingsring van de filter kop licht met vaseli...

Page 56: ... vol doen Eventueel de op elkaar rustende vlakken van de inzetstukken reinigen Buisdoorvoer reinigen Dichting goed in de daar voor bedoelde sponning plaatsen Toevoerkraan tot de aan slag openen Slang zonder knikken plaatsen slang reinigen Oorzaak Filterinzetstukken niet goed geplaatst Filterinzetstukken te vol gedaan Buisdoorvoer in de filterpot is vervuild Profieldichting niet goed gemonteerd Toe...

Page 57: ...ebrui ken Uitsluitend SUBSTRATpro of EHFISUBSTRAT als filtermassa gebruiken fil terinzetstukken niet te vol doen geen filterwatten of groffilterkussen gebruiken Oorzaak Opstelhoogte te gering Verkeerde slanglengte ver keerde accessoires aange sloten Verkeerde filtermassa gebruikt Filterkorf vuil Schuimstofvoorfilter vuil Filterkorf reinigen Schuimstofvoorfilter reini gen Na filterinlooptijd ver wi...

Page 58: ... Oorzaak Dichtingsring aan de vlotter ontbreekt of is niet goed gemonteerd Dichtingsring van de vlotter is vuil of versleten Dichtingsring aan het kleine aansluitstuk van de interval besturing versleten niet of niet goed gemonteerd Filter staat scheef Bypass boring in de inter valbesturing is vervuild Bypass reinigen Terugvoerkraan tot de aan slag openen Slang zonder knikken plaatsen slang reinige...

Page 59: ... Toe en afvoerkranen ope nen stekker uit stopcontact halen en ca 1 min wachten tot de pompkamer zich met water gevuld heeft Stekker weer in stopcontact doen Slangen zonder knikken plaatsen resp reinigen Ontluchtingsbuis goed installeren Boring resp stijgbuis schoonmaken Oorzaak Slanglengte niet goed ver keerde accessoires aan gesloten Verkeerde filtermassa geplaatst Opstelhoogte is te groot Lucht ...

Page 60: ...ngsbeugel tot de aanslag sluiten Aansluitslangen tot de aanslag opschuiven en met de slanghouder vastzetten Oorzaak Bypass boring in de inter valbesturing vervuild Filter staat scheef Sproeierbuis is vuil Sluitstop van de sproeier buis ontbreekt Verbindingsbuis aan de pompdeksel niet correct geplaatst De met de dichtingsringen af te sluiten oppervlakken zijn vuil Dichtingsringen niet gemonteerd of...

Page 61: ... zijn ge sloten Dichtingsoppervlak of pro fieldichting vervuild Dichting niet gemonteerd fout gemonteerd of bescha digd Dichtingsoppervlakken van de dichtingsringen vervuild Dichtingsringen niet of niet goed geplaatst Afsluitring van de interval elementen niet tot de aan slag gesloten Vergrendelingen niet geslo ten Afsluitring van de interval besturing in de aangegeven draairichting tot de aanslag...

Page 62: ... e spingerle verso l alto Il corpo pompa può essere facilmente sollevato con l aiuto delle apposite incavature ricavate nella testata Riempire i cestelli solo con il materiale filtrante SUBSTRATpro o EHFI SUBSTRAT lasciando un poco di spazio con il bordo superiore Dopo essersi accertati che i raccordi del sistema asciutto bagnato sono puliti reinserire il primo cestello nel contenitore Assicurarsi...

Page 63: ...tamente sul raccordo che collega al cilindro ascicutto bagnato Chiudere le quattro clips di bloccaggio Attenzione Prima di inserire sul corpo pompa il gruppo rubinetti controllare che le tre guarnizioni siano integre e perfettamente in sede Ingrassare le guarnizioni con un poco di vasellina per facilitarne il montaggio Inserire il blocco di raccordo nell apertura prevista sulla testata della pompa...

Page 64: ...laterale Chiudere la parte aperta del diffusore a spruzzo con il tappo ermetico incluso nella confezione Far passare i tre tubi flessibili che escono dal filtro lungo la parete pos teriore del mobile e collegare per primo il tubo dell aria quello piccolo con Ø 9 12 mm assicurandosi che sia teso e che non ci siano pieghe Accorciare se necessario il tubo dell aria collegare con lo sfiatatoio e fissa...

Page 65: ... di mandata siano tesi e che non formino pieghe Se necessario accorciarli della stes sa lunghezza Collegare il tubo di aspirazione con quello di mandata ad arco in base ai diametri dei tubi flessibili corrispondenti Suggerimento Se prima lasciate i tubi flessibili nell acqua calda per qualche minuto diventeranno più morbidi e possibili pieghe potranno essere facilmente raddrizzate Termofiltro Inst...

Page 66: ...tenzione Attaccare la spina del riscaldatore solo dopo essersi accer tati che il filtro funzioni regolarmente Non collegare mai il riscaldatore in assenza d acqua Il display sul comando del termostato indica la temperatura attua le dell acqua nell acquario Selezionare la temperatura desiderata tramite la manopola ad es 27 C La presenza del simbolo 씱 in dica che il riscaldatore è in funzione Quando...

Page 67: ...irante com pleta di asse e boccole Pulire a fondo tutte le componenti della pompa incluso il condotto della precamera con il set di pulizia EHEIM no ordine 4009580 Pulire l asse con precauzione pericolo di rottura riassemblare la giran te e reinserirla nella precamera Suggerimento Se durante la pulizia dovesse entrare dell acqua nella calotta del coperchio del corpo pompa togliere le viti di fissa...

Page 68: ...pra il raccordo che collega al cilindro asciutto bagna to Premere il primo cestello verso il basso finché non sia fermamente posizionato sui bordi di supporto ed assicurarsi che gli altri cestelli formino una tenuta ermetica l uno con l altro Fare naturalmente in modo che le guide del tubo di raccordo coincidino Collocare la griglia Pulire tutte le parti del meccanismo asciutto bagnato e lavare il...

Page 69: ...tanto dopo essersi accertati che il filtro funzioni regolarmente Non utilizzare mai a secco 65 Inserire il tubo di raccordo nel coperchio coprigirante della testa ta della pompa Controllare che la guarnizione di tenuta del corpo pompa sia ben posizionata e che sia pulita Controllare che le tre guarnizioni del gruppo rubinetti siano integre e per fettamente in sede Ingrassare le guarnizioni con un ...

Page 70: ...ide tel tubo Installare correttamente la guarnizione nella scanalatu ra prevista Spostare la levetta del rubi netto di aspirazione in posi zione completamente aper ta ON Disporre il tubo in modo che non ci siano pieghe pulire il tubo Che cosa fare se Causa I cestelli estraibili sono installati male I cestelli sono troppo pieni Le guide del tubo di raccor do nel contenitore sono sporche La guarnizi...

Page 71: ...SUBSTRAT come massa filtrante non riempire esageratamente i cestelli non utilizzare lo strato di ovatta o la massa di filtraggio grossolano Che cosa fare se Causa Installazione del filtro troppo bassa Lunghezza errata dei tubi uso di accessori non idonei Uso di materiale filtrante sbagliato La gabbietta di aspirazione è sporca La cartuccia prefiltro è sporca Pulire la gabbietta Pulire la cartuccia...

Page 72: ... cosa fare se Causa Manca la guarnizione del galleggiante o è stata mon tata erroneamente La guarnizione del galleg giante è sporca o è con sumata La guarnizione del piccolo raccordo al cilindro è con sumata non è o non è cor rettamente montata Il filtro è in posizione obliqua L apertura by pass è sporca Pulire il by pass Spostare la levetta del rubinetto di mandata in posizione completemente aper...

Page 73: ... 1 min finché il compar timento pompa non si sia riempito d acqua Riattacca re la spina Disporre il tubo in modo che non si siano pieghe pulire il tubo Installare il tubo corretta mente Montare la guarnizione in modo corretto Pulire la guarnizione se ne cessario sostituirla Che cosa fare se Causa Lunghezza errata dei tubi uso di accessori non idonei Uso di materiale filtrante sbagliato Installazio...

Page 74: ...etamente le levette posizione OFF Spingere i tubi fino al con tatto con la superficie del blocco di raccordo e chiu dere con il morsetto stringi tubi Che cosa fare se Causa Il raccordo by pass è sporco Il filtro è in posizione obli qua Il diffusore a spruzzo è sporco Manca il tappo ermetico del diffusore a spruzzo Il tubo di raccordo nel corpo pompa non è ben installato Gli incavi appositi o le gu...

Page 75: ...mente chiuse Gli incavi appositi o le guar nizioni sono sporchi Le guarnizioni non sono montate sono montate male o sono danneggiate Gli incavi per le guarnizioni sono sporchi Le guarnizioni non sono installate o lo sono in modo sbagliato L anello di bloccaggio del cilindro asciutto bagnato non è serrato bene I dispositivi di bloccaggio in basso al cilindro asciutto bagnato non sono chiusi bene Gi...

Page 76: ...pp till kanten Kontrollera att anslutningen till intervallstyrenheten inte är nedsmutsad Sätt tillbaka den första filterinsatsen i filter behållaren och se till att öppningen för förbindelseröret lig ger ovanför anslutningen till intervallstyrenheten Tryck ned insatsen ordentligt tills den sitter riktigt på sina stödytor Då är det helt tätt mellan filterinsatsen och behållaren OBS Fyll inte i för ...

Page 77: ...llslut alla fyra snäpplåsen Observera Innan den integrerade dubbla krananslutningen placeras i filtrets pumphuvud måste de tre O ringarna kon trolleras beträffande skador och korrekt passning Smörj O ringarna lätt med vaselin för att underlätta installationen Sätt in adaptern med uppåtpekande låsbygel i öppningen i filtrets överdel och skjut in den ordentligt Tryck på adaptern och fäll samtidigt n...

Page 78: ... akvariet med hjälp av sugkoppar och clips Tillslut den öppna sidan på utströmmarröret med den bifogade ändproppen Led nu ut alla tre slangarna från filtret genom skåpets bak vägg Lägg först luftslangen 9 12 mm till akvariet utan veck Korta ned luftslangen till erforderlig längd koppla ihop den med avluftningsröret och montera den på akvarierutan med sugkopp och clips så att avluftningsrörets öppn...

Page 79: ...AKTIV 4 6 dagar för att få bort medicinavfall Återgå därefter till SUBSTRATpro eller EHFISUBSTRAT Kom ihåg att ta bort proppen från avluftningsröret Viktig anmärkning Man kan använda intervallfiltret som ett vanligt filter under en kortare period av medicinering Tag bort filtermassan från behållaren och förvara den i Termofilter Installation av termostat värmaren Montera temperaturgivaren med 2 su...

Page 80: ...ra Termostatvärmaren får inte anslutas till elnätet förrän filtret arbetar regelbundet Termostatvärmaren skall alltid vara täckt med vatten när den är igång Den aktuella temperaturen i akvariet kan avläsas på dis playen Välj önskad temperatur t ex 27 C med tempera turratten En svart triangel 씱 på displayen visar att ter mostatvärmaren är igång Slocknar symbolen har den förinställda temperaturen up...

Page 81: ...lslocket pumphjulet och axeln Rengör pumpdelarna och kylkanalen noggrant med EHEIM rengöringsborstar art nr 4009580 Spola försiktigt axeln ren brottrisk Sätt sedan ihop pumphjulet igen och montera det Gör ren slangarna med bifogade rengöringsborste TIPS Om det under rengöringen skulle komma in vatten i filteröverdelens lock kan locket skruvas av och torkas torrt med en trasa Se vid monteringen til...

Page 82: ...en till inter vallstyrenheten Tryck ned insatsen ordentligt på sina stöd ytor så att insatsen sluter tätt med filterbehållaren Sätt sedan in den andra och den tredje filterinsatsen Filter insatsernas röröppningar måste ligga över varandra Se till att insatserna sitter jämnt och rakt ovanför varandra Placera gallerrastret Rengör slanganslutningarna på behållaren och styrenheten inklusive bypassöppn...

Page 83: ...får inte anslutas till elnätet förrän filtret arbetar re gelbundet Låt aldrig vär maren vara igång när den är torr 79 Kontrollera att förbindelse röret i filteröverdelen sitter fast i pumphjulslocket och att tätningsringen i filteröver delen är ren och sitter rätt Smörj in filteröverdelens tät ningsring med en aning vaselin Sätt tillbaka fil teröverdelen på behållaren tillslut snäpplåsen och ställ...

Page 84: ...berör varandra om så behövs Rengör denna kontaktyta Se till att tätningsringen sitter korrekt i den härför avsedda falsen Öppna avstängningskranen helt Lägg slangen utan veck rengör slangen Filterinsatserna sitter inte riktigt Filterinsatserna är överfulla Kontaktytan mellan förbin delseröret och anslutnings muffen till intervallstyrenhe ten är nedsmutsad Filteröverdelens tätnings ring är felmonte...

Page 85: ...nvänd endast SUB STRATpro eller EHFISUB STRAT som filtermaterial överfyll inte filterinsatserna använd inte filtervadd eller grovfilterkuddar Höjdavståndet mellan filtret och vattennivån är för litet Fel slanglängd fel tillbehör anslutet Fel filtermaterial i filterin satserna Silmunstycket är igensatt Förfilterpatronen är alltför nedsmutsad Rengör silmunstycket Rengör förfilterpatronen Tag bort fö...

Page 86: ... Tätningsringen på den lilla slanganslutningen i inter vallstyrenheten är sliten felmonterad eller fattas Filtret står snett Bypassöppningen i inter vallstyrenheten är nedsmutsad Rengör bypasset Öppna avstängningskranen helt Räta ut slangen rengör slangen Avstängningskranen för utblåset på adaptern är stängd eller inte helt öppen Utblåsslangen har ett veck eller är nedsmutsad Flottörens tätningsri...

Page 87: ...narna drag ur stickkon takten och vänta ca 1 minut tills pumphuset har fyllts med vatten Anslut stick kontakten igen Lägg slangen utan veck resp rengör Installera avluftningsröret korrekt Montera tätningsringen korrekt Rengör tätningsringen byt ut om så behövs Fel slanglängd fel tillbehör anslutet Fel filtermaterial i filterin satserna Höjdavståndet mellan filtret och vattennivån är för stort Luft...

Page 88: ...t Stäng avstängnings kranarna ordentligt Skjut på slangarna ordent ligt på adaptern och säkra dem med slanghållaren Bypassöppningen i intervall styrenheten är nedsmutsad Filtret står snett Utströmmarröret är igensatt Ändproppen fattas på ut strömmarröret Förbindelseröret sitter inte korrekt i pumphjulslocket Tätningsytan vid tätnings ringarna är nedsmutsad Tätningsringarna fattas eller är skadade ...

Page 89: ...kt Alla snäpplåsen är inte stängda Tätningsytorna eller tät ningsringen är ned smutsade Tätningsringen fattas är felmonterad eller skadad Tätningsringarnas tätnings ytor är nedsmutsade Tätningsringarna fattas eller är felmonterade Låsringen på intervall styrenheten är inte ordent ligt stängd Låsstiften är inte åtdragna Vrid låsringen på intervall styrenheten åt det markera de hållet så långt det g...

Page 90: ... filtrante hasta justo debajo del borde Unicamente utilice SUBSTRATpro o EHFI SUBSTRAT como material filtrante Después de comprobar que el manguito de empalme del sistema interválico no contiene suciedad volver a insertar el primer cartucho filtrante en el recipiente del filtro Para ello debe procurarse que el tubo de paso esté situado por encima del manguito de empalme del siste ma interválico Pr...

Page 91: ...curar que esté correctamente colocado en el manguito de empalme Cerrar los cuatro clips Atención Antes de colocar el adaptador para las tomas de manguera en la parte superior del filtro comprobar que las tres aran delas se hallen en buen estado y estén bien colocadas Engrasarlas ligeramente con un poco de vaselina para facilitar su montaje Insertar el adaptador completamente con el estribo de encl...

Page 92: ...erre suministrado Pasar ahora los tres tubos flexibles desde el filtro a través de la pared trasera del armario y tender primero el tubo de aire 9 12 mm hasta el acuario sin torcerlo ni dejarlo colgado Acortar el tubo de aire a la longitud necesaria conectarlo con el tubo de ventilación y fijarlo con los clips y las ventosas de tal forma que se pegue en la pared del acuario y que la abertura del t...

Page 93: ...an te 4 6 dias para eliminar los medicamentos luego volver a filtrar sólo con SUBSTRATpro o EHFISUBSTRAT eliminando el tapón del tubo de aire Importante aviso El filtro se puede utilizar a corto plazo como filtro de flujo con tinuo para el tratamiento del agua con medicamentos Termofiltro Instalación del calentador Sujete el sensor de temperatu ra con los dos clips y las ven tosas dentro del acuar...

Page 94: ...uando el filtro funcione suavemente deberá enchu far el cable del calentador a la red Nunca debe funcionar en vacío La pantalla del termostato marca la temperatura actual del agua del acuario Utilize el botón de ajuste para seleccionar la tem peratura deseada por ejemplo 27 C El símbolo 씱 indica cuan do el calentador está funcionando Si el símbolo está apagado la temperatura establecida se ha alca...

Page 95: ...ieza EHEIM n de pedido 4009580 Enjuague cuidadosamente el eje ries go de rotura entonces vuelva a poner el eje dentro de la tur bina y colóquelo otra vez dentro del cabezal del filtro Consejo Si durante la limpieza penetrase agua en la tapa cobertora del cabezal del filtro puede desator nillar la tapa para secarla con un paño Ponga atención en colocar los cojinetes del eje correctamente el anillo ...

Page 96: ...fectamente colocado y que se puede garantizar que el cartucho quede bien sellado con el vaso del filtro A continuación coloque el segundo y tercer cartucho filtrante pro curando que los tubos interiores de los cartuchos queden uno enci ma del otro y que estén firmemente astenados Colocar la rejilla Limpie con un cepillo los manguitos de conexión del recipiente y el sistema de control inclusive la ...

Page 97: ...cuando el filtro funcione normalmente El calentador nunca debe funcionar en vacío 93 Comprobar que el tubo conec tor del cabezal del filtro esté fir memente colocado en la tapa de la bomba y vigilar que la junta tórica esté limpia y cor rectamente colocada Engrasar la junta plana del ca bezal del filtro y las juntas tóri cas del conector de los tubos con un poco de vaselina des pués colocar el cab...

Page 98: ... las superficies de contacto con los cartuchos Desatascar los tubos Insertar la junta plana cor rectamente en la ranura prevista para ello Abrir la llave de entrada a tope Estirar el tubo o limpiarlo Qué hacer cuando Causa Los cartuchos no se han instalado correctamente Los cartuchos del filtro están demasiado llenos Las concexiones de los cartuchos están taponados La junta plana no ha sido montad...

Page 99: ... de algodón materiales plásti cos cerámica lava turba etc Solo utilice carbón para fil traciones especificas de corto espacio de tiempo Qué hacer cuando Causa La altura de montaje es demasiado pequeña El tubo flexible no tiene la longitud adecuada o se han conectado accesorios no adecuados Se ha rellenado de material filtrante equivocado La alcachofa del filtro está sucia El prefiltro de espuma si...

Page 100: ...colocado mal la junta tórica del flotador El collar y el disco del flo tador de la válvula de con trol están sucios La junta tórica de la boquilla pequeña del sistema inter válico está desgastada o no está colocada correcta mente El filtro está inclinado La apertura bypass del mecanismo de control seco mojado está sucia Limpie el bypass Abrir la llave de salida a tope Estirar el tubo de forma que ...

Page 101: ... el enchufe de la red y espere aprox 1 min hasta que el cárter de la bomba se haya llenado con agua Seguidamente volver a enchufar el aparato a la red Tender los tubos sin que queden torcidos y lavarlos si estuvieran sucios Colocar el tubo por encima del nivel de agua Limpiar el agujero y o canal de drenaje Qué hacer cuando Causa La longitud de los tubos flexibles no es correcta se han conectado a...

Page 102: ...o queo completamente Apretar los tubos de co nexión hasta el final y ase gurarlos con la pinza de seguridad Qué hacer cuando Causa El tubo bypass del meca nismo de control seco mojado está sucio El filtro está colocado en posición inclinada La flauta de salida está sucia El tapón de la flauta de salida se ha perdido El tubo de salida de la bomba no está colocado correctamente La junta tórica del t...

Page 103: ...as Limpie o reemplace las jun tas tóricas Qué hacer cuando Causa No se han cerrado todos los clips de cierre Las juntas o su canal están sucias Las juntas tóricas del com partimento del flotador se han perdido dañado o están sucias Las piezas de bloqueo no están cerradas Cierre las piezas de blo queo con la llave de blo queo de forma que las ranuras se encuentren en posición horizontal ...

Page 104: ...sser SUB STRATpro eller EHFISUBSTRAT til lige under randen Når De har kontrolleret at interval tilslutningsstudsen ikke er tilsmudset sætter De den første filterindsats ind i filter beholderen igen Derved skal man være opmæksom på at røråbningen sidder over interval tilslutningsstudsen Tryk indsatsen kraftigt ned til den ligger på holderen Derved sikres det at filterindsatsen og beholderen slutter...

Page 105: ...en Luk alle fire låseklips Bemærk Før slangetilslutningernes adapter insættes i filteroverdelen skal alle 3 tætningsringe kontrolleres for ska der og rigtig placering For at lette monteringen indfedtes tætningsringene med en smule vaseline Adapteren stikkes med låsebøjlen stående opad or dentligt ind i den dertil beregnede åbning på filterover delen og mens man samtidig trykker på adapteren lukkes...

Page 106: ...ed hjælp af klem bøjle og suger Den åbne ende af dyserøret lukkes med den vedlagte lukkeprop Før nu slangerne fra filtret ud gennem åbningen i ska bets bagvæg og forbind først luftslangen 9 12 mm uden knæk og nedhæng med akvariet Luftslangen afkor tes til den nødvendige længde forbindes med udluftnings røret og fastgøres ved hjælp af klembøjlen og sugeren på akvariets væg så røråbningen ender over...

Page 107: ...n best nr 7272350 og filtret ta ges i brug Under medicinbehandling skal der kun filtreres over EHFISYNTH eller alminde lig filtervat Efter behandlingens afslut ning filtreres ca 4 6 dage udelukkende over filterkul EHFIAKTIV Vigtig henvisning Under behandling med medicin kan et intervalfilter også bruges som gennemløbsfilter i en kort periode Termofiltre Installation af varmeren Betjeningsdelens te...

Page 108: ...når filtret arbejder regelmæssigt tilsluttes nettilslutningen fra varmeren til stikkontakten Var meren må aldrig blive tør Displayet på betjeningsdelen viser den faktiske vand temperatur i akvariet Vælg nu den temperatur De ønsker over indstillingsknappen f eks 27 C Symbo let 씱 viser hvornår varmeren arbejder Når tegnet slukkes er den indstillede temperatur nået og var meren kobles automatisk fra ...

Page 109: ...enstre Tag pumpedækslet ud sammen med røret og rotoren og akslen Pumpedelene og smørekanalen renses grundigt med EHEIM rense sæt best nr 4009580 Akslen skylles forsigtigt af fare for brud derefter sættes rotoren sammen igen og sættes ind TIP Hvis der skulle være kom met vand ind i filter over delens tildækningshætte kan hætten skrues af og tørres med en klud Ved montagen skal man sørge for at akse...

Page 110: ...l styringens tilslutningsstuds Sørg for at indsatsen trykkes helt ned til holderen for at være sikker på en god tætning mod filterbeholderen Derpå skubbes den anden og tredje filterindsats ind rør åbningerne skal ligge over hinanden Sørg for at filterindsatserne sidder lige på mod hinanden Tilslutningsstudserne på beholder og styring også by pass åbningen renses med en børste Interval styringen sæ...

Page 111: ...ilteroverdelens netstik 107 Kontroller at forbindelses røret på filteroverdelen sid der rigtigt i pumpedækslet at profiltætningen sidder rig tigt og at den er ren Derpå smøres tætningsrin gen fra filteroverdelen med lidt vaseline Filteroverdelen sættes på filterbeholderen lukkeklipsene lukkes og fil tret anbringes i underskabet Alle 3 tætningsringe på adap teren indfedtes med en smu le vaseline og...

Page 112: ...meget Rens eventuelt de indsats flader som støder mod hinanden Rens røråbningen Indsæt tætningen rigtigt i den dertil beregnede not Åbn indløbshanen til stop pet Læg slangen uden knæk rens slangen Hvad skal man gøre hvis Årsag Filterindsatserne er forkert indbygget Filterindsatserne er for fulde Røråbningen i filterbeholde ren er tilsmudset Profiltætningen er monteret forkert Indløbshanen i adapte...

Page 113: ...pro eller EHFISUB STRAT som filtermasse fyld ikke filterindsatserne for meget benyt ingen fil tervat eller grovfilterpuder Hvad skal man gøre hvis Årsag Opstillingshøjden er for lille Slangens længde er forkert der er tilsluttet forkert til behør Der er fyldt forkert filter masse på Filtersien er tilsmudset Skumgummi forfiltret er tilsmudset Rens filtersien Rens skumgummi forfiltret Fjern det når ...

Page 114: ...Hvad skal man gøre hvis Årsag Tætningsring på svømme ren mangler eller er forkert monteret Tætningsring på svømme ren er tilsmudset eller slidt Tætningsringen på interval styringens lille studs er slidt mangler eller er forkert monteret Filtret står skråt Bypass boringen i interval styringen er tilsmudset Rens den Åbn udløbshanen til stop pet Læg slangen uden knæk rens slangen Udløbshanen i adapte...

Page 115: ...r blevet fyldt med vand Stik stikket i stikkontakten igen Læg slangerne uden knæk hhv rens dem Installer udluftningsrøret rigtigt Montér tætningsringen rig tigt Rens tætningsringen og udskift den i givet fald Hvad skal man gøre hvis Årsag Slangelængden er forkert der er tilsluttet forkert til behør Der er fyldt forkert filter masse på Opstillingshøjden er for stor Der er luft i pumpekamme ret Slan...

Page 116: ...ebet til stoppet Skub dem på til stoppet de skal sikres med slangehol deren Hvad skal man gøre hvis Årsag Bypass boringen i interval styringen er tilsmudset Filtret står skråt Dyserøret er tilsmudset Proppen på dyserøret mangler Forbindelsesrøret i pumpe dækslet sidder ikke rigtigt Tætningsringens tætnings flader er tilsmudset Tætningsringene er forkert monteret eller beskadiget Låsegrebet er ikke...

Page 117: ...is Årsag Lukkeklipsene er ikke alle lukket Tætningsfladerne eller pro filtætningen er tilsmudset Tætningen mangler er lagt forkert ind eller er beskadi get Tætningsringenes tæt ningsflader er tilsmudset Tætningsringene mangler eller er ikke indsat rigtigt Interval elementernes låse ring er ikke lukket helt til stoppet Låsen er ikke lukket Luk interval styringens låsering til stoppet i den angivne ...

Page 118: ...tää ulos Täytä nyt massakorit siten että suodatusmassa eiylitä ko rin yläreunaa Käytä ainoastaan alkuperäistä SUBSTRATpro tai EHFISUBSTRAT suodatusmassaa Kun olet varmistanut ettei märkä kuiva säiliön liitosmuhvi ole likainen aseta ensimmäinen suodatinpanos jälleen suo datinsäiliöön On huomattava että putken läpivientiaukko on intervalli liitosmuhvin yläpuolella Paina suodatinpanosta alas kunnes s...

Page 119: ...kunnolla märkä kuiva säiliön liitosmuh vissa Kaikki neljä kiinnikettä suljetaan Huomio Ennenkuin painat kaksoishanayksikön paikalleen tarkista että kaikki kolme o rengasta ovat ehjät ja oikein paikoillaan Asennuksen helpottamiseksi voitele o renkaat kevyesti vaseliinilla Adapteri asetetaan ulkonevan sulkusangan avulla sille tar koitettuun aukkoon ja lukitaan sulkusanka painamalla saman aikaisesti ...

Page 120: ...ioon pidikkeellisillä imukupeilla Suihkuputken pää suljetaan oheistetulla suljinnastalla Ohjaa kaikki kolme suodattimen letkua kaapin takaseinän läpi ja asenna ensin ilmaletku ø 9 12 mm ilman taitteita ja suorana akvaarioon Lyhennä ilmaletkua tarvittaessa yhdistä tuuletusletkuun ja kiinnitä pidikkeellisillä imukupeilla niin akvaarion seinään että putken pää loppuu vedenpinnan yläpuolella Aseta imu...

Page 121: ... Lääkinnän jälkeen suodata aktiivihiilel lä EHFIAKTIV 4 6 päivää lääkejäämien poistamisek si Sen jälkeen voit käyttää jälleen SUBSTRATpro tai EHFISUBSTRAT suodatus massoja muista poistaa tulppa ilmanottoputkesta Tärkeä huomio Voit käyttää märkä kuiva suodatinta myös normaalina jatkuvan virtauksen suodattimena esim lääkinnän ja lääkejäämien poistamisen yhteydessä Lämpösuodattimet Lämmityslaitteen a...

Page 122: ...tkeytyy päälle lämmitin jatkaa toimintaansa normaalisti Käynnistä suodatin liittä mällä sähköverkkoon Kun pumppu käynnistyy täytyy suodatinsäiliön ve denpinnan laskea alamerk kiin asti Tällöin kelluke sulkee auto maattisesti imuistukan ja suodatin täyttyy jälleen ve dellä Samanaikaisesti pump pautuu ohitusaukon kautta vähäinen määrä suodatettua vet tä takaisin akvaarioon juoksupyörän voitelemiseks...

Page 123: ...n osat ja roottorin kammio perusteellisesti EHEIM puhdistusharjoja til nr 4009580 käyttäen Huuhtele akseli varovasti murtumisvaara ja kokoa roottori aseta paikoilleen Ohje Jos puhdistettaessa on sat tunut menemään vettä suo dattimen yläosan suojuk seen voidaan suojus ruuvata irti ja kuivata rievulla Asennuksessa tarkistettava että akselin holkit pumpun kansi ja tiivisterengas ovat kunnolla paikoil...

Page 124: ...join lämpöelementti lietteestä Suojaa lämmittimen sähköosat roiskevedeltä Puhdista harjalla säiliön ja ohjuksen liitosmuhvit myös ohi tusaukko Kokoa intervalli ohjus jälleen ja asenna suoda tinsäiliöön Tarkista tiivisterenkaiden asento C Avaa intervalli ohjuksen sul kurengas osoitettuun suun taan kääntäen ota kelluke pois ja puhdista varovasti pehmeällä pesusienellä Puhdista kaikki ohjuksen osat j...

Page 125: ...kuiva na Suodatin käynnistetään lait tamalla sähköpistoke pisto rasiaan Lämmittimen pistokkeen saa laittaa ainoastaan maadoitettuun pistorasi aan Tarkista että suodattimen yläosassa oleva liitosputki on tukevasti kiinni pumpun kannessa ja että profiilitii viste on kunnolla paikoillaan ja puhdas Voitele suodattimen yläosan tiivisterengas vaseliinilla Aseta suodattimen yläosa paikoilleen sulje kiinn...

Page 126: ... täytä massakoreja yläreunan yli Tarkista että massakorien liitospinnat eivät ole likaisia Puhdista putkien läpivien tiaukko Tarkista tiivisteen asento Avaa tulohana kokonaan Oikaise letkun taite puh dista se Suodatinpanokset on ase tettu väärin Suodatinpanokset liian täynnä Putken läpivientiaukko suo datinsäiliössä on likainen Profiilitiiviste on asennettu väärin Adapterin tulohana on vielä kiinn...

Page 127: ...smassoja Älä käytä suodatusvanua vaahtomuovipatruunoita muovi keramiikka laava tai turvemassoja Käytä aktiivihiiltä ainoastaan lyhytaikaiseen suodatukseen yllä olevan ohjeen mukaan Liian matala asennus Väärä letkun pituus asen nettu sopimattomia osia Täytetty väärää suodatin massaa Imusiivilä on likainen Vaahtomuovinen esisuo datin likainen Puhdista imusiivilä Puhdista vaahtomuovinen esisuodatin P...

Page 128: ... suoraan Tiivisterengas märkä kuiva säiliön pienessä suuttimes sa on kulunut se puuttuu tai se on väärin asennettu Suodatin on vinossa Märkä kuiva säiliön läpivir tausaukko on likainen Puhdista läpivirtausaukko Avaa poistohana aivan auki Oikaise letku puhdista letku Adapterin poistohana on kiinni tai ei aivan auki Poistoletkussa on taite tai se on likainen Kellukkeen o rengas on kulunut tai väärin...

Page 129: ...va 100 120 cm Avaa tulo ja poistohanat irrota pistoke ja odota n 1 min kunnes pumppukam mio on täyttynyt vedellä Pane pistoke pistorasiaan Suorista letkun taitteet tai puhdista ne Asenna tuuletusputki oikein Asenna tiivisterengas oikein Puhdista tiivisterengas uusi tarvittaessa Väärä letkun pituus asen nettu vääriä osia Täytetty väärällä suodatin massalla Asennuskorkeus liian kor kea Pumppukammios...

Page 130: ...kaat oikein tai uusi ne Sulje paina sulkusanka täy sin kiinni Työnnä liitosletkut vastee seen saakka ja varmista let ku pidikkeellä Märkä kuiva säiliön läpivir tausaukko on likainen Suodatin on vinossa Suihkuputki on likainen Suihkuputken suljinnasta puuttuu Pumpun kannen yhdysputki ei ole paikoillaan Tiivisterenkaiden pinta on likainen Tiivisterenkaita ei ole asen nettu tai ne ovat vialliset Sulk...

Page 131: ...nnat Asenna tiivisterenkaat oikein Kaikki sulkimet eivät ole kiinni Tiivistepinnat tai profiilitii visteet ovat likaiset Tiivistettä ei ole asennettu se on asennettu väärin tai se on viallinen Tiivisterenkaiden pinnat ovat likaiset Tiivisterenkaat puuttuvat tai ne on väärin asennettu Märkä kuiva säiliön kierre liitin ei ole täysin kiinni Sulkimet eivät ole kiinni Sulje märkä kuiva säiliön kierreli...

Page 132: ... filterover delen lett løftes av Fyll nå filterinnsatsene til like under randen med SUB STRATpro eller EHFISUBSTRAT Etter at man har sjekket at intervall tilkoblingsstussen ikke er forurenset settes den første filterinnsats så igjen inn i filter beholderen Det må da sørges for at rørgjennomføringen sit ter over intervall tilkoblingsstussen Innsatsen trykkes kraftig nedover inntil den sitter på und...

Page 133: ...intervall tilkoblingsstussen Alle fire låseklips lukkes Merk Før den innebyggede doble krankoblingen settes på plass i filterets pumpehode må alle tre o ringene kontrolle res for skade og korrekt tilpasning Smør o ringene med et tynt lag Vaselin for å lette monteringen Adapteret med den oppadstående låsebøyle stikkes godt inn i åpningen på filteroverdelen og låsebøylen lukkes bak over samtidig som...

Page 134: ...en åpne side av dyserøret lukkes med den medfølgende lukkepropp Alle tre slanger føres deretter fra filteret gjennom skapets bakvegg Legg først ut luftslangen 9 12 mm uten knekker og gjennomgang til akvariet Luftslangen forkortes til nød vendig lengde og forbindes med utluftingsrøret og festes med klemmebøyle og sugekopper på akvarieveggen slik at røråpningen ender over vannflaten Stikk filterkurv...

Page 135: ...lokk best nr 7272350 Etter fullført me disinering fyll filteret med aktivt kull EHFIAKTIV og filtrer 4 6 dager for å fjerne medisinrester Sett så SUB STRATpro eller EHFISUB STRAT tilbake i filteret Husk å fjerne lokket fra usterøret Viktig henvisning Du kan anvende ditt intervallfilter som et standard gjennomstrømningsfilter uten intervallfunksjo nen for kort tids medisinering og påfølgende fjerni...

Page 136: ... tilbake vil elementet igjen arbeide normalt Filteret settes i drift ved at nettledningen kobles til Straks pumpen er kommet i gang må vannstanden i fil terbeholderen synke til det nedre koblingspunkt Når dette punkt er nådd lukker flottøren automatisk sugestussen og filteret fyller seg igjen med vann Samtidig vil noe filtrert vann passere bypass åpningen i motoren for så å bli pumpet tilbake til ...

Page 137: ...ldeknings hette kan hetten skrues av og gnis tørr med et tøy stykke Ved montering må det sørges for at akselrør pumpedeksel og tettingsring sitter riktig Deretter låses pumpen igjen med lukkeringen Termofilter Først trekkes varmeelementets nettstøpsel ut Sper rehåndtaket på inntakssiden IN av adapteret lukkes slik at filteret tømmer seg Straks pumpen på støyende måte suger luft lukkes sper rehåndt...

Page 138: ...en rengjøres med børste Intervallstyrin gen settes igjen sammen og monteres på filterbeholderen Sørg for at tettingsringene sitter korrekt C Deretter demonteres intervallstyringen De to låseinnret ningene åpnes med låsenøkkelen slik at begge spalter står loddrett Intervallstyringen tas av og tettingsflatene og tettingsringene gjøres rene Intervallstyringens lukkering åpnes i den angitte dreieret n...

Page 139: ...armeelementet må ikke tilkobles strøm i tørr til stand Forbindelsesrøret på filter overdelen kontrolleres med henblikk på at det sitter godt fast i pumpedekselet Profil pakningen kontrolleres med henblikk på riktig posisjon og renhet Pakningen på filteroverde len settes inn med et tynt sjikt vaselin Filteroverdelen settes deretter på låseklip sene lukkes og filteret plas seres i underskapet Tettin...

Page 140: ...tsenes flater som støter mot hverandre rengjøres Rørføringen rengjøres Pakningen settes på korrekt måte inn i det spor den skal være Innløpskranen åpnes helt Slangen legges slik at den ikke har knekker slangen renses Hva skal gjøres dersom Årsak Filtersinnsatsene er satt inn i gal stilling Filtersinnsatsene er overfylt Rørføringen på filterbehol derne er tilsmusset Profilpakningen er ikke riktig m...

Page 141: ...elukkende SUB STRATpro eller EHFISUB STRAT som filtermasse anvend ikke filtervatt eller grovfilterpute Hva skal gjøres dersom Årsak For lav oppstillingshøyde Slangelengden er gal galt tilbehør er tilkoblet Det er fylt inn gal filter masse Filterkurven er tilsmusset Skumstoff forfilteret er til smusset Filterkurven rengjøres Skumstoff forfilter rengjø res Fjernes etter filterets innkjøringstid 4 6 ...

Page 142: ...rett Hva skal gjøres dersom Årsak Utskitt eller feil installert O ring på flyteelementet Krage og skive på flotør til smusset Tettingsring på intervallsty ringens stuss er slitt eller ikke riktig montert Filteret står skrått Omføringsåpningen i inter vallstyringen er tilsmusset Omføringen rengjøres Utløpskranen åpnes helt Slangen legges uten knek ker slangen rengjøres Utløpskranen i adapteren er l...

Page 143: ...i nutt inntil pumpekammeret har fylt seg med vann Nett støpselet stikkes igjen inn Legg slangene uten knek ker gjør dem eventuelt rene Utluftingsrøret installeres riktig Tettingsringen monteres rik tig Tettingsringen rengjøres eventuelt fornyes Hva skal gjøres dersom Årsak Gal slangelengde galt til behør tilkoblet Gal filtermasse er påfylt Oppstillingshøyden er for høy Luft i pumpekammeret Lufting...

Page 144: ...ornyes Låsehåndtaket lukkes helt Tilkoblingsslangene skyves på til de stopper og sikres med slangeholderen Hva skal gjøres dersom Årsak Omføringsåpningen i inter vallstyringen er tilsmusset Filteret står skrått Dyserøret er tilsmusset Lukkeproppen på dyserøret mangler Forbindelsesrøret i pumpe dekslet sitter ikke riktig Tettingsringenes tettings flate er tilsmusset Tettingsringer er ikke mon tert ...

Page 145: ...sak Alle låseklips er ikke lukket Tettingsflater eller profilpak ning er tilsmusset Pakning er ikke montert galt innlagt eller beskadiget Tettingsringenes tettings flater er tilsmusset Tettingsringer er ikke satt inn eller satt inn på gal måte Intervallelementenes låse ring er ikke lukket mot stopper Låseanordningene er ikke lukket Intervallstyringens lukkering dreies i den angitte dreieret ning i...

Page 146: ...ente levan tada por meio das duas pegas de manuseamento Abasteça agora os cestos até um pouco abaixo da margem com SUBSTRATpro ou EHFISUBSTRAT Após ter verificado que os tubos de intervalo não se encontram sujos introduzir o primeiro cesto na cuba do filtro Deve ter em conta que a passagem do tubo coincida com o tubo de intervalo Empurre o cesto com força para baixo até que encoste nos suportes de...

Page 147: ...as Conselho Antes de colocar o dispositivo de integração para ligar a mangueira à cabeça do filtro é necessário verificar se os três aneis de vedação estão intactos e colocados correctamente A aplicação de um pequena quantidade de vaselina facilitará a montagem dos aneis de vedação Introduzir o adaptador bem firme na abertura prevista na cabeça do filtro com a pega de travamento para cima fechando...

Page 148: ...nduza agora as três mangueiras a partir do filtro passando as pelo lado de trás do armário e instale primeiro a mangueira de ar 9 12 mm sem dobras acentuadas nem curvas Encurtar a man gueira do ar ao comprimento necessário e fixa la ao tubo de ven tilação Este deve ser fixado por meio de presilhas e ventosas no vidro do aquário de modo que a abertura do tubo esteja posicio nada acima do nível da á...

Page 149: ...iminar evenuais dobras Tire SUBSTRATpro ou EHFI SUBSTRAT da cuba do filtro e guarde o na água do aquário encha totalmente o filtro com EHFISYNTH ou almofadas fil trantes Feche o tubo de ar com um tampão Peça no 7272350 Depois de acabar o tratamento filtre com carvão EHFIAKTIV durante 4 a 6 dias para remover os medicamen tos Depois volte a filtrar com SUBSTRATpro ou EHFISUB STRAT eliminando o tampã...

Page 150: ...mento Se o símbolo desaparecer significa que a temperatura desejada foi atingida e o aquecimento desliga auto maticamente Se a temperatura do aquário for inferior à tempera tura desejada a resistência liga automaticamente Através de um ligeiro rodar do botão de ajustamento a temperatura desejada é atingada com precisão Atenção Quando instala o filtro pela primeira vez ou quando há um novo ajustame...

Page 151: ... ser desapara fusada e enxugada com um pano Na montagem verificar a correcta colocação das buchas de eixo da tampa da bomba e das anilhas Em seguida fixar a bomba com fechos respectivos Termofiltro Em primeiro lugar desligue a resistência da corrente eléctrica Feche a alavanca da torneira do lado de aspiração IN do dis positivo de torneiras Desta forma o filtro esvaziar se á Assim que a bomba aspi...

Page 152: ...ma escova Remontar o comando de intervalo e colocá lo no recipiente do filtro Assegure se que as anilhas de vedação estão colocados correctamente C Agora desmontar o comando de intervalo abrindo os dois tam pões por meio da respectiva chave de modo que as fendas se encontrem na posição vertical Retirar o comando de intervalo limpar os assentos e as anilhas de vedação Girar os fechos do comando de ...

Page 153: ...a com terra Termofiltro C Atenção Só depois do filtro estar a trabalhar com regularidade é que pode ligar a resistên cia à corrente Nunca ligue a resistência em seco Verificar a boa fixação do tubo de união na cabeça do filtro com a tampa da bomba bem como a posição correcta e a limpeza da junta Em seguida passar um pouco de vaselina na anilha na cabeça do filtro Colocar a cabeça do filtro no reci...

Page 154: ...a os cestos Eventualmente limpar as abas dos cestos Limpar a conduta Colocar correctamente a junta na cavidade Abrir a torneira de aspi ração até à chumaceira posição ON Colocar o tubo direito sem cotovêlos limpar o tubo Que fazer se Causa Cestos de filtragem monta dos defeituosamente Cestos de filtragem dema siado cheios Conduta engordurada no interior da cuba do filtro Junta de estanquecidade ma...

Page 155: ...u EHFISUB STRAT como massa filtrante não encher em demasia os cestos não utilizar algodão nem almofadas pré filtrantes Que fazer se Causa A altura da superfície da água do aquário à base do filtro é insuficiente Comprimento incorrecto do tubo utilização incorrecta de acessórios Utilização de massas filtran tes de má qualidade O crivo está entupido O pré filtro de esponja está entupido Limpar o cri...

Page 156: ...r o filtro na vertical Que fazer se Causa A junta de estanquecidade do flutuador ou está mal colocada ou falta A junta de estanquecidade do flutuador está suja ve lha ou deteriorada As juntas de estanquecida de do mecanismo seco húmido estão velhas dani ficadas não foram coloca das ou estão mal colocadas O filtro está de esguelha O orifício bypasse do flutua dor está sujo Limpar o bypasse Abrir a ...

Page 157: ...da bomba se encha de água Ligue novamente a tomada Instalar o tubo sem dobras ou limpá lo Instalar o tubo de arejamen to correctamente acima do nível da água Colocar a junta correcta mente ou instalá la Limpar a junta de estanque cidade ou substituí la se fôr caso disso Que fazer se Causa Comprimento incorrecto do tubo ou utilização incorrec ta dos acessórios Utilização de massas filtran tes de má...

Page 158: ...talar as juntas de estan quecidade correctamente ou substituí las Fechar as respectivas manetes Ajustar correctamente os tubos Causa O orifício do bypasse do sistema seco húmido está sujo O filtro está de esguelha O tubo da cana de des carga está sujo Falta o tampão do tubo de descarga O tubo de ajustamento não está correctamente coloca do na cabeça do filtro As superfícies de estanque cidade e as...

Page 159: ...quecidade Que fazer se Causa Não foram fechados todos os fechos As superfícies de estanque cidade ou juntas estão sujas Tubo de ajustamento e juntas não instaladas mal colocadas ou danificadas As superfícies das juntas de estanquecidade estão sujas Juntas de estanquecidade não instaladas ou mal colo cadas O anel de fecho dos elementos do sistema seco húmido não está devidamente fechado Bloqueios n...

Page 160: ...7656210 60Hz 7255050 7480680 2227 7480690 2229 7342350 1229 7344050 7480650 7444450 7676010 2227 7676030 2229 7271950 7342500 2227 7344350 2229 7343900 7344918 2227 7344968 2229 7345150 2227 7345018 2229 7444210 7344818 2227 7344868 2229 7444250 7444728 7343828 2229 7275800 4015150 7471800 2615270 4005710 4015150 7343850 7277700 4015150 7444250 4005940 4003940 4005940 7343800 4013050 für Süß und M...

Page 161: ...6720 7676530 7676730 7676540 7676740 7676550 7676750 Cuve avec chauffage Pot met verwarmer 7675038 7675118 7675048 7675128 7675058 7675138 7675068 7675148 2327 2329 7344100 7444350 7343400 7343150 7444400 7656200 50Hz 7656210 60Hz 7255050 7480680 2327 7480690 2329 7342350 7344050 7480650 7444450 7271950 7342500 2327 7344350 2329 7275800 4015150 7471800 2615270 4005710 4015150 7343850 7277700 40151...

Page 162: ... 49 7945 633 Fax 49 7945 13 61 www eheim de 73 45 470 1 05 avw Vervielfältigungen oder Kopien auch auszugsweise nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers Reproduction or copying even parts thereof only with the express permission of the producer Les reproductions copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l exploitation de toute nature et sont so...

Reviews: