background image

4

B) SOLTAR EL TUBO

Mediante acción de golpe abrir ambos platos.

B

B

C) PREPARACIÓN PARA ROSCAR

C1- Seleccionar tanto la terraja como los peines a utilizar.
C2- Introducir los peines en la terraja teniendo en cuenta el orden de numeración, haciendo coinci-

dir la huella del peine con la bola posicionadora de la terraja, hasta oir “clic”.

C3- Una vez posicionados los 4 peines, girar el mando en sentido de cierre hasta obtener la medi

-

da deseada.

C4- Seleccionar mediante el mando selector la longitud de rosca deseada.

C1

C2

C3

C4

D) ROSCADO

D1- Tanto el cortatubos como el escariador han de adoptar la posición de retirados.
D2- La terraja ha de descansar sobre el carro, de forma que la extremidad del disco porta peines 

quede clavada mediante el botón situado en el carro.

D3- Seleccionar la velocidad de giro deseada según el tamaño de rosca a realizar.
D4- Ponga la máquina en marcha comprobando que el aceite fluye correctamente a través de la te

-

rraja, regulando en caso contrario mediante el mando que a tal fin dispone el carro en su parte 

inferior derecha.

D5- Avance el carro hasta que los peines hagan contacto con el tubo de roscar, presionándolo para que 

inicie el roscado y manteniéndolo hasta que se produzcan los dos o tres primeros hilos, dejando de 

presionar puesto que la propia rosca se encargara de conducir el carro durante el resto del roscado.

Summary of Contents for 56955

Page 1: ...3 MAQUINA ROSCADORA PIPE THREADING MACHINE FILIERE ELECTRIQUE ESPA OL 2 ENGLISH 8 FRAN AIS 14 DESPIECE SPARE PARTS DRAWING DEPE AGE 21 ESQUEMA EL CTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE 31 GARANTIA...

Page 2: ...eriza el dispositivo autom tico de roscado mediante copia el cual hace que la rosca obtenida sea de mejor calidad con un menor consumo de potencia y con una mayor duraci n de los peines debido a que e...

Page 3: ...60Hz 110V 50 60Hz R P M 1 2 2 24 2 3 12 Lubricaci n autom tica por bomba de engranajes Dimensiones 850x500x400 mm Peso 114 Kg REQUISITOS DE SISTEMA EL CTRICO Diferencial 25A 40A 30mA Magnetot rmico 2...

Page 4: ...an de adoptar la posici n de retirados D2 La terraja ha de descansar sobre el carro de forma que la extremidad del disco porta peines quede clavada mediante el bot n situado en el carro D3 Seleccionar...

Page 5: ...tirados en posici n de abatidos E2 Descender el cortatubos en la posici n de trabajo habiendo abierto suficiente para que el cor tatubos descanse en el carro sin que tropiece el tubo a cortar Traslada...

Page 6: ...te pierde color y o se contamina limpie el dep sito y c mbie el aceite Limpie con frecuencia el dep sito para que no existan impurezas que obturen el filtro de aspiraci n Mantenga limpio el filtro de...

Page 7: ...e motor dispone de un condensador de arranque que deben mantener limpio y seco sustituy ndolo cuando sea necesario Este va alojado al lado del motor G G J NOTAS IMPORTANTE El fabricante no se responsa...

Page 8: ...y and gas pipes Besi des having compact structure simple operation and higt eficiency It is characterized by an auto matic profiling device that assures a higher quality thread less power consumption...

Page 9: ...30V 50 60Hz 110V 50 60Hz R P M 1 2 2 24 2 3 12 Automatic oiling Size 850x500x400 mm Weight 114 Kg REQUIREMENTS OF THE ELECTRICAL SYSTEM Differential 25A 40A 30mA Thermomagnetic 2x16A The user must ens...

Page 10: ...D THREADING D1 Raise cutter and reamer out of the way D2 Lower the die head to the carriage in such a way that the extremity of die head body is locked by the carriage buttom D3 Set the speed change...

Page 11: ...amer and die head out of the pipe E2 Lower the cutter to work position and by turning cutter handle open up cutter guide wider than the width of the pipe Move carriage to position where pipe is to be...

Page 12: ...cutting oil Clean the tank frequently so that the scraps don t bung up the strainer Keep the strainer clean to ensure a proper aspiration This machine uses a special oil as cooling agent for threading...

Page 13: ...must be kept clean and dry replace it when necessary This is placed beside the motor G G J NOTES IMPORTANT The maker will not take responsibility for damage or malfunction as a result of the Testing...

Page 14: ...omatique de filetage moyennant un reproducteur ce qui permet d obtenir un filet de meilleure qualit avec une consommation de puissance moindre et avec une dur e des peignes sup rieure du au fait que l...

Page 15: ...4 2 3 12 Lubrification automatique pour pompe d engrenage Dimension 850x500x400 mm Poids 114 Kg CRIT RES DU SYST ME LECTRIQUE Diff rentiel 25A 40A 30mA Magn to thermique 2x16A L utilisateur doit s ass...

Page 16: ...ur de filetage d sir e C1 C2 C3 C4 D FILETAGE D1 Le coupe tube et l al soir doivent tre en position de retrait D2 La t te de fili re doit tre repos e sur le chariot de telle fa on que l extr mit du di...

Page 17: ...U TUBE E COUPE E1 La fili re et l al soir devront tre en position de retrait E2 Descendre le coupe tube en position de marche en ouvrant suffisemment le diam tre pour viter de d t riorer le tube Faire...

Page 18: ...se contamine il faut laver la cuve et changer l huile Laver souvent la cuve pour liminer les impuret s et viter qu elles obstruent le filtre d aspirarion Garder le filtre propre pour optimiser l aspi...

Page 19: ...er que ce moteur dispose d un condensateur de d marrage qui doit tre maintenu propre et sec et remplac d s que n cessaire Celui ci est plac c t du moteur G G J NOTES IMPORTANT Le fabricant ne se respo...

Page 20: ...957 56958 C mo se vac a el aceite La m quina dispone de un tap n de vaciado en un lateral n 9 C mo se llena de aceite Hay que verter el aceite de corte nuevo directamente sobre la bandeja separadora y...

Page 21: ...12 13 14 15 16 Opc 88321 88322 88323 88324 88325 88326 88327 88328 88329 88330 88331 88332 88333 88334 88335 88336 81603 4 1 1 1 1 1 4 4 2 1 2 4 1 1 1 4 1 Screw Head stock Tray Filter tray Carriage gu...

Page 22: ...11 12 13 14 15 16 17 88337 88338 88339 88340 88341 88342 88343 88344 88345 88346 88347 88348 88349 88350 88351 88352 88353 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Curved pipe Valve body Spools Spring Screw...

Page 23: ...23 CAJA REDUCTORA GEAR BOX CAISSE REDUCTRICE...

Page 24: ...0 88381 88382 88383 88384 88385 88386 88387 88388 88389 88390 88391 88392 88393 88394 88395 88396 88397 88398 88399 88400 1 1 1 1 1 3 3 2 1 1 4 1 7 6 10 2 1 2 1 1 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 25: ...484 88485 88486 88487 88488 88489 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 Cover plate Profiling board cover Blocking ring Left shaft baffle Axle Spring Profiling board Stretche pin 4x15 Spring Right shaft baffle Handle...

Page 26: ...04 88405 88406 88407 88408 88409 82460 82461 88410 88411 88412 82465 88413 88414 88415 88416 88417 1 3 3 3 3 3 1 1 1 3 1 1 1 3 1 1 3 1 3 6 1 Front chuck plate Front chuck jaws set Front jaw carriers s...

Page 27: ...419 88420 88421 88422 88423 88424 88425 88426 88427 88428 88429 88430 88431 88432 88433 88434 88435 88436 87856 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 4 4 4 1 1 1 1 1 Support body Can plate Axle Washer Handle Pin 6 28...

Page 28: ...37 88438 88439 88440 88441 88442 88443 88444 88445 88446 88447 88448 88449 88450 88451 88452 88453 88454 88455 87857 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 4 4 4 1 1 1 1 1 Support body Can plate Axle Washer Handle Pin...

Page 29: ...4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 88456 88457 88458 88459 88460 88461 88462 88463 88464 88465 88466 88467 88468 88469 64104 88470 87858 1 1 1 1 1 2 3 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Handle Pin 6x35 Spindle Knife res...

Page 30: ...del escariador Chaveta Pomo Pasador Pasador Conjunto escariador 1 2 3 4 5 6 7 8 88471 88472 88473 88474 88475 88476 88477 88478 87859 1 1 1 1 1 1 1 1 Reamer head Spindle Axle Body Feather key Knob Spr...

Page 31: ...para evitar humedades y descargas el ctricas STORAGE Store the threader in a dry place to avoid humidity and electric shock STOCKAGE Guarder dans un endroit sec pour eviter l humidite et les d charges...

Page 32: ...32...

Page 33: ...A PARTIR DE LA DATE D ACHAT EJEMPLAR PARA EGA MASTER COPY FOR EGA MASTER EXEMPLAIRE POUR EGA MASTER ARTICULO ITEM ARTICLE N DE SERIE SERIE N N SERIE DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR PAIS COUNTRY...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...C ZORROLLETA 11 POL IND JUNDIZ 01015VITORIA SPAINP O B APTDO 5005 TEL 34 945 290 001 FAX 34 945 290 141 info egamaster com www egamaster com...

Reviews: