background image

38

I

GB

es

D

es

NL

P

GR

TR

CZ

SK

RUS

UK

PL

H

LV

EST

LT

RO

a su médico antes de utilizar el soplador.

•  Los niños, transeúntes y animales deben 

mantenerse a una distancia mínima de 10 

metros (35 pies) del lugar de trabajo. No permita 

que se acerquen al soplador personas ni animales 

mientras lo arranca o utiliza.

•  Cuando trabaje con el soplador, utilice siempre 

prendas protectoras de seguridad homologadas. 

El uso de prendas protectoras no elimina el 

riesgo de lesiones, pero reduce sus efectos en 

caso de accidente. Consulte a su proveedor a la 

hora de elegir equipos conformes con la 

legislación. Las prendas deben ser las adecuadas 

y no ser un obstáculo. Utilice prendas de 

protección adherentes. Las chaquetas y los  

monos de peto y tirantes son perfectos para 

esta actividad. No se ponga pañuelos, corbatas, 

pulseras ni prendas que se puedan enganchar en 

la madera o en las ramas. Si tiene el pelo largo, 

recójaselo y protéjalo (con un pañuelo, una 

gorra, un casco, etc.). Utilice botas de seguridad 

con suelas antideslizantes y refuerzos 

antiperforación. Utilice gafas protectoras o 

pantallas faciales . Utilice protecciones contra 

el ruido: por ejemplo, orejeras que reduzcan 

el nivel de ruido o tapones. El uso de 

protecciones auditivas es muy importante. La 

percepción de señales sonoras de peligro (gritos, 

alarmas, etc.) quedará limitada. Quítese las 

protecciones de los oídos en cuanto pare el 

motor. Utilice guantes que tengan el máximo 

poder de absorción de vibraciones. 

 

ATENCIÓN: Utilice máscara protección 

facial cuando trabaje con el soplador en 

ambientes polvorientos.

•  Preste el soplador únicamente a usuarios 

expertos que estén completamente 

familiarizados con su funcionamiento y uso 

correcto. Proporcione a los demás usuarios el 

manual con las instrucciones de uso, que 

deberán leer antes de utilizar el soplador.

•  Revise el soplador a diario para asegurarse de 

que todos sus dispositivos se encuentran en 

perfecto estado de funcionamiento.

•  Nunca trabaje con el soplador si está estropeado, 

se ha modificado o se ha reparado o montado 

incorrectamente. No retire, dañe ni desactive 

ninguno de los dispositivos de seguridad. 

•  Planifique previamente y con cuidado el trabajo 

de soplado. No comience a soplar hasta que el 

área de trabajo no esté despejada y el suelo 

donde pisa esté seguro.

•  Todos los trabajos de mantenimiento del 

soplador que no sean las operaciones indicadas 

en este manual, los debe realizar personal 

competente.          

•  No se recomienda enganchar a la toma de fuerza 

herramientas o aplicaciones que no haya 

especificado el fabricante.

 

ATENCIÓN: El soplador puede lanzar 

objetos a gran velocidad que podrían 

rebotar y golpear al operador. Los ojos 

podrían resultar gravemente dañados. Tenga 

siempre los ojos protegidos.

Manejo del combustible 

 

ADVERTENCIA: La gasolina es un 

combustible muy inflamable. Tenga 

mucho cuidado cuando maneje mezclas de 

gasolina o combustible. No fume ni acerque 

llamas o fuego al combustible ni a el soplador.

 · Para reducir el riesgo de incendios y 

quemaduras, maneje el combustible con 

cuidado. Es altamente inflamable.

 · Mezcle y guarde el combustible en un 

contenedor homologado para gasolina. 

 · Mezcle el combustible en el exterior donde no 

haya chispas ni llamas.

 · Seleccione un terreno desnudo, pare el motor 

y deje que se enfríe antes de recargar 

combustible.

 · Afloje lentamente el tapón del depósito de 

combustible para liberar la presión y para 

evitar que el combustible se escape alrededor 

del tapón.

 · sito de combustible tras recargar combustible. 

Si el tapón del depósito no está correctamente 

apretado, las vibraciones de la unidad pueden 

provocar que el tapón se afloje o se salga y se 

derrame combustible.

 · Elimine de la unidad el combustible que se 

haya derramado. Aléjese 10 pies (3 m) del lugar 

de recarga de combustible antes de arrancar el 

motor.

 · No queme nunca el combustible que se haya 

derramado.

 · No fume mientras maneje combustible ni 

mientras utilice el soplador.

 · Guarde el combustible en un lugar fresco, seco 

y bien ventilado.

 · No sitúe nunca el soplador en un lugar donde 

haya elementos combustibles, tales como 

hojas secas, paja, papel, etc.

 · Guarde la unidad y el combustible en un lugar 

Summary of Contents for SA 9500

Page 1: ...EN OPERATOR S INSTRUCTION MANUAL FR MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN ES MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...English 5 Fran ais 20 Espa ol 36...

Page 3: ...1 3 2 11 10 9 12 13 14 7 8 15 4 5 6 16 17 18 19 20 D C A B 1 2...

Page 4: ...OK 1 3 4 6 8 12 5 11 7 9 A B...

Page 5: ...1 2 3 4 RCJ6Y 0 5 mm 0 020 13 15 17 18 19 14 16 4 3 2 1 5...

Page 6: ......

Page 7: ...struction manual WARNING Allow only persons who understand this manual to operate your blower CONTENTS 1 UNDERSTANDING SAFETY LABELS___ 5 2 BLOWER COMPONENTS____________ 5 3 SAFETY RULES______________...

Page 8: ...ntains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Operate your blower outdoors only in a well ventilated area Basic Safety Precautions Read thi...

Page 9: ...container approved for gasoline Mix fuel outdoors where there are no sparks or flames Select bare ground stop engine and allow to cool before refueling Loosen fuel cap slowly to release pressure and t...

Page 10: ...age to the flywheel could occur which could subsequently cause the flywheel to burst and serious injury could result WARNING Never modify your blower in any way Keep the handles dry clean and free of...

Page 11: ...machine is correctly balanced on your shoulders This is done by adjusting the length of the shoulder straps until the machine is perfectly in contact with your back and shoulders Note that correct bal...

Page 12: ...s shut off engine before fuelling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at least 3 m from refuelling site before starting engine DO NOT SMOKE 1 Clean surface around fuel cap to...

Page 13: ...tial inhalation of airborne crystalline silica can cause serious or fatal respiratory disease including silicosis In addition the state of California and some other authorities have listed respirable...

Page 14: ...ar electrical wires or buildings Work only when visibility and light are adequate for you to see clearly Donotworkfromaladder thisisextremely dangerous Leave this operation for professionals Stop the...

Page 15: ...ug bring the fixed throttle lever to the max revs position 4 Fig 13 Start the engine If the engine fails to start proceed as follows Remove the spark plug using the supplied wrench then clean it and d...

Page 16: ...ne Inspect Leaks Cracks and Wear X X Controls Ignition Switch Choke Lever Throttle Trigger Trigger Interlock Check Operation X X Fuel Tank and Oil Tank Inspect Leaks Cracks and Wear X X Fuel Filter In...

Page 17: ...uel tank Extract the filter and disconnect it from the fuel hose Fit a new filter in the fuel hose Re insert the filter in the fuel tank CAUTION Failure to replace the fuel filter when it is dirty wil...

Page 18: ...in any way Operating the machine with an improperly maintained muffler will increase the risk of fire and hearing loss EXTRA MAINTANANCE ADVISABLE It is advisable to inspect the machine by a specializ...

Page 19: ...e or fuel tank during storage Alcohol blended fuels called gasohol or E10 or using ethanol methanol can attract moisture which leads to fuel mixture separation and formation of acids during storage Ac...

Page 20: ...n 77 0 cm3 Engine 2 stroke Power 5 0 HP 3 6 KW Fuel tank capacity 0 6 US gal 2 3 Primer carburetor Yes Antivibration system Yes Weight 24 7 lb 11 2 kg Blower air flow ANSI B 175 2 2012 807 cfm 1370 m3...

Page 21: ...plug RCJ6Y 2 Follow procedure page 13 If engine still fails to start repeat procedure with a new spark plug Engine starts but will not accelerate properly or will not run properly at high speed Carbur...

Page 22: ...le souffleur il est recommand de toujours conserver le manuel de l utilisateur proximit de la machine Ne pr tez ou ne louez jamais votre souffleur sans fournir le pr sent manuel d utilisation et d ent...

Page 23: ...ecin ainsi que le fabricant du stimulateur avant d utiliser la machine AVERTISSEMENT les surfaces du silencieux deviennent tr s chaudes en cours de fonctionnement et apr s arr t de le souffleur tenez...

Page 24: ...de l utilisation du souffleur dans des environnements poussi reux Ne pr tez votre souffleur qu des utilisateurs exp riment s rompus au fonctionnement et l utilisation corrects des souffleurs Fournisse...

Page 25: ...tion stable et appropri e Ne travaillez pas proximit de lignes lectriques Gardez la poign e s che propre et exempte d huile ou de carburant Tenez vous sur vos deux pieds le poids quitablement r parti...

Page 26: ...11 Fig 1 sur la lance 12 Fig 1 apr s avoir d viss fond la vis pr sente sous le levier de blocage Fig 5 l aide de la cl hexagonale fournie En observant la Fig 4 1 Levier de blocage abaiss bloqu vissez...

Page 27: ...ndroit frais et sec ATTENTION Pour le m lange ne jamais utiliser un carburant dont le pourcentage d thanol d passe 10 sont admis le gazole m lange essence thanol avec un pourcentage d thanol jusqu 10...

Page 28: ...les d bris dans des sacs pr vus cet effet A quoi servent les souffleurs de feuilles Vous pouvez utiliser le souffleur de feuilles pour Souffler les feuilles afin d en faire des tas Enlever les d trit...

Page 29: ...Si vous avez des raisons de suspecter la pr sence d amiante contactez imm diatement votre employeur ou le repr sentant local de l OSHA Si la substance manipul e est une substance commerciale consulte...

Page 30: ...ructions pour une utilisation correcte et en toute s curit du souffleur Ne travaillez pas proximit de b timents ou de lignes lectriques N utilisez le souffleur que si la visibilit et la luminosit vous...

Page 31: ...l aide de la cl fournie nettoyez la et essuyez la V rifiez si le levier de d marreur B est en position horizontale comme le montre la Fig 11 Tirez au moins 20 fois sur la poign e de d marrage 4 Fig 1...

Page 32: ...rter levier d acc l rateur et levier de blocage d acc l rateur V rifier le fonctionnement X X R servoir carburant et r servoir d huile V rifier fuites craquelures et niveau d usure X X Filtre carburan...

Page 33: ...u m lange Monter un filtre neuf sur la tuyau du m lange Replacer le filtre dans le r servoir ATTENTION Remplacez imp rativement le filtre du m lange lorsqu il est sale pour que le moteur puisse toujou...

Page 34: ...T Coupez le moteur et laissez le refroidir puis arrimez la machine avant remisage ou transport dans un v hicule Remisez la machine et le carburant dans un endroit o les vapeurs de carburant ne seront...

Page 35: ...ront au traitement des d chets D molition et limination Lors de la mise hors service ne pas abandonner la machine dans la nature mais s adresser un centre de collecte Une grande partie des mat riaux l...

Page 36: ...temps Puissance 5 0 HP 3 6 KW Capacit du r servoir carburant 0 6 US gal 2 3 Primer carburateur Oui Syst me antivibration Oui Poids 24 7 lb 11 2 kg Port e volum trique souffleur ANSI B 175 2 2012 807 c...

Page 37: ...e d marre toujours pas r p ter la proc dure avec une bougie neuve Le moteur d marre mais n acc l re pas correctement ou ne tourne pas correctement vitesse lev e R gler le carburateur Contacter un Cent...

Page 38: ...de el soplador este manual del operador deber conservarse siempre con la m quina o estar cerca de ella No preste ni alquile el soplador sin el manual de instrucciones del operador ADVERTENCIA S lo de...

Page 39: ...orales alejados del amortiguador ya que sus superficies est n muy calientes durante y despu s de la utilizaci n del soplador Si entra en contacto con el amortiguador pueden producirse quemaduras grave...

Page 40: ...si est estropeado se ha modificado o se ha reparado o montado incorrectamente No retire da e ni desactive ninguno de los dispositivos de seguridad Planifique previamente y con cuidado el trabajo de so...

Page 41: ...uerpo distribuido de manera uniforme sobre ambos pies No eleve el soplador Podr a perder el equilibrio y el control del soplador Precauciones para reducir el riesgo de vibraciones El soplador dispone...

Page 42: ...tubo de salida 12 Fig 1 tras desenroscar por completo el tornillo situado debajo de la palanca de bloqueo Fig 5 con la llave hexagonal suministrada Observando la Fig 4 1 Con la palanca de bloqueo baja...

Page 43: ...var la gasolina en un recipiente cerrado herm ticamente en un lugar fresco y seco PRECAUCI N Para la mezcla no utilice nunca un carburante con m s del 10 de etanol Se puede emplear gasohol mezcla de g...

Page 44: ...pientes de basura adecuados Utilidades del soplador de hojas Puede utilizar el soplador de hojas para Quitar y recoger hojas Para retirar basura o hierba cortada de carreteras senderos parques aparcam...

Page 45: ...e llevar la m quina Fig 7 8 2 La velocidad del chorro de aire se regula con el acelerador 1 Fig 13 Seleccione la velocidad que considere m s adecuada para cada ocasi n Una vez que encuentre la velocid...

Page 46: ...pagado Aseg rese de que no haya nadie frente al tubo de salida de aire ni cerca de la m quina Arranque con el motor fr o o apagado desde m s de 30 minutos Presione 10 veces lentamente y a fondo la per...

Page 47: ...CAUCI N No se enrolle nunca la cuerda en la mano Al tirar de la cuerda de arranque no la desenrolle por completo porque podr a romperse No suelte la cuerda de golpe sostenga la empu adura de arranque...

Page 48: ...dor y palanca de bloqueo del acelerador Verificar el funcionamiento X X Dep sito de combustible y dep sito de aceite Inspeccionar fugas fisuras desgaste X X Filtro de combustible Inspeccionar y limpia...

Page 49: ...la mezcla Montar un filtro nuevo en el tubo de la mezcla Introducir el filtro en el dep sito PRECAUCI N El uso de la m quina con el filtro de mezcla sucio compromete el funcionamiento del motor MOTOR...

Page 50: ...te de la m quina en un veh culo asegurarse de que est fijada en el veh culo de modo correcto y firme mediante correas La m quina se debe transportar en posici n horizontal cerciorarse de que se cumpla...

Page 51: ...oradas o cualquier elemento de fuerte impacto ambiental No los deseche con los residuos dom sticos sep relos seg n su composici n y ll velos a un centro de clasificaci n y reciclaje Desguace y elimina...

Page 52: ...2 tiempos Potencia 5 0 HP 3 6 KW Capacidad del dep sito de combustible 0 6 US gal 2 3 Primer carburador Si Sistema antivibratorio Si Peso 24 7 lb 11 2 kg Caudal del soplador ANSI B 175 2 2012 807 cfm...

Page 53: ...r el procedimiento con una buj a nueva El motor arranca pero no acelera correctamente o no funciona correctamente a alta velocidad Es necesario regular el carburador Llamar a un Centro de Asistencia A...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...al AVERTISSEMENT Afin de garantir un fonctionnement correct et en toute s cur it de la souffleur il est recommand de toujours conserver le manuel de l utilisateur proximit de la machine Ne pr tez ou n...

Reviews: