background image

9

4. PRODUCT CHARACTERISTICS

1. Inductive relative measurement system.

2. Protection class: IP67, it can prevent foreign bodies from entering the product, and can be 

used in water less than 1 meter deep in short time.

3. Response speed: 3.2m/s.

4. Automatic power off, power on function.Note: when the caliper no use for 8 hours, if you want 

to use the caliper again, please close the measuring jaws gently and short press the “0/   “ 

key to set zero.

5. CR2032 lithium battery, battery life>1 year.

6. LCD screen word height: 11mm

7. Low power alrm: when the battery voltage is too low, the screen displays “B” to remind the 

user to replace the battery

8. Option: English score function

Range of measurement

Resolution : 0.01mm/0.0005”

0-150mm/0-6”  Accuracy :0.02mm/0.001”

0-200mm/0-8”    Accuracy :0.03mm/0.0015”

0-300mm/0-12”   Accuracy :0.03mm/0.0015”

Resolution :  

0.001mm/0.00005”(optional)

0-150mm/0-6”    Accuracy :0.01mm/0.0004”

0-200mm/0-8”     Accuracy :0.01mm/0.0004”

0-300mm/0-12”   Accuracy :0.02mm/0.0008”

Working temperature: 0-40ºC

Storage and transportation: -20-70ºC

Environmental humidity: unlimited

5. REPLACE BATTERY

1.Prepare for the caliper, straight screwdriver and soft cloth.

2.Wrap a screwdriver with soft cloth to avoid scratching the caliper surface.

3.Align the straight screwdriver with the battery cover flatly.

4.With the index finger as the fulcrum, the battery cover can be removed and the old battery can 

be taken out with a slight upward force.

5.The new battery is loaded into the battery cover according to the positive pole upward, and 

then the battery cover is inserted into the corresponding position.

6.Gently press the battery cover to complete installation.

Summary of Contents for COD.66265

Page 1: ...IBRE DIGITAL DIGITAL CALIPER PIED COULISSE DIGITAL COD 66265 BLUETOOTH ESPA OL 2 ENGLISH 7 FRAN AIS 12 GARANTIA GUARANTEE GARANTIE 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIO...

Page 2: ...a LCD muestra el valor de medici n 11 Bot n de DATOS bot n de funci n bluetooth use la funci n para el producto bluetooth vea la operaci n bluetooth y realice una instrucci n detallada 12 Mordazas int...

Page 3: ...mpo Si no se puede conectar en 5 minutos desaparecer la herramienta de medici n saldr del modo de b squeda autom ticamente Si contin a la conexi n repita las acciones anteriores 2 Enviar datos despu s...

Page 4: ...n de puntuaci n en ingl s Rango de medida Resoluci n 0 01 mm 0 0005 0 150 mm 0 6 Precisi n 0 02 mm 0 001 0 200 mm 0 8 Precisi n 0 03 mm 0 0015 0 300 mm 0 12 Precisi n 0 03 mm 0 0015 Resoluci n 0 001...

Page 5: ...lpee el producto 2 Acerca de la pila prohibido cargar o quemar la pila vieja debe desecharse de acuerdo con las leyes y regulaciones locales 3 Para garantizar el buen estado de la herramienta de medic...

Page 6: ...o se deshaga de l junto con la basura dom stica P ngase en contacto con su distribuidor para proceder a su reciclaje de manera gratuita cuando sea posible GARANT A El fabricante garantiza al comprador...

Page 7: ...ue 11 DATA button bluetooth function button use the function for the bluetooth product see the bluetooth operation and made a detailed istrunction 12 Internal jaws measuring Internal dimension 13 Step...

Page 8: ...an not be connected within 5 minutes will disappear the measuring tool will exit the searched mode automatically If continuing connection please repeat the above actions 2 Send data After connecting s...

Page 9: ...0 6 Accuracy 0 02mm 0 001 0 200mm 0 8 Accuracy 0 03mm 0 0015 0 300mm 0 12 Accuracy 0 03mm 0 0015 Resolution 0 001mm 0 00005 optional 0 150mm 0 6 Accuracy 0 01mm 0 0004 0 200mm 0 8 Accuracy 0 01mm 0 00...

Page 10: ...de the product 2 About the battery forbid to charge or burn the old battery must be disposed according to the local laws and regulations 3 In order to ensure the good condition of measuring tool for l...

Page 11: ...se ones must be collected and arranged separately If you have to throw them out please do not use the usual rubbish Please contact your distributor for free recycling GUARANTEE The maker guarantees to...

Page 12: ...e mesure 11 Bouton DATA bouton de fonction Bluetooth utilisez la fonction pour le produit Bluetooth consultez le fonctionnement Bluetooth et les instructions d taill es 12 M choires internes Mesure de...

Page 13: ...on il sera affich l cran tout le temps S il ne peut pas se connecter dans les 5 minutes il dispara tra l outil de mesure quittera automatiquement le mode de recherche Si la connexion continue r p tez...

Page 14: ...emplacer la batterie 8 Option fonction de ponctuation anglaise Plage de mesure R solution 0 01 mm 0 0005 0 150 mm 0 6 Pr cision 0 02 mm 0 001 0 200 mm 0 8 Pr cision 0 03 mm 0 0015 0 300 mm 0 12 Pr cis...

Page 15: ...os de la batterie Interdite de charger ou de br ler l ancienne batterie doit tre limin e conform ment aux lois et r glementations locales 3 Afin de garantir le bon tat de l outil de mesure pendant une...

Page 16: ...devront se ramasser et suivre un traitement s par Si dans l avenir vous devez vous d barrasser de ce produit ne le faites pas avec le reste d ordures m nag res Merci de vous adresser votre distribute...

Page 17: ...A PARTIR DE LA DATE D ACHAT EJEMPLAR PARA EGA MASTER COPY FOR EGA MASTER EXEMPLAIRE POUR EGA MASTER ARTICULO ITEM ARTICLE N DE SERIE SERIE N N SERIE DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR PAIS COUNTRY...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: