Econo Heat eheater 0603 Instructions Manual Download Page 4

ίντσες) πάνω από το πάτωμα/σοβατεπί και μακριά από παράθυρα και 

πόρτες.

3  a) ΣΚΛΗΡΟΣ ΤΟΙΧΟΣ

 [όπως τούβλα ή τσιμέντο]-Ωθήστε τα βύσματα 

συγκράτησης διαστήματος σκληρού τοίχου στον τοίχο και τοποθετήστε 

το θερμαντικό πάνελ ECONO-HEAT  στα τέσσερα βύσματα 

συγκρατήρα διαστήματος.

 

b) ΜΑΛΑΚΟΣ ΤΟΙΧΟΣ

 [όπως σανίδα gIB® ,γυψοσανίδα, σανίδα 

Rhino,Στεγνός τοίχος]-Βιδώστε τα βύσματα συγκρατήρα διαστήματος 

μαλακού τοίχου(ΙΙ) στις τέσσερις οπές στον τοίχο ώσπου να 

σφιγχτούν καλά με το χέρι. Χρησιμοποιήστε το εργαλείο οδηγό (ΙΙΙ) 

και την παρεχόμενη μύτη τρυπανιού 8 mm(Ι) ως μοχλό /λαβή (ή 

χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι (ΙV) βάζοντας τη μύτη στο πίσω μέρος 

του εργαλείου οδηγού-βλ. διάγραμμα 3 β) για να βιδώσετε τα βύσματα 

συγκρατήρα διαστήματος μαλακού τοίχου τελείως μέσα στον τοίχο. 

Τοποθετήστε το θερμαντικό πάνελ τοίχου  ECONO-HEAT πάνω στα 

τέσσερα βύσματα συγκρατητή διαστήματος.

4

  Βεβαιωθείτε ότι ο θερμαντήρας είναι προσανατολισμένη σωστά με τον 

διακόπτη στην κάτω δεξιά γωνία. Κλειδώστε το θερμαντήρα στη θέση 

του με τους πείρους τοποθέτησης (Χρησιμοποιήστε ένα σφυρί για να 

χτυπήσετε ελαφρά το θερμαντήρα στη θέση του).

TR

KOLAY ADIM-ADIM KURULUM TALİMATLARI

  

ECONO-KİT aşağıdakileri içerir: 1 x 8mm matkap ucu (I), 4 x sert 

duvar aralık tapası, 4 x yumuşak duvar aralık tapası (II), 1 x 

vidalama aleti (III) ve 4 x montaj pimi. Bu ısıtıcının doğru 

çalışmasını sağlamak için aşağıdaki adımları izleyin. Bu ısıtıcı dahil 

montaj kiti kullanılarak monte edilmelidir.

1

  Temiz bir duvar üzerinde dört deliğin yerini işaretlemek için şablon 

olarak hafif karton ambalajı/polisitren veya ısıtıcının üzerinde bulunan 

delikleri kullanın (şablonun düz olduğundan emin olun).

2

  Ürünle birlikte verilen 8mm’lik matkap uçlarını kullanarak delikleri 

açın. En iyi sonucu almak için, ECONO-HEAT duvar paneli ısıtıcılar 

zeminden/süpürgelikten yaklaşık 15 cm (6 inç) yukarıda ve pencere 

veya kapıların yakınında olmayacak şekilde monte edilmelidir.

3  a) SErt DuVAr

  [örn. tuğla veya beton gibi] Sert duvar aralık tapalarını 

duvara ittirin ve ECONO-HEAT duvar paneli ısıtıcıyı dört aralık tapasının 

üzerine yerleştirin. 

 

b) YUMUŞAK DUVAR 

 – [örn. gIB® Kartonpiyer, Alçıpan, Rhino taşı, 

Harçsız Taş Duvar]  Yumuşak duvar aralık tapalarını (II) elle tam olarak 

sıkılana kadar duvar üzerindeki dört deliğe vidalayın. Yumuşak duvar 

aralık tapalarını duvara tam olarak vidalamak için vidalama aleti (III) ve 

bir kol/tutma yeri olarak ürünle birlikte verilen 8mm’lik matkap ucunu (I) 

kullanın (veya ucu vidalama aletinin arkasına sokarak bir tornavida (IV) 

kullanın - bkz. Şekil 3b). ECONO-HEAT duvar paneli ısıtıcıyı dört aralık 

tapasının üzerine yerleştirin.

4

  Isıtıcının sağ alt köşesindeki açma&kapama düğmesinin çalıştığından 

emin olunuz

 

Isıtıcıyı montaj pimleri üzerinde konumunda sabitleyin 

(Isıtıcıyı tam olarak yerine oturtmak için bir çekiç kullanın).

RO

INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE PAS CU PAS

  

ECONO-KIT include: 1 spiral de bormaşină 8 mm (I), 4 dibluri de 

fixare în perete de rezistenţă, 4 dibluri de fixare în perete de 

umplutură (II), 1 sculă de ghidare (III) şi 4 ştifturi de montare.  

Urmați pașii de mai jos pentru a asigura funcționarea corectă a 

acestui încălzire independentă. Această încălzire trebuie să fie 

montate cu ajutorul setului de montare incluse.

1

  Folosiţi găurile de ghidare prevăzute în ambalajul din carton/polistiren 

uşor SAU panoul propriu-zis ca şablon pentru a marca poziţia pe perete 

a celor patru găuri (asigurându-vă că şablonul este orizontal).

2

  Daţi găurile folosind spiralul de 8 mm inclus. Pentru rezultate optime, 

panurile de încălzire ECONO-HEAT trebuiesc montate la aproximativ 15 

cm (6 inch) deasupra podelei/plintei şi la depărtare de ferestre sau uşi.

3  a) PERETE DE REZISTENŢĂ

 (gen cărămidă sau beton)  Introduceţi 

diblurile pentru perete de rezistenţă în perete şi fixaţi panoul de încălzire 

ECONO-HEAT în cele patru dibluri. 

  b) PERETE DE UMPLUTURĂ

 (gen plăci de carton ghipsat gIB®, plăci 

ghipsate, plăci Rhinoboard, plăci Rigips) - Introduceţi diblurile pentru 

perete de umplutură (II) în cele patru găuri în perete până când nu mai 

pot fi strânse cu mâna. Folosiţi scula de ghidare (III) şi  spiralul de 8 mm 

prevăzut (I) pe post de mâner de pârghie (sau folosiţi o şurubelniţă (IV), 

introducând vârful în spatele sculei de ghidare - a se vedea desenul 3b) 

pentru a înşuruba diblurile pentru perete de umplutură în perete. Fixaţi 

panoul de încălzire în cele patru dibluri.

4

  Asiguraţi-vă că încălzitorul este orientat corect cu comutatorul de la 

colţul din dreapta jos. Asiguraţi fixarea panoului prin introducerea 

ştifturilor de ghidare. (Bateţi uşor ştifturile în poziţie cu un ciocan).

U K

ИНСТРУКЦІЯ ПО СПРОЩЕНИІЙ УСТАНОВЦІ

  

ECONO-KIT містить: 1 x 8мм свердло (I), 4 x заглушки розпорів 

для твердих стін, 4 x заглушки розпорів для м’яких стін (II), 1 x 

пристрій для вкручування (III) та 4 x штифта для монтажу. 

Виконайте наступні дії для забезпечення правильної роботи 

обігрівача. Цей обігрівач має бути встановлений за допомогою 

вхідного в монтажний комплект.

1

  Використовуйте відчини, які є в легкій полистирольній упаковці АБО 

сам обігрівач як шаблон для позначення чотирьох дирок на стіні 

(перевіряючи, щоб шаблон був встановленим горизонтально).

2

  Використовуючи додане свердло 8мм просверліть дірки. Для 

досягненя найкращого результату настінні панельні обігрівачі 

Еконо-Хіт треба встанавлювати на висоті приблизно 15см (6 

дюймів) над рівнем підлоги/плинтуса та подалі від вікон та дверей. 

3  a) Тверда стіна 

[цегла або  бетон]  Вбийте в дірки в стіні заглушки 

розпорів для твердих стін та розместіть обігрівач напроти чотирьох 

заглушок. 

b)  М’яка стіна

 [така, як штукатурна плита gIB®, гіпсові панелі, 

панелі Rhino, суха штукатурка]  Вкрутіть заглушки розпорів для 

м’яких стін (II) в чотири дірки наскільки це можливо зробити рукою. 

Після цього використайте пристрій для вкручування (III) та додане 

свердло 8мм (I) як важіль/держак (або використайте викрутку (IV)  

вставлячи кінець до задньої частини пристою для вкручування  

дивиться ілюстрацію 3b) щоб повністю закрутити заглушки розпорів 

для м’яких стін в стіну. Розместить обігрівач напроти чотирьох 

заглушок.

4

  Переконайтеся, що обігрівач орієнтований правильно, якщо 

перемикач в правому нижньому кутку. Зафіксуйте настінний 

панельний обігрівач на його постійному місці за допомогою штифтів 

(використовуючи молоток злегка постукайте по обігрівачу щоб він 

сів на свіє місце).

tHe 

ORIGINAL 

loW Cost 

ENERGY-SAVER

 HeAteR 

eCoNo-HeAt energy efficient Appliances (pty) limited 

Address: 

7 Mercury Crescent, Wetton, Cape town, south Africa 7780   

phone:

 +27 21 762 6500   

fax:

 +27 21 762 6500

email:

 [email protected]   

Web:

 www.econo-heat.com

Summary of Contents for eheater 0603

Page 1: ...RE ATTENTAMENTE INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEALAS CUIDADOSAMENTE Y CONS RVELAS PARA SU POSIBLE USO EN EL FUTURO D LE IT POKYNY USCHOVEJTE PRO BUDOUC POU IT PROS M T TE POZORN INSTRUCTIONS IMPORTANTES C...

Page 2: ...RED BLANDA cart n yeso GIB tablero de yeso tablero Rhino pared seca atornille los topes de pared blanda II en los cuatro orificios taladrados en la pared hasta que est n firmes Utilice la herramienta...

Page 3: ...men of deuren bevestigt 3 a HARDE bijvoorbeeld baksteen of beton Duw de pluggen voor harde muren in de muur en plaats de ECONO HEAT wandverwarming op de 4 pluggen b ZACHTE MUUR bijvoorbeeld verschille...

Page 4: ...8 mm I 4 dibluri de fixare n perete de rezisten 4 dibluri de fixare n perete de umplutur II 1 scul de ghidare III i 4 tifturi de montare Urma i pa ii de mai jos pentru a asigura func ionarea corect a...

Page 5: ...r in the case of installation by an approved ECONO HEAT installer first installation of the goods the Warranty Period Any liability on ECONO HEAT hereunder shall be conditional on the goods having bee...

Page 6: ...nneau alors que seulement 10 est rayonn e depuis le devant du panneau Le chauffage par convection panneau pour toute la pi ce est de loin plus efficace que le chauffage rayonnant radiateur sur pied CA...

Page 7: ...brange a repara o ou troca da mercadoria em caso de um defeito de fabrico exclui o seu desgaste normal desde que notificada a ECONO HEAT num prazo de 3 tr s anos a contar da compra inicial ou em caso...

Page 8: ...n stralingswarmte losstaande plaatselijke warmte KENMERKEN VOORDELEN Goedkoop in aanschaf goedkoop in gebruik Energiebesparend bespaar tot 50 of meer op uw verwarmingskosten Gebruikt zeer weinig elect...

Page 9: ...chi coinvolti Pulizia e manutenzione da parte dell utente non devono essere eseguite da bambini senza una persona adulta accanto Prenditi cura del nostro ambiente non smaltire apparecchi elettrici o e...

Page 10: ...bec poskytuje informace o sb rn ch elektrick ho a elektronick ho odpadu T LET Z RUKA ECONO HEAT ru za v robn z vady Va eho n st nn ho topn ho panelu ECONO HEAT P itom plat tyto podm nky V z ruce bude...

Page 11: ...leri nlemek i in yard mc olun Geri d n m ve eski elektrikli ve elektronik cihazlar n kullan m n n di er formlar katk da bulunmak Sizin belediyenin elektrik ve elektronik at klar i in toplama noktalar...

Page 12: ...a de eurilor menajere Eliminare a aparatelor uzate sau defecte electrice prin intermediul punctelor de colectare municipale V rug m s ajute pentru a evita impacturile poten iale de mediu i de s n tat...

Reviews: