EFA SB 288 E Operating Instructions Manual Download Page 6

Schmid & Wezel
D 75433 Maulbronn

Seite/ Page

5/ 27

Ausführung/ Execution

08.2005

3.2.2 Ausschalten

„

Schaltergriff loslassen, Maschine schaltet selbst-

tätig aus.

3.3 Arbeiten mit Halbierungssäge

3.3.1 Arbeitsgang
Vor dem Einsatz sind die Betriebsdaten von Strom-

netz und Gerät auf Übereinstimmung zu prüfen.

„

Halbierungssäge an beiden Griffen sicher halten 

und einschalten.

„

im laufenden Zustand in Fleischstück führen.

„

im laufenden Zustand aus Fleischstück nehmen 

und dann am Schalterhebel abschalten.

Siehe auch Kapitel 3.2 "Schalterbetätigung" (S. 4).
3.3.2 Betriebssicherheit
Die Maschine EFA SB 288 E ist aus Sicherheitsgrün-

den mit zwei Handgriffen zu bedienen.

„

Maschine an beiden Schaltergriffen sicher hal-

ten, niemals einhändig arbeiten.

„

im eingeschalteten Zustand besonders umsich-

tig handeln.

„

die Schutzvorrichtungen an der Säge dürfen 

zum Zerlegen nicht entfernt werden.

„

zur sichereren Handhabung (Führung) sollte die 

Säge an einem Federzug aufgehangen werden.

„

Im eingeschalteten Zustand nie in den Bereich 

des Sägebandes greifen.

„

Während dem Einlegen des Sägebandes Motor-

schalter nicht betätigen.

„

Regelmäßig Aufhängung auf Schäden kontrollie-

ren.

„

allgemeine Sicherungsvorschriften, siehe Kapitel 

2 "Sicherheitshinweise" (S. 2) beachten.

Greifen Sie niemals in den Bereich 

des laufenden Sägebandes. Sie 

könnten sich sonst Gliedmaßen ab-

trennen !

Installationsarbeiten dürfen nur 

von autorisiertem Fachpersonal 

durchgeführt werden.

Tragen Sie beim Arbeiten einen 

Augenschutz bzw. eine Schutzbril-

le!

4. Montage

4.1 Sägebandwechsel

Die Halbierungssägen haben eine Einschaltsiche-

rung, d.h. wenn einer der beiden Deckel geöffnet 

ist, kann die Maschine nicht eingeschaltet werden.
4.1.1 Demontage Sägeband
Beide Deckel (B) mit  Lasche (C) öffnen (Deckel  ha-

ben Magnetverschluss). Sägeband lösen, indem der 

Drehmomentschlüssel (D) entgegen den Uhrzeiger-

sinn gedreht wird. Das Sägeband ist nun entspannt.
Führung mit Hebel (E) hochheben und Sägeband 

aus den Führungen schieben und über die Räder 

herausnehmen (siehe Kapitel 4.2 "Sägeband-Füh-

rung" (S. 6).
SB 288 E = Drehmomentschlüssel lose beiliegend 

                  (Artikelnummer 001 963 363)

Vor allen Montagearbeiten das Ge-

rät vom Stromnetz trennen! 

Montagearbeiten dürfen nur von 

autorisiertem Fachpersonal durch-

geführt werden.

Der Sägebandwechsel darf nur, bei 

den vom Stromnetz getrennten Ge-

räten, durchgeführt werden!

Greifen Sie niemals in den Bereich 
des laufenden Sägebandes. Sie 

könnten sich sonst Gliedmaßen ab-

trennen!

Summary of Contents for SB 288 E

Page 1: ...ng unbedingt dem Bedienpersonal aush ndigen Important Informations Please forward these operating instructions to your operating personell Betriebsanleitung Operating instructions Wartungsanleitung Ma...

Page 2: ...1 S gebandwechsel 5 4 2 S geband F hrung 6 4 3 Einstellung des Federzuges 8 5 Instandhaltung 8 6 Reinigung und Wartung 11 6 1 T gliche Reinigung nach Beendigung der Schlachtung 11 6 2 T gliche Wartung...

Page 3: ...net Die Maschine ist f r eine andere Nutzung nicht aus ger stet Sollte eine anderweitige Nutzung vom Be diener gew nscht sein bitte unbedingt vorher R cksprache mit der Firma Schmid Wezel GmbH Co S W...

Page 4: ...licher Gew hrleistung und Haf tung 3 Inbetriebnahme und Betriebssicherheit Arbeitsplatz Der Stellplatz f r den Bediener sollte mindestens 1 5 qm gro sein In diesen Bereich sollte kein an derer Arbeits...

Page 5: ...g ber ein Magnetventil direkt mit der Motor schaltung gesteuert Es ist nur ein Kaltwasseranschluss vorhanden 3 2 Schalterbet tigung 3 2 1 Einschalten Vor dem Einschalten sind nachfolgende Punkte un be...

Page 6: ...ung auf Sch den kontrollie ren allgemeine Sicherungsvorschriften siehe Kapitel 2 Sicherheitshinweise S 2 beachten Greifen Sie niemals in den Bereich des laufenden S gebandes Sie k nnten sich sonst Gli...

Page 7: ...unktionen siehe Abb 5 Hartmetallplatte Abst tzung des S gedruckes Richtung Bandlauf Hebel E Bild 64 oben Arbeitsposition unten F hrung ent spannt zum Wechseln S geband 2 Hartmetallrundst be Umlenkung...

Page 8: ...Schritte zur Demontage der F hrung aufgef hrt F hrung komplett Abbildung 8 F hrung 1 F hrung nach oben dr cken Abbildung 9 F hrung nach oben dr cken Spalt max 2 0 mm Neu 0 6 mm Fiberf hrung 2 F hrung...

Page 9: ...Zugfeder auf Arbeits h he befindet Sollte kein Auszug m glich sein ist der Federzug blockiert und eine Neueinstellung ist notwendig drehen Sie die Schraube in Richtung PLUS bis ein Auszug m glich wird...

Page 10: ...derem Hand griff auf Klemme pr fen Kabel oder Mikroschalter austau schen bzw neu verbinden 3 S ge l uft beim Bet tigen der Schalter an keine Leistung Leitungsquerschnitt oder L nge zu klein dimensioni...

Page 11: ...en ggf austauschen 7 Band springt vom Rad ab Leitrollenrad vorne oder hinten eingelaufen oder verschlissen R der pr fen ggf austauschen Drehmoment zu gering eingestellt Mit Drehmomentschl ssel Band na...

Page 12: ...Sie auf Vor allen Reinigungs und War tungsarbeiten das Ger t vom Be triebsnetz trennen Vor allen Wartungsarbeiten m s sen die Deckel B ge ffnet sein Einschaltsicherung dadurch ist ein unbeabsichtigtes...

Page 13: ...soll ber das Wochenen de in ein lbad gelegt werden nicht nachschmie ren 6 3 4 Getriebe Die Getriebe haben Dauerschmierung Diese muss nur bei Reparaturen erneuert werden 6 4 Reparatur durch den Kunden...

Page 14: ...these operating instructions to your operating personell Wichtige Informationen Diese Anleitung unbedingt dem Bedienpersonal aush ndigen Operating instructions Betriebsanleitung Maintenance instructio...

Page 15: ...S gebandwechsel 5 4 2 S geband F hrung 6 4 3 Einstellung des Federzuges 8 5 Instandhaltung 8 6 Reinigung und Wartung 11 6 1 T gliche Reinigung nach Beendigung der Schlachtung 11 6 2 T gliche Wartung d...

Page 16: ...saw for hogs and saws in medium sized and large processing plants The machine is not designed for any other use If you wish to use the equipment for other purposes first consult Schmid Wezel GmbH Co S...

Page 17: ...spanners or wrenches attached to the tool Before starting the machine inspect the splitting saw to ensure that all spanners and wrenches have been removed 9 Handle your tools with care Use only sharp...

Page 18: ...manufacturer shall not be liable for damages caused by modified equipment Modifications to the machine void all warranty Check the motor s direction of rotation Figure 1 Direction of movement of band...

Page 19: ...peration of switch page 4 3 3 2 Operational safety For safety reasons the EFA SB 288 E is equipped with two operating handles Hold the machine by the fixed handle and the switching lever Never attempt...

Page 20: ...Direction of band run Lever E fig 64 top working position bottom guide mechanism released for band change Saw band Retighten the saw band The tips of the saw band teeth are hardened and cannot be res...

Page 21: ...5 the pro cedure for changing the guide mechanism is the same for models SB287 SB288 and SB295 If the gap is wider than 2 mm change the fibre guide see figure 7 Figure 7 Changing guide Removing guide...

Page 22: ...igure 14 Figure 14 Spring loaded pulley Turn the screw in MINUS direction until the tool is balanced and suspended at the correct height If it is not possible to pull more cable from the pulley it is...

Page 23: ...ing lever or terminal Reconnect or replace cable or microswitch 3 Saw starts when switch is actuated but runs without power Power line cross section or lengths too small Check dimensions according to...

Page 24: ...replace if necessary 7 Band jumps from wheel Guide wheel at front or rear worn Check wheels replace if necessary Band tightening torque too low Retighten band with the torque wrench Wheel ball bearing...

Page 25: ...surface active disinfectant Before carrying out any cleaning or maintenance work disconnect the splitting saw from the supply network Before carrying out any maintenance work open the covers B switch...

Page 26: ...orque wrench Over the weekend place the torque wrench in an oil bath Do not lubricate 6 3 4 Gear system The gear is equipped with permanent lubrication The lubrication must however be renewed after re...

Page 27: ...age frequency 42V 50 Hz Motorleistung Motor rating 1900W 2 5PS Stromaufnahme Inenn Current consumption 17 A Schutzkart Protection class IP 65 Kabell nge Cable length 4 m Gewicht Weight 50 kg S gebandl...

Page 28: ...ng Execution 3 2008 A 2 Maschinen Komponenten Machine Components Anschluss der Steuerung siehe Schaltpl ne For details of the control system connections see separate circuit diagramm Ma e Dimensions m...

Page 29: ...Page 15 27 Ausf hrung Execution 03 2008 A 3 Schaltpl ne Circuit Diagrams A 3 1 Deckelsicherung EFA SB 288 E Cover lock EFA SB 288 E Steuerkanal Control cable Deckelsicherung Cover lock Handgriff Handl...

Page 30: ...42V A 3 4 Leitungsquerschnitte Cross sections of lines Leitungsquerschnitt der Zuleitung L nge L zwischen Transformator und Steuerungskasten Querschnitt A 3 adrig erforderlich Leitungsmaterial Kupfer...

Page 31: ...101 ohne Abbildung not illustrated 1 Federzug Spring balancer 001 620 053 ohne Abbildung not illustrated 1 Magnetventil f r automatisch Wasser ein aus 42 V electrovalve for automatic Waterflow on off...

Page 32: ...Schmid Wezel D 75433 Maulbronn Seite Page 18 27 Ausf hrung Execution 03 2008 A 5Ersatzteilliste EFA 288 E Sparepart list EFA 288 E...

Page 33: ...14 1 Federring Spring washer 001 317 004 15 1 Sechskantschraube Hexagon screw 001 325 909 19 1 Isolierteil Insulating part 003 009 291 20 1 L sterklemme Terminal strip 001 605 016 22 1 Doppelnippel D...

Page 34: ...06 724 53 1 Dichtring Packing ring 001 344 236 54 1 Leitrollenrad vorne Idler wheel front 003 009 137 55 1 F hrungsplatte Guide plate 003 009 231 56 1 Lagerbolzen Bearing bolt 003 009 232 57 1 Leiste...

Page 35: ...7 78 1 Dichtung Seal 003 009 548 79 1 Geh use Housing 003 009 547 80 2 Federring Spring washer 001 317 002 81 2 Sechskantschraube Hexagon screw 001 325 920 82 4 Zylinderschraube mit Schlitz Cylinder s...

Page 36: ...seperate spare part list P 25 008 011 340 98 1 Motor vst 42V Pos 93 102 Motor 42V Fig 93 102 007 012 001 Motor vst 230 400V Motor 230 400V 007 012 003 93 1 Lagerschild End plate 003 011 854 95 1 Well...

Page 37: ...00 328 104 1 Unterlegscheibe Washer 001 315 002 105 3 Zyl Schraube mit Schlitz Cylinderbolt 001 326 102 106 1 V Ring V ring 001 316 408 107 1 Sicherungsring EFA Gasket ring 001 312 417 108 1 Antriebsr...

Page 38: ...Schmid Wezel D 75433 Maulbronn Seite Page 24 27 Ausf hrung Execution 03 2008 134 133 131...

Page 39: ...230 400V 001 605 001 126 1 Zylinderschraube m Schlitz Cylinderbolt 001 326 117 127 1 Kabelverschraubung Cable gland 001 325 556 128 1 Winkelverschraubung 42V Elbow 42V 001 325 544 1 Winkelverschraubun...

Page 40: ...skt Schraube Hexagon screw 001 325 913 140 1 Schalterhebel vst Switcher 007 010 267 141 1 Gleitlager Sliding bushing 001 346 022 142 1 Zylinderstift Cylinderbolt 001 307 217 143 1 Gummischlauchleitun...

Page 41: ...Dichtung 1 14 003010266 Schaltergriff 1 15 007010267 Schalterhebel vst 1 16 001307217 Zylinderstift 1 17 001317002 Federring 4 18 001325913 Sechskantschraube 4 19 003002454 Abdeckkappe 1 20 001601206...

Page 42: ...10 001604009 Reduzierung 1 11 001325544 Winkelverschraubung 1 12 001325531 Kabelverschraubung 1 13 003007630 Dichtung 1 14 003010266 Schaltergriff 1 15 007010267 Schalterhebel vst 1 16 001307217 Zylin...

Page 43: ...id Wezel GmbH Co 75433 Maulbronn Allgem Toleranzen nach DIN ISO 2768 mK ISO 8015 1 2 Zusammengebaut nicht befr ste Fl chen polieren Oberfl che Schalterkasten vst 007014450 Zeichnungsnummer Benennung W...

Reviews: