Notice Ecotop - Page 20 - Ka-8b 1:3 - V.1.02
3) Fixez la chape de chaque câble sur le guignol de direction.
Faites passer les câbles par les gaines à l'arrière des flancs de
fuselage et récupérez-les à l'avant, à proximité du servo de
direction.
Attach the clevis of each cable to the rudder horn. Route the
wires throught the tubes at rear of fuse sides. Catch them in
the fuselage near the rudder servo.
3) Fixez à l'avant des deux câbles un embout de chape comme
vous l'avez fait pour l'arrière. Réglez la longueur des câbles et
branchez-les sur les trous extérieurs du palonnier du servo de
direction. La tension doit être modérée.
At the front end of the wires, attach a coupler as you did for
the rear end. Set the length of wires, and connect the two wires
to the outer holes of the rudder servo.
MONTAGE DES COMMANDES DE PROFONDEUR
ELEVATOR LINKAGES ASSEMBLY
1
2
C3
V10
C1
C7
C7
C1
V10
ACCASTILLAGE
(C1) Chape métal M2,5 ................................................................... 4
(C3) Commande de profondeur L 80 mm ................................. 2
(C7) Tube silicone ......................................4 morceaux de 5 mm
(V10) Ecrou M 2,5 ........................................................................... 4
ELEMENTS NON FOURNIS
(1) Servo de profondeur ................................................................. 2
(2) Fil de servo tressé .................................................. 2 x 110 cm
HARDWARE
(C1) Metal Clevis M2.5 ................................................................... 4
(C3) Elevator pushrod L 80 mm .................................................. 2
(C7) Fuel tube ................................................... 4 pieces L = 5 mm
(V10) Nut M 2.5 ................................................................................ 4
PARTS NON INCLUDED INTO THE KIT
(1) Elevator servo............................................................................. 2
(2) Servo twisted wire................................................. 2 x 110 cm