background image

es

74

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

Componentes de la motosierra  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   75

SEGURIDAD

Significado de las etiquetas de seguridad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  76
Requisitos estatales y locales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  76

REGLAS DE SEGURIDAD

Precauciones básicas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  78
Manejo del combustible  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  79
Funcionamiento y seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  79
Precauciones contra el rebote  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  80
Precauciones para reducir el riesgo de vibraciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  84
Precauciones de mantenimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 

ENSAMBLAJE

Montaje de la barra y la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  85

FUNCIONAMIENTO

Tensión de la cadena  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  87
Rodaje de la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  87
Púa de tronzado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  88
Alimentación de combustible  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  88
Sistema de lubricación de la cadena  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  89
Preparación para cortar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  90
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  92
Sistema antihielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  93
Rodaje del motor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  93
Parada del motor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  94
Funcionamiento del freno de la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  94
Tala de árboles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  95
Tronzado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  97
Corte de ramas y poda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  98

MANTENIMIENTO

Tabla de mantenimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Mantenimiento de la cadena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Mantenimiento de la barra guía  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ajuste del carburador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Filtro de combustible  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Filtro de aire  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Unidad de motor de arranque  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Bujía  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Amortiguador de supresión de chispas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Freno de la cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Utilización de la tabla de solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

ALMACENAMIENTO

Almacenamiento de la motosierra  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

DATOS TÉCNICOS

MT 4400  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 

ÍNDICE DE CONTENIDOS

Summary of Contents for MT 3500

Page 1: ...L D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUCCIONES en fr es MT 4400 2 6 cu in EN MT 4400 chain saw is for occasional use only FR Tron onneuse MT 4400 est usage occasionnel seulement ES Motosierra...

Page 2: ...hand in hand with satisfactory performance of the saw and safety Contact your dealer or the distributor for your area if you do not understand any of the instructions in this manual In addition to the...

Page 3: ...in 17 Bucking Spike 18 Fueling 18 Chain Oil System 19 Preparation for Cutting 19 Starting the Engine 21 Ice Device System 22 Breaking in the Engine 23 Stopping the Engine 23 Chain Brake Operation 23 T...

Page 4: ...ws 4 Inertial brake lever 5 Exhaust muffler 6 Chain 7 Guide bar 8 Air filter cover 9 On off switch 10 Fuel tank cap 11 Starter handle 12 Oil tank cap 13 Primer bulb 14 Decompression valve 15 Lateral c...

Page 5: ...sting screen and a bucking spike in order to comply with the requirements of SAE Recommended Practice J335 and California Codes 4442 and 4443 All national forest land and land managed by the states of...

Page 6: ...inked to blood vessel damage in otherwise healthy people If symptoms occur such as numbness pain loss of strength change in skin color or texture or loss of feeling in the fingers hands or wrists disc...

Page 7: ...thes scarves ties or bracelets that may get stuck in wood or twigs Tie up and protect long hair example with foulards cap helmets etc Safety shoes or boots having skid proof sole and anti piercing ins...

Page 8: ...eaters electric motors or switches furnaces etc Never take the cap off the tank when the engine is running Never use fuel for cleaning operations Take care not to get fuel on your clothing Operation a...

Page 9: ...he guide bar occurring when the saw chain near the upper tip of the guide bar contacts any object such as a log or branch or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Contacting a f...

Page 10: ...t full speed If the chain is moving at a slower speed there is greater chance of kickback occurring Cut one log at a time Use extreme caution when re entering a previous cut Do not attempt cuts starti...

Page 11: ...into the cutter Low Kickback Chain has met kickback performance requirements when tested on a representative sample of chain saws below 3 8 cubic inch displacement specified in ANSI B175 1 2000 Front...

Page 12: ...replacement bar and chain considerations should be given to the lower CKA values Lower CKA values represent safer angles to the user higher values indicate more angle and higher kick energies Computed...

Page 13: ...in whitefinger disease or carpal tunnel syndrome Therefore continual and regular users should monitor closely the condition of their hands and fingers If any of the above symptoms appear seek medical...

Page 14: ...ger usable dispose of it properly without damaging the environment by handing it in to your local Dealer who will arrange for its correct disposal Replace immediately any safety device when damaged or...

Page 15: ...e guide bar should face toward the bar tip in the direction of the chain rotation See inset M of Fig 24 8 Fit the chain H over the rim sprocket I and into bar groove CAUTION Severe damage can occur to...

Page 16: ...de bar up and retighten bar nuts WARNING Check the chain tension frequently when operating the chain saw Never touch or adjust the chain while the motor is running The saw chain is very sharp always w...

Page 17: ...he tip of the combination wrench Fig 31 can be used as a guide CAUTION Chain tensioned while warm may be too tight upon cooling Check the cold tension before next use CAUTION A new chain has to be ret...

Page 18: ...ion L EGD When oil specifications are NOT equivalent or unknown use 4 1 25 oil fuel mixing ratio CAUTION DO NOT USE AUTOMOTIVE OIL OR 2 CYCLE OUTBOARD OIL CAUTION Match your fuel purchases to your con...

Page 19: ...r fuel leaks if any are found correct before use Contact a Servicing Dealer if necessary Chain Oil System Fig 40 The bar and chain require continuous lubrication Lubrication is provided by the automat...

Page 20: ...ich the thumb and fingers are on the same side of the handle C is dangerous because a slight kick of the saw can cause loss of control WARNING Proper Cutting Stance Fig 43 Weight should be balanced on...

Page 21: ...s as necessary Keep the chain out of dirt and sand Even a small amount of dirt will quickly dull a chain and increase the possibility of kickback Stop the engine before setting the saw down Be particu...

Page 22: ...ck engaged Cutting with the starting throttle lock engaged does not permit the operator proper control of the saw or chain speed NOTE STARTING WARM ENGINE Follow above starting instructions but do not...

Page 23: ...ark plug boot 3 Fig 51 Pry off the spark plug boot Unscrew and dry off the spark plug Open the throttle wide Pull the starter rope several times to clear the combustion chamber Refit the spark plug an...

Page 24: ...nd pull toward the front handle until an audible click is heard See Fig 55 WARNING If chain brake does not stop the chain immediately take the saw to a Servicing Dealer for repair prior to use WARNING...

Page 25: ...nd the location of large limbs These things influence the direction in which the tree will fall Do not try to fell a tree along a line different from its natural line of fall 3 Cut a notch C Fig 58 ab...

Page 26: ...never hold the log with your leg or foot WARNING Keep a clear cutting area Make sure that no objects can contact the guide bar nose and chain during cutting this can cause kickback D Fig 62 WARNING Du...

Page 27: ...he log is where the pressure of the log s weight is concentrated Limbing and Pruning WARNING Be alert for and guard against kickback Do not allow the moving chain to contact any other branches or obje...

Page 28: ...he limb further out to reduce the weight This prevents stripping the bark from the main member Underbuck the branch 1 3 through for your first cut your second cut should overbuck to drop the branch of...

Page 29: ...lace Filter Element X Every 6 Months Chain Lubrication Check Output X X Saw Chain Inspect Damage Sharpness and Wear X X Check Tension X X Sharpen Check Gauge Depth X X Guide Bar Inspect Damage and Wea...

Page 30: ...ied angles and to the same length as fast cutting can be obtained only when all cutters are uniform 1 Wear gloves for protection Tighten the chain tension enough that the chain does not wobble Do all...

Page 31: ...y Fig 83 P FLAT FILE Q DEPTH GAUGE JOINTER Depth gauge jointers available in 020 to 035 0 5 mm to 0 9mm After lowering each depth gauge restore original shape by rounding the front R Be careful not to...

Page 32: ...speed screw T clockwise to increase idle speed Fig 87 If the chain turns at idle turn the idle speed screw T counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the chain movement If the saw chain still...

Page 33: ...removed from spark plug or with unseated spark plug since uncontained sparking may cause a fire A loose connection between spark plug terminal and ignition wire connector in the boot may create arcin...

Page 34: ...h the engine idling Contact can burn the skin Always remember the potential fire risk CAUTION If the catalytic converter is damaged it must be replaced If the catalytic converter frequently becomes bl...

Page 35: ...e 2 Air filter dirty 3 Spark arrester screen dirty 4 Carburetor requires H High jet adjustment 1 Use fresh fuel and the correct 2 cycle oil mix 2 Clean per instruction in Maintenance Air Filter Sectio...

Page 36: ...Abide by all Federal and local regulations for the safe storage and handling of gasoline Excess fuel should be used in other 2 cycle engine powered equipment CAUTION It is important to prevent gum dep...

Page 37: ...formances de la machine et avec une s curit optimale Contactez votre concessionnaire ou votre distributeur local si vous ne comprenez pas certaines des instructions d livr es par le pr sent manuel Out...

Page 38: ...e la cha ne 51 Crampon de d bitage 52 Alimentation en carburant 52 Syst me de lubrification de la cha ne 53 Pr paration la coupe 54 D marrage du moteur 56 Systeme antigivre 57 Rodage du moteur 58 Arr...

Page 39: ...carburateur 4 Levier frein inertiel 5 Pot d chappement 6 Cha ne 7 Guide 8 Couvercle filtre air 9 Interrupteur de masse 10 Bouchon r servoir carburant 11 Poign e d marrage 12 Bouchon r servoir huile 13...

Page 40: ...nationales et locales Votre tron onneuse est quip e d un silencieux d chappement limiteur de temp rature d un pare tincelles et d un crampon de d bitage conform ment la directive de pratique recomman...

Page 41: ...ux En outre il a t d montr que l utilisation prolong e par temps froid entra nait des l sions des vaisseaux sanguins chez les personnes saines En cas d apparitions de sympt mes tels que des engourdiss...

Page 42: ...un v tement anti coupe pr s du corps La veste Fig 3 la salopette Fig 3 et les jambi res sont des quipements id aux Ne portez pas de v tements charpes cravates ou bijoux susceptibles de s accrocher au...

Page 43: ...ler le carburant d vers Ne fumez pas en manipulant le carburant ou en utilisant la tron onneuse Entreposez le carburant dans un endroit sec frais et suffisamment ventil Ne placez jamais la tron onneus...

Page 44: ...es ou les arbustes peuvent bloquer la cha ne puis tre expuls s dans votre direction ou vous faire perdre l quilibre Ne travaillez jamais en pla ant la tron onneuse en dessus de la hauteur d paules Fig...

Page 45: ...es souches etc Retirez ou vitez tout objet susceptible de venir au contact de votre machine lors du tron onnage d une b che ou d une branche Maintenez votre cha ne correctement aff t e et tendue Une c...

Page 46: ...e nombre etl importancedesrebondslorsd essaiseffectu sconform ment aux exigences de s curit relatives aux tron onneuses thermiques d finies par la norme ANSI B175 1 2000 Cha ne effet rebond r duit qui...

Page 47: ...ssous doivent tre pr f r es En effet les valeurs plus faibles d angles de rebond calcul correspondent des angles plus s rs pour l utilisateur et les valeurs plus lev es indiquent un angle plus importa...

Page 48: ...chez la g chette des gaz Si la cha ne se d place au r gime de ralenti il est peut tre n cessaire de proc der au r glage du carburateur Voir la section Fonctionnement R glage du carburateur Si la cha n...

Page 49: ...on de la cha ne 6 Monter le guide cha ne F sur les goujons G comme indiqu dans la Fig 22 7 Ins rer le guide cha ne F dans la boucle de cha ne H comme indiqu dans la Fig 23 Les gouges sur la partie sup...

Page 50: ...ainte Voir Fig 28 V rifiez que le frein de cha ne n est pas appliqu REMARQUE Si la cha ne est mont e trop serr e elle ne pourra tourner Desserrez l g rement les crous de guide cha ne et tournez la vis...

Page 51: ...d une cha ne chaude il est possible d utiliser l extr mit d une cl mixte Fig 31 comme indicateur MISE EN GARDE Une cha ne tendue alors qu elle est chaude peut tre trop serr e lorsqu elle refroidit Con...

Page 52: ...moteur de haute qualit quivalente JASO FD ou ISO L EGD Si l huile utilis e pr sente des sp cifications NON quivalentes ou inconnues la proportion du m lange huile carburant doit tre de 4 1 25 MISE EN...

Page 53: ...antit de fum e Cela est normal AVERTISSEMENT Contr lez la pr sence ventuelle de fuites de carburant et rectifiez le cas ch ant Contactez un r parateur agr si n cessaire Syst me de lubrification de la...

Page 54: ...e la MAIN DROITE comme indiqu dans la Fig 41 de telle fa on placer votre corps sur la gauche du plan de rotation de la cha ne Ne croisez jamais les mains ou n adoptez aucune position qui placerait vot...

Page 55: ...it avoir pr alablement lu le pr sent Manuel de l op rateur ou avoir pris connaissance des instructions appropri es une utilisation correcte et en toute s curit de cette tron onneuse Maintenez toute pe...

Page 56: ...de lancement suppl mentaires Amener le levier du starter C Fig 48 sur la position interm diaire 2 Proc der au d marrage en tirant sur la corde Une fois le moteur d marr d sactiver le frein de la cha...

Page 57: ...us pr texte d obtenir une augmentation de la puissance vous risquez uniquement d endommager le moteur D marrage difficile ou d marrage d un moteur noy Vous pouvez noyer le moteur par une alimentation...

Page 58: ...curit Frein de cha ne avant utilisation La Position de fonctionnement A Fig 53 et la Position de freinage B du frein de cha ne sont illustr es ci dessous Il est recommand de contr ler l tat du frein d...

Page 59: ...Si l arbre se met chuter dans la mauvaise direction ou si la tron onneuse reste coinc e ou prise lors de la chute ABANDONNEZ LA TRON ONNEUSE ET FUYEZ laborez toujours votre plan de d coupe l avance D...

Page 60: ...le trait d abattage F Fig 59 avant qu elle ne soit assez profonde pour permettre l arbre de chuter ou de s appuyer sur la souche Ins rez ensuite des coins en bois ou en plastique G Fig 60 dans la coup...

Page 61: ...euse et r ins rez la dans l entaille avec pr caution Ne tentez pas de red marrer votre tron onneuse lorsque celle ci est coinc e ou prise dans un rondin AVERTISSEMENT Ne vous tenez pas sur le rondin e...

Page 62: ...s au niveau de la pointe du guide cha ne lors des op rations d branchage ou d lagage Tout contact peut entra ner de graves blessures Travaillez sans pr cipitation en maintenant fermement et correcteme...

Page 63: ...ermet d viter d arracher l corce au niveau du membre principal Coupez tout d abord le premier tiers de la branche par le bas puis le restant de la branche par le haut de fa on faire tomber la branche...

Page 64: ...ois Lubrification de la cha ne Contr le de la sortie X X Cha ne Inspection d g ts aff tage et niveau d usure X X Contr le de la tension X X Aff tage Contr le de l indicateur de profondeur X X Guide ch...

Page 65: ...et la m me longueur car la caract ristique de coupe rapide ne peut tre assur e que si toutes les gouges sont uniformes 1 Portez des gants de protection Tendez suffisamment la cha ne de sorte qu elle n...

Page 66: ...te et une d gauchisseuse pour limiteur d paisseur pour rabaisser uniform ment tous les limiteurs Fig 83 P LIME PLATE Q D GAUCHISSEUSE POUR LIMITEURS D PAISSEUR Les d gauchisseuses pour limiteurs d pai...

Page 67: ...correct des aiguilles L et H peut entra ner de graves d g ts au niveau du moteur Ne forcez pas les aiguilles L et H hors de leur plage de r glage sous peine de rendre le moteur non conforme la r gleme...

Page 68: ...t du volant moteur l air comprim ou l aide d une brosse Fig 91 Les impuret s incrust es sur le cylindre peuvent entra ner une surchauffe dangereuse du moteur AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner...

Page 69: ...u d t riore le remplacer Remontez les composants dans l ordre inverse de la d pose et serrez les vis de silencieux 7 9 Nm 70 po lb Le dispositif pare tincelles n cessite un entretien et un nettoyage p...

Page 70: ...xcessivement us e elle peut se rompre lorsque le frein de cha ne est appliqu Si la bande de frein est cass e le frein de cha ne ne pourra arr ter la cha ne Le frein de cha ne doit tre remplac par un r...

Page 71: ...e deux temps appropri e 2 Proc dez au nettoyage conform ment aux instructions de la section Entretien Filtre air 3 Proc dez au nettoyage conform ment aux instructions de la section Entretien Silencieu...

Page 72: ...que les engrais de jardin ou les sels de d vergla age 4 Respectez la r glementation locale et nationale en mati re de stockage et de manipulation de l essence N utilisez pas le surplus de carburant d...

Page 73: ...adecuados juegan un papel fundamental para obtener la m xima seguridad y rendimiento del motosierra P ngase en contacto con el concesionario o el distribuidor local si no comprende alguna de las inst...

Page 74: ...e combustible 88 Sistema de lubricaci n de la cadena 89 Preparaci n para cortar 90 Arranque del motor 92 Sistema antihielo 93 Rodaje del motor 93 Parada del motor 94 Funcionamiento del freno de la cad...

Page 75: ...n carburador 4 Palanca freno inercial 5 Silenciador 6 Cadena 7 Barra 8 Tapa filtro 9 Interruptor de masa 10 Tap n dep sito combustible 11 Empu adura 12 Tap n dep sito aceite 13 Burbuja primer 14 V lvu...

Page 76: ...s y un p a de tronzado para cumplir los requisitos de la Pr ctica Recomendada por SAE J335 y los C digos de California 4442 y 4443 Para trabajar en todos los terrenos forestales nacionales y en los te...

Page 77: ...o con da os en los vasos sangu neos de personas sanas Si aparecen s ntomas tales como p rdida de sensibilidad dolor p rdida de fuerza cambio en la textura o color de la piel o p rdida de sensibilidad...

Page 78: ...tiene el pelo largo rec jaselo y prot jaselo por ejemplo con un pa uelo gorra casco etc Utilice zapatos o botas de seguridad con suelas antideslizantes y a adidos antiperforaci n Fig 4 Utilice un cas...

Page 79: ...gar donde haya elementos combustibles tales como hojas secas paja papel etc Guarde la unidad y el combustible en un lugar donde los vapores del combustible no puedan ponerse en contacto con chispas o...

Page 80: ...la cadena Precauciones contra el rebote ADVERTENCIA Evite los rebotes que pueden producir lesiones graves El rebote es el movimiento repentino hacia atr s hacia arriba o hacia adelante de la barra gu...

Page 81: ...a con el motor en marcha Compruebe que las tuercas del freno de la cadena est n firmemente apretadas tras tensar la cadena Contin e con el proceso de corte a velocidad m xima Si la cadena se mueve a u...

Page 82: ...erza de rebote y permiten que la madera entre gradualmente en el cortador La cadena de bajo rebote ha cumplido los requisitos de rendimiento ante rebotes al someterla a pruebas en una muestra represen...

Page 83: ...de repuesto se deber n tener en cuenta los valores CKA m s bajos Los valores CKA m s bajos representan ngulos m s seguros para el usuario mientras que los valores m s altos indican un ngulo mayor y e...

Page 84: ...la cadena se mueve a velocidad de ralent es posible que sea necesario ajustar el carburador consulte la secci n de funcionamiento y ajuste del carburador Si la cadena sigue movi ndose a velocidad de...

Page 85: ...de la cedena 6 Coloque la barra gu a F en los esp rragos G como se muestra en la Fig 22 7 Introduzca la punta de la barra gu a F por el bucle de la cadena H como se muestra en la Fig 23 Los cortadores...

Page 86: ...la Fig 28 Aseg rese de que el freno de la cadena no est puesto NOTA La cadena no girar si est demasiado tensa Afloje ligeramente las tuercas de la barra y gire el tornillo de ajuste 1 4 de vuelta en e...

Page 87: ...cta se puede utilizar la punta de la llave de combinaci n Fig 31 como gu a PRECAUCI N Si la cadena se tensa en caliente es posible que est demasiado tensa al enfriarse Compruebe la tensi n en fr o ant...

Page 88: ...cificaci n JASO FD o con especificaci n ISO L EGD Si las especificacionesdelaceiteNOsonequivalentesosondesconnocidas utilice una mezcla de aceite y combustible al 4 1 25 PRECAUCI N NOUTILICEACEITEDEAU...

Page 89: ...humo durante y despu s del primer uso ADVERTENCIA Compruebe la existencia de fugas de combustible si detecta alguna corr jala antes de utilizar la unidad P ngase en contacto con un concesionario de s...

Page 90: ...RDA en la empu adura delantera y la MANO DERECHA en la empu adura trasera acelerador como se muestra en la Fig 41 de forma que el cuerpo quede a la izquierda de la l nea de la cadena No cruce nunca la...

Page 91: ...tosierra Haga que los ayudantes transe ntes ni os y animales se mantengan a una distancia segura del lugar donde realiza el corte Fig 44 Durante operaciones de tala la distancia segura debe ser de al...

Page 92: ...a cadena protector de manos en la posici n de funcionamiento como se muestra en la Fig 46 Para obtener m s informaci n consulte las secciones de seguridad y funcionamiento del freno de la cadena Antes...

Page 93: ...r puede estar ahogado con demasiado combustible si no arranca tras 10 tirones El exceso de combustible de los motores ahogados se puede eliminar siguiendo el procedimiento de arranque del motor en cal...

Page 94: ...iento A Fig 53 y la posici n de freno B del freno de la cadena se ilustran a continuaci n El estado de funcionamiento del freno de la cadena se debe comprobar antes de cada uso de la unidad como se in...

Page 95: ...previamente con cuidado la operaci n de corte Despeje el rea de trabajo El rea alrededor del rbol debe estar despejada para que el terreno sea seguro El operador de la motosierra debe permanecer en e...

Page 96: ...o de madera G Fig 60 en el corte para que no toquen la cadena Las cu as se pueden introducir poco a poco como ayuda para que el rbol suba 7 Cuando el rbol comience a caer pare el motor y deje la moto...

Page 97: ...idad E Fig 63 Vuelva a arrancar la motosierra y con cuidado entre de nuevo en el corte No intente arrancar la motosierra si est atrapada o bloqueada en un tronco ADVERTENCIA No se suba al tronco que e...

Page 98: ...to con otras ramas u objetos en la parte delantera de la barra gu a Si se produce tal contacto se pueden sufrir lesiones graves Trabaje lentamente manteniendo agarrada la motosierra con ambas manos de...

Page 99: ...s al exterior para reducir el peso De esta forma se evita quitar la corteza del miembro principal En el primer corte tronce la rama por abajo 1 3 en el segundo corte tronce por arriba para que la ram...

Page 100: ...caci n de la cadena Comprobar el rendimiento X X Cadena de la sierra Inspeccionar da os afilado y desgaste X X Comprobar la tensi n X X Afilar comprobar el calibre de profundidades X X Barra gu a Insp...

Page 101: ...a que para que los cortes se realicen con rapidez es necesario que todos los cortadores sean uniformes 1 Utilice guantes de protecci n Tense la cadena lo suficiente para que no baile Realice toda la o...

Page 102: ...2 Cada vez que lime la cadena compruebe la holgura del calibre de profundidades Utilice una lima plana y una ensambladora para calibres de profundidades a fin de bajar todos los calibres uniformement...

Page 103: ...guna circunstancia ADVERTENCIA El motor puede sufrir da os importantes si se realizan ajustes inadecuados en las agujas L y H No fuerce las agujas L y H para fijarlas fuera del rango de ajuste en tal...

Page 104: ...amente las aletas del volante y del cilindro con aire comprimido o con un cepillo Fig 91 Si hay impurezas en el cilindro es posible que el motor se sobrecaliente de forma peligrosa ADVERTENCIA No pong...

Page 105: ...s D Extraiga la pantalla de supresi n de chispas A de referencia 8850230152 Limpie e inspeccione la pantalla de supresi n de chispas Si la pantalla del apagachispas est da ada no funciona adecuadament...

Page 106: ...e la existencia de desgaste en la banda del freno A Fig 95 y sustit yala si est desgastada o deformada ADVERTENCIA Si la banda del freno es demasiado fina por el desgaste puede romperse al accionar el...

Page 107: ...la secci n de mantenimiento correspondiente al filtro de aire 3 L mpiela seg n las instrucciones indicadas en la secci n de mantenimiento correspondiente al amortiguador de supresi n de chispas 4 P ng...

Page 108: ...locales relativas al almacenamiento y manejo seguros de gasolina El exceso de combustible se debe utilizar en otros equipos accionados por motores de 2 ciclos PRECAUCI N Es importante evitar que duran...

Page 109: ......

Page 110: ......

Page 111: ......

Page 112: ...erver le manuel de l utilisateur proximit de la machine Ne pr tez ou ne louez jamais votre tron onneuse sans fournir le pr sent manuel d utilisation et d entretien ADVERTENCIA Para garantizar el funci...

Reviews: