background image

Avertissements de sécurité

marche invite aux accidents.

b) Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le 

fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie peut 

créer un risque d'incendie s'il est utilisé avec une autre 

batterie.

c) Utilisez des outils électriques uniquement avec des batte-

ries spécialement désignées. L'utilisation de toute autre 

batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.

d) Lorsque la batterie n'est pas utilisée, gardez-la à l'écart 

d'autres objets métalliques tels que des trombones, des 

pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou tout autre 

petit objet métallique pouvant se connecter d'un terminal à 

un autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut 

provoquer des brûlures ou un incendie.

e) Dans des conditions abusives, le liquide peut être expulsé 

de la batterie; éviter le contact. En cas de contact accidentel, 

rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, 

consultez également un médecin. Le liquide éjecté de la 

batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.

6) service technique

a)  Faites  vérifier  votre  outil  électrique  par  un  service  de 

réparation qualifié en utilisant uniquement des pièces de 

rechange identiques. Cela garantira le maintien de la 

sécurité de l'outil électrique.Ces mesures de sécurité 

préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de 

l'outil.

d) Rangez les outils électriques inactifs hors de la portée des 

enfants et n'autorisez pas leur manipulation par des 

personnes étrangères à ces outils ou à ces instructions. Les 

outils électriques sont dangereux entre les mains 

d'utilisateurs non formés.

e)  Gardez  les  outils  électriques.  Vérifiez  que  les  pièces 

mobiles ne sont pas mal alignées ou verrouillées, ni aucune 

pièce cassée, ni aucune autre condition susceptible 

d’affecter le fonctionnement des outils elmer.

Avertissements de sécurité spéciaux

1. AVERTISSEMENT. Le contact ou l'inhalation de poussières 

nocives / toxiques résultant du ponçage de surfaces peintes 

à base de plomb, de bois et de métaux peuvent mettre en 

danger la santé de l'opérateur et des personnes présentes.

2.  Toutes les personnes entrant dans la zone de travail 

doivent porter un masque approuvé spécialement conçu 

pour la protection contre les poussières nocives / toxiques, 

en plus d'utiliser l'installation d'extraction de poussière et de 

maintenir la zone de travail bien ventilée.

3.  Les enfants et les femmes enceintes ne doivent pas 

entrer dans la zone de travail.

4. Ne pas manger, boire ou fumer dans la zone de travail.

5.  Tout  bâtiment  datant  d'avant  1960  peut  avoir  de  la 

peinture contenant du plomb sur des surfaces en bois ou 

en métal. Si vous pensez que la pièce contient du plomb, 

demandez conseil à un professionnel.

6. Certains bois et produits dérivés du bois, en particulier les 

panneaux  MDF  (panneaux  de  fibres  à  densité  moyenne) 

peuvent produire de la poussière qui peut être dangereuse 

pour votre santé. Nous recommandons l'utilisation d'un 

masque facial approuvé avec des filtres remplaçables lors 

de l'utilisation de cette machine en plus d'utiliser l'installa-

tion d'extraction de poussière.

7. Cet outil est conçu pour une utilisation à une seule main. 

Adoptez une distance stable et assurez-vous que le câble 

d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la machi-

ne ou se coincer avec d'autres objets, ce qui empêche la fin 

du passage de ponçage.

8. Assurez-vous d'avoir retiré les objets étrangers tels que les 

clous et les vis de la pièce avant de commencer le ponçage.

9. Ne l’utilisez pas pour le ponçage humide, pour le ponça-

ge à sec uniquement.

10. Ne grattez pas les matériaux mouillés ou humides (par 

exemple le papier peint) ou

surfaces. La pénétration d'eau dans la machine augmente 

le risque de choc électrique.

11. Tenez les outils électriques par leurs surfaces de préhen-

sion isolées lorsque vous effectuez une opération où l'outil 

de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés ou son 

propre cordon.

Le contact avec un fil «sous tension» rend les parties méta-

lliques exposées de l'outil «sous tension» et choque l'opéra-

teur.

12. Dans la mesure du possible, fixez les petites pièces pour 

éviter qu'elles ne se déplacent sous l'outil.

13.  Ne forcez pas l'outil; laissez l'outil faire le travail à une 

vitesse raisonnable.

Une  surcharge  se  produira  si  une  pression  excessive  est 

appliquée et que le moteur ralentit, entraînant un ponçage 

inefficace et des dommages possibles au moteur.

14.  Utilisez  uniquement  des  accessoires  d'application  en 

bon état. Ne les utilisez pas s'ils sont déchirés ou usés.

15. Ne touchez pas la feuille abrasive mobile.

16.  Ne  pas  traiter  la  surface  à  travailler  avec  des  fluides 

contenant des solvants. Les matériaux chauffés par le 

grattage peuvent provoquer le développement de vapeurs 

toxiques.

17.  Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez 

l'accessoire racleur. L'accessoire est très pointu; danger de 

blessure.

18. Gardez vos mains loin de la zone de coupe. Ne pas attein-

dre sous le matériau à couper. L'outil ne doit être utilisé que 

pour l'usage prévu. Toute utilisation autre que celles 

mentionnées dans ce manuel sera considérée comme un 

cas d'utilisation abusive. L'utilisateur et non le fabricant est 

responsable de tout dommage ou blessure résultant de tels 

cas de mauvaise utilisation.

Pour utiliser cet outil correctement, vous devez respecter 

les règles de sécurité, les instructions de montage et les 

instructions de fonctionnement figurant dans ce manuel. 

Toutes les personnes qui utilisent et entretiennent la 

machine doivent être familiarisées avec ce manuel et 

doivent être informées de ses dangers potentiels. Les 

enfants et les personnes fragiles ne doivent pas utiliser cet 

outil. Les enfants doivent être surveillés en tout temps s'ils 

se trouvent dans la zone où l'outil est utilisé. Il est égale-

ment impératif de respecter les réglementations de 

prévention des accidents en vigueur dans votre région.

Il en va de même pour les règles générales de santé et de 

sécurité au travail.

Le fabricant n'est pas responsable des modifications appor-

tées à l'outil ni des dommages résultant de ces modifica-

tions.

Même lorsque l'outil est utilisé conformément aux prescrip-

tions, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de 

risque résiduels. Les dangers suivants peuvent survenir lors 

de la construction et de la conception de l'outil:

• Dommages aux poumons si un masque anti-poussière 

efficace n'est pas porté.

•  Dommages  à  l'ouïe  si  une  protection  auditive  efficace 

n'est pas portée.

• Syndrome de vibration main-bras si son utilisation n'est 

pas correctement gérée.

Outil multifonctions

REF. 08765

FR

MANUEL D’INSTRUCTIONS

Summary of Contents for 08765

Page 1: ...Seca Tarragona Spain Tel 0034 977 79 29 45 elektro3 elektro3 com www elektro3 com Declaraci n CE de conformidad Ref 08765 Descripci n MULTIHERRAMIENTA 20V SIN BATERIA Y CARGADOR KOMA TOOLS PRO SERIES...

Page 2: ...bilidad frente a da os originados por una incorrecta instalaci n uso de sus art culos EDM d garantia a todos os seus produtos declinando toda responsabilidade por danos originados por utiliza o instal...

Page 3: ...sco o protecci n para los o dos reducir los da os personales c Evite un arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en posici n abierto antes de conectar a la red y o bater a coger o trans...

Page 4: ...irado objetos extra os como clavos y tornillos de la pieza de trabajo antes de comenzar a lijar 9 No lo use para lijar en h medo solo para lijar en seco 10 No raspe materiales h medos o humedecidos p...

Page 5: ...ecta y del exceso de calor o fr o Si la bater a se ha guardado durante mucho tiempo primero debe activarla antes de utilizarla La bater a debe desecharse de forma segura Normas de seguridad adicionale...

Page 6: ...coloque permanentemente en ninguna super cie El cargador est destinado a utilizarse sobre una super cie plana y estable Nunca intente conectar dos cargadores juntos Nunca inserte ning n objeto en las...

Page 7: ...de presi n sonora LpA KpA 3dB A 79 2 dB A 1 Palanca de cambio r pido de herramienta 2 Interruptor encendido apagado 3 Bot n de libaraci n de bater a 4 Bater a no incluida 5 Base de lijado 6 Papel de l...

Page 8: ...de litio solo con el cargador correcto Conecte el cargador a una fuente de alimentaci n Inserte la bater a en el cargador asegur ndose de que la bater a est completamente asentada El cargador se comun...

Page 9: ...arse a Lijado La velocidad de eliminaci n y el patr n de lijado est n determinados por la elecci n de la hoja de lijado y la super cie de trabajo Aplique una presi n de lijado uniforme para aumentar l...

Page 10: ...piso para ventilaci n reparar pisos da ados cortar aberturas para cajas el ctricas La cuchilla funciona mejor en maderas m s suaves como el pino Para maderas m s duras la vida til de la cuchilla ser l...

Page 11: ...soal Sempre use prote o para os olhos A utiliza o de condi es adequadas de equipamento de seguran a como m scara de p sapatos n o escorregadios capacete ou prote o auricular reduzir os ferimentos pess...

Page 12: ...ipos de madeira especialmente MDF Ferramenta multifun es painel de bras de densidade m dia podem produzir p que pode ser perigoso para a sa de Recomendamos o uso de uma m scara facial aprovada com ltr...

Page 13: ...um local fresco e seco longe da luz solar direta e do excesso de calor ou frio Se a bateria foi armazenada por um longo tempo voc deve primeiro ativ lo antes de us lo A bateria deve ser descartada com...

Page 14: ...u neve N o monte o carregador na parede ou coloque o permanentemente em qualquer superf cie O carregador destina se a ser utilizado numa superf cie plana e est vel Nunca tente conectar dois carregador...

Page 15: ...s o sonora LpA KpA 3dB A 79 2 dB A 4 9 5 6 3 7 8 1 Alavanca de troca r pida de ferramenta 2 Interruptor de ligar desligar 3 bot o de libera o da bateria 4 Bateria n o inclu da 5 Base de lixa 6 Lixa 7...

Page 16: ...queda substancial no per odo de opera o de carga indica que a bateria est descarregada e necess rio ser substitu da Carregador da bateria g 1 A bateria de i es de l tio pode ser carregada em qualquer...

Page 17: ...liga desliga para frente Para deslig la pressione o interruptor para tr s Opera o para trabalhar N o toque no motor ou nas engrenagens ap s uso prolongado Pode queimar a Lixar A velocidade de remo o e...

Page 18: ...lo fabricante ou pelo agente de servi o para evitar riscos Desligue da fonte de alimenta o imediatamente se o cabo de alimenta o estiver dani cado Cuidado para n o expor esta ferramenta chuva Limpeza...

Page 19: ...ce at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving part...

Page 20: ...able speed Overloading will occur if too much pressure is applied and Safety Warnings Multifunction tool the motor slows resulting in inef cient sanding and possible damage to the motor 14 Only use ap...

Page 21: ...electric shock or electrocution The charger and battery pack supplied with it are speci cally designed to work together Do not attempt to charge the battery pack with any other charger than the one s...

Page 22: ...WARNING Do not allow any liquid to come into contact with the charger There is a danger of electric shock REF 08765 EN INSTRUCTION MANUAL Safety Warnings Multifunction tool...

Page 23: ...on level ah K 1 5m s2 t 4 851 m s2 Sound power level LwA KwA 3dB A 90 2 dB A No load speed 11000 21000 min 1 Sound pressure level LpA KpA 3dB A 79 2 dB A 1 Quick release lever 2 On off switch 3 Releas...

Page 24: ...r will communicate with the battery pack to evaluate the condition of the battery pack The red lights on while the battery pack is charging After charging is complete the green led on the charger will...

Page 25: ...ively sanding on one spot the sanding sheet can heat up considerably Remove the tool from the surface periodically to permit the sanding sheet to cool down A sanding sheet that has been used for metal...

Page 26: ...ctly against the edge of the window frame guiding the blade through the glazing Maintenance Caution Always disconnect the device before performing any adjustment or maintenance operation If the supply...

Page 27: ...essures graves b Utiliser un quipement de s curit personnel Portez toujours des lunettes de protection L utilisation dans des conditions appropri es d quipements de s curit tels qu un masque anti pous...

Page 28: ...s que le c ble d alimentation ne doit pas entrer en contact avec la machi ne ou se coincer avec d autres objets ce qui emp che la n du passage de pon age 8 Assurez vous d avoir retir les objets trange...

Page 29: ...us devez d abord l activer avant de l utiliser La batterie doit tre limin e en toute s curit R gles de s curit suppl mentaires concernant le chargeur de batterie Cet appareil peut tre utilis par des p...

Page 30: ...par exemple un dessus de table par exemple Ne tentez jamais de connecter deux chargeurs ensemble N ins rez jamais d objets dans les ori ces d a ration du chargeur Cela pourrait provoquer un choc lectr...

Page 31: ...pression acoustique LpA KpA 3dB A 79 2 dB A 1 Levier d gagement rapide 2 Interrupteur marche arr t 3 Bouton de d verrouillage batterie 4 Batterie non incluse 5 Base de pon age 6 Papier abrasif 7 Gratt...

Page 32: ...u lithium ion uniquement avec le chargeur appropri Connectez le chargeur une alimentation Ins rez la batterie dans le chargeur en vous assurant que la batterie est bien ins r e Le chargeur communiquer...

Page 33: ...il pourrait faire tr s chaud a Pon age Le taux d enl vement et le mod le de pon age sont d termin s par le choix de la feuille de pon age et de la surface de travail Appliquer une pression de pon age...

Page 34: ...ent l alimentation si le cordon d alimentation est endommag Veillez ne pas exposer cet outil la pluie Nettoyage vitez d utiliser des solvants lors du nettoyage des pi ces en plastique La plupart des p...

Reviews: