44
I
GB
es
D
es
NL
P
GR
TR
CZ
SK
RUS
UK
PL
H
LV
EST
LT
RO
del área de trabajo. De lo contrario, los restos
pueden saltar a la cara y dañarle los ojos.
3. Nunca dirija la boquilla del soplador a plantas
delicadas.
Precauciones sobre el lugar de trabajo
• Nunca permita a un niño utilizar el soplador.
Permita únicamente utilizar el soplador a
personas que hayan leído este manual del
operador o que hayan recibido las
instrucciones adecuadas para el uso seguro y
correcto del soplador.
• No trabaje cerca de cables eléctricos o
edificios.
• Trabaje solamente cuando la visibilidad y la
iluminación sean las adecuadas para ver con
claridad.
• Nunca trabaje subido a una escalera; es
muy peligroso. Deje esta operación a los
profesionales.
• Pare el motor antes de soltar el soplador.
• Esté especialmente atento cuando utilice
protección para los oídos, puesto que tal
equipo puede limitar su capacidad para oír
sonidos que indiquen peligro (gritos, señales,
advertencias, etc.).
• Tenga mucho cuidado cuando trabaje en
pendientes o en terrenos desnivelados.
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
Mandos del soplador – Empuñadura (Fig. 13)
· Para acelerar, presione la palanca (1) al mismo
tiempo que la palanca de seguridad (3).
· Para arrancar el motor, el interruptor (2) debe
estar en la posición “1”.
· Si desea trabajar con el motor a un régimen
prefijado y constante, apriete la palanca
de seguridad (3) y mueva la palanca (4) en
dirección a la marca “+” hasta el número de
revoluciones deseado. Para desactivar la
palanca fija, colóquela otra vez en la marca
“–”.
· Para detener el motor, ponga el interruptor
(2) en “0”.
Arranque
Antes del arranque:
· Apoye la máquina en un suelo llano.
· Controle que el interruptor (2, Fig. 13) no esté
en la posición “0” (de sistema apagado).
· Asegúrese de que no haya nadie frente al
tubo de salida de aire ni cerca de la máquina.
Arranque con el motor frío (o apagado desde
más de 30 minutos)
· Presione 10 veces, lentamente y a fondo, la
pera de cebado (A, Fig. 12).
· Baje la palanca del estárter (B, Fig. 12) hasta
que haga clic.
· Controle que el interruptor (2, Fig. 13) esté en
la posición “1” (de encendido).
· Apoye la mano izquierda en la cubierta del
motor y el pie izquierdo en el bastidor para
evitar que la máquina se mueva.
· Con la mano derecha, tire lentamente de
la empuñadura (4, Fig. 1) hasta que sienta
una ligera resistencia. Sin soltar la cuerda,
dé un tirón corto y decidido porque, si tira
débilmente, se puede ahogar el motor.
· Cuando oiga la primera explosión del motor,
levante la palanca del estárter (B, Fig. 12) a la
posición horizontal hasta que haga clic (Fig.
11).
· Tire otra vez de la cuerda para poner en
marcha el motor. Deje el motor al mínimo
durante al menos un minuto antes de
acelerar al máximo.
Arranque con el motor caliente
· Presione 10 veces, lentamente y a fondo, la
pera de cebado (A, Fig. 12).
· Levante la palanca del estárter (B, Fig. 12)
hasta que haga clic.
· Controle que el interruptor (2, Fig. 13) esté en
la posición “1” (de encendido).
· Apoye la mano izquierda en la cubierta del
motor y el pie izquierdo en el bastidor para
evitar que la máquina se mueva.
· Con la mano derecha, tire lentamente de
la empuñadura (4, Fig. 1) hasta que sienta
una ligera resistencia. Sin soltar la cuerda,
dé un tirón corto y decidido porque, si tira
débilmente, se puede ahogar el motor.
· Cuando el motor arranque, déjelo al mínimo
durante al menos un minuto antes de
acelerar al máximo.
Si el motor se ahoga
· Desmonte la bujía (3, Fig. 1) con la llave
suministrada, límpiela y séquela.
· Controle que la palanca del estárter B esté en
posición horizontal como en la Fig. 11.
· Tire de la empuñadura de arranque (4, Fig. 1)
al menos 20 veces.
· Monte la bujía y acelere al máximo con la
Summary of Contents for SA 9500
Page 2: ...English 5 Fran ais 20 Espa ol 36...
Page 3: ...1 3 2 11 10 9 12 13 14 7 8 15 4 5 6 16 17 18 19 20 D C A B 1 2...
Page 4: ...OK 1 3 4 6 8 12 5 11 7 9 A B...
Page 5: ...1 2 3 4 RCJ6Y 0 5 mm 0 020 13 15 17 18 19 14 16 4 3 2 1 5...
Page 6: ......
Page 54: ......
Page 55: ......