TR
Güvenlik bilgileri
güç kayna
ğ
ı hakkında
• Cihazı gerilim beslemesine ba
ğ
lamadan önce, tip plakası
üzerinde yazılı olan
ş
ebeke geriliminin sizin elektrik
ş
ebekesindeki ile aynı olmasına dikkat ediniz.
• Cihaz,
ş
ebeke fi
ş
ini rahatlıkla ula
ş
ılabilecek
ş
ekilde
ba
ğ
lanmı
ş
olmalıdır.
• A
ğ
kablosunu ve cihazı ısıdan, sıcak yüzeylerden nemden
ve sıvılardan uzak tutunuz.
Ş
ebeke fi
ş
ine veya
ş
ebeke
ş
alterine ıslak veya nemli ellerle ya da e
ğ
er suyun içinde
duruyorsanız asla dokunmayınız.
• Suya dü
ş
mü
ş
olan bir parçaya uzanmayınız, hemen
ş
ebeke fi
ş
ini çıkartınız.
•
Ş
ebeke fi
ş
ini her zaman kullandıktan hemen sonra prizden
çıkarınız.
• Cihazın akım
ş
ebekesiyle ba
ğ
lantısını kesmek için asla
ş
ebeke kablosundan çekmeyiniz, aksine daima
ş
ebeke
fi
ş
ini çekiniz!
• Cihazı
ş
ebeke kablosundan tutarak çekmeyiniz veya
çevirmeyiniz.
• Hasarlı olan kablo artık kullanılmamalıdır. Bir emniyet
gere
ğ
i olarak sadece yetkili bir servis merkezi tarafından
de
ğ
i
ş
tirilmesine izin verilir. Tehlikeli durumları önlemek için
cihazı servis yerine tamire gönderiniz.
• Kabloların, aya
ğ
a takılıp tökezlemeye yol açmamasına
dikkat ediniz! Kablolar, bükülmemeli, sıkı
ş
tırılmamalı ve de
çok fazla döndürülmemelidir.
özel ki
ş
iler için
• E
ğ
er gözetim altında veya cihazın güvenli kullanımı
hakkında bilgilendirilmi
ş
ve ortaya çıkacak tehlikeleri
anlayacak kapasitede iseler bu cihaz 8 ya
ş
ındaki ve
üzerindeki çocuklar, aynı zamanda eksik fiziksel, sensörik
veya zihinsel kabiliyete veya tecrübeye ve bilgiye sahip
ki
ş
iler tarafından kullanılabilir.
• Çocukların bu cihazla oynaması yasaktır.
• Bu cihazı tıbbi uygulamalar için destek veya tıbbi
uygulamalar yerine kullanmayınız. Kronik hastalıklar ve
belirtiler daha da kötüle
ş
ebilirler.
• A
ş
a
ğ
ıdaki durumlarda Shiatsu Masajı Yastı
ğ
ı kullanıl-
mamalı veya önce doktorunuza danı
ş
ılmalıdır:
- Hamilelikte
- Bir kalp pili, suni eklem veya elektronik imlantat
ta
ş
ıyanlar.
- A
ş
a
ğ
ıda belirtilen hastalıklardan birinden veya birka-
çından
ş
ikayeti olanlar: Kan dola
ş
ımı rahatsızlıkları,
varis, açık yaralar,
ş
i
ş
kinlikler, deri kesikleri, damar
iltihapları.
• Cihazı gözlere veya di
ğ
er hassas vücut bölgelerine yakın
olarak kullanmayın.
• Isı uygulandı
ğ
ında dikkatli olun. Dü
ş
ük tansiyonlarda
veya ısıdan etkile meyen noktalarda kullanmayın.
Yanma
tehlikesi vardır!
• Bu cihazın yüzeyi ısınır. Isıya kar
ş
ı hassas olmayan
ki
ş
ilerin cihazı kullanırken çok dikkatli olmaları
gerekmektedir.
• Uygulamada a
ğ
rı hissetti
ğ
inizde veya rahatsız oldu
ğ
unuzda
uygulamaya devam etmeyin ve bu konuyu doktorunuza
danı
ş
ın.
• Masaj koltu
ğ
u ile terapi konusundaki sorularınızı doktorunuza
yönetebilirsiniz.
• Ambalaj folyolarının çocukların eline ula
ş
mamasına dikkat
ediniz! Bo
ğ
ulma tehlikesi vardır!
cihazın i
ş
letimiyle ilgili
• Her kullanımdan önce kabloyu ve masaj yastı
ğ
ını hasar
olup olmadı
ğ
ı yönünde dikkatle kontrol ediniz. Hasarlı bir
cihaz i
ş
letime alınmamalıdır.
• Cihazda veya kablo parçalarında hasar varsa, do
ğ
ru
çalı
ş
mıyorsa, koltuk yere dü
ş
mü
ş
ise veya ıslandı
ğ
ında
cihazı kullanmayın. Tehlikeli durumları önlemek için cihazı
servis yerine tamire gönderiniz.
• Cihazı sadece kullanım talimatındaki belirlemelerine
uygun olarak kullanınız.
• Amacından uzak kullanımlarda garanti hakkı iptal olur.
• Cihazı akım
ş
ebekesine ba
ğ
lı oldu
ğ
u sürece gözetimsiz
bırakmayınız.
• Bir uygulamanın maksimum süresi 15 dakikadır.
• Cihazın sivri veya keskin nesnelerle temasını önleyiniz.
• Cihazı yüksek frekanslı elektromanyetik vericilerin
yakınında çalı
ş
tırmayınız.
• Cihazı elektrikli ısıtıcıların veya di
ğ
er ısı kaynaklarının
yanına asla koymayınız ve kullanmayınız.
• Cihazın üzerine ayaküstü çıkıp dikilmeyiniz.
bakım ve temizlik için
• Cihazın bakımının yapılmasına gerek yoktur.
• Cihazda sadece temizlik çalı
ş
maları yapmanıza izin verilir.
Bir arıza durumunda cihazı kendiniz onarmayı deneme-
yiniz. Bu durumda garanti hakkı kaybolur ve ayrıca ciddi
tehlikeler (yangın, elektrik
ş
oku, yaralanma) olu
ş
abilir.
Onarımlar sadece yetkili servisler tarafından yapılmalıdır.
• Temizleme ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından göze-
timsiz yapılmamalıdır.
• Ana cihazın kuma
ş
örtüsü çıkartılamaz.
• Çıkarılabilen kılıf, maksimum 30 °C
’
ye kadar yıkanabilir.
• Uzman satıcınıza danı
ş
ın ve tehlikeleri önlemek için
ş
ebeke
kablosu de
ğ
i
ş
tirme gibi onarımları sadece yetkili servislere
veya kalifiye personele yaptırın.
• Cihazı suya veya ba
ş
ka sıvılara batırmayınız.
• Buna ra
ğ
men cihazın içine sıvı kaçarsa, derhal
ş
ebeke fi
ş
ini
çekiniz.
Bu cihazı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu, özellikle emniyet uyarılarını dikkatle okuyun ve bu
kullanım kılavuzunu ilerde kullanmak üzere saklayın.
Cihazı üçüncü
ş
ahıslara verdi
ğ
inizde, bu kullanım kılavuzunu da mutlaka birlikte verin.
Obja
ś
nienie symboli Açıklama
Cihaz ve Kullanma Elemanları
1
Masaj yastı
ğ
ı çıkarılabilen kılıf ile birlikte
2
Masaj ba
ş
ları (ı
ş
ıklı)
3
Masaj tu
ş
u aç / kapat
4
Ş
ebeke adaptörü
Teslimat Kapsamı
En ba
ş
ta, cihazın eksiksiz olup olmadı
ğ
ını kontrol edin.
Teslimat kapsamına
ş
unlar dahildir:
• 1
ecomed
Shiatsu masajı yastı
ğ
ı
MC-81E
• 1
Ş
ebeke adaptörü
• 1 Kullanma talimatı
Paketi açtı
ğ
ınızda, nakliyattan kaynaklanan hasar tespit
ederseniz, cihazı satın aldı
ğ
ınız ma
ğ
aza ile irtibata geçiniz.
Shiatsu masajı nedir?
Shiatsu, manuel lenf masajı, refleks bölgesi masajı gibi
önemli masaj tekniklerinden biridir ve bir çe
ş
it parmak
baskı masajıdır. Yumu
ş
ak bir
ş
ekilde dokunma ve rahatlatıcı
baskı sayesinde ya
ş
am enerjisi uyandırılır ve vücutta
akmaya ba
ş
lar. Bu masajın amacı, hem kasılmaları
çözmek ve hem de ya
ş
am enerjisinin optimum bir
ş
ekilde
akması sayesinde vücut ve ruh arasında harmoni
sa
ğ
lamaktır.
ecomed Shiatsu masajı
yastı
ğ
ı nasıl çalı
ş
ıyor?
Shiatsu Masajı Yastı
ğ
ı
MC-81E
ile boyun ve sırt bölgesin-
de gerçek bir Shiatsu masajı yapan modern bir cihaza
sahip oldunuz. Ayrıca ayak ve bacak masajı yapmaya da
uygundur. Shiatsu Masajı Yastı
ğ
ı
MC-81E
çiftler halinde
ters yönlerde dönen dönen dört adet masaj ba
ş
ına
2
sahiptir. Dönen bir plaka üzerinde bulunan sol taraftaki çift
sa
ğ
a do
ğ
ru dönerken, aynı
ş
ekilde dönen bir plaka üzerinde
bulunan sa
ğ
taraftaki çift de sola do
ğ
ru döner. Yo
ğ
un bir
Shiatsu masajı ile titre
ş
im masajı ve ısı ı
ş
ınımının birlikte
kullanılması sayesinde masaj yastı
ğ
ı ile etkin ve rahatlatıcı
bir uygulama sa
ğ
lanır.
İş
letime alma
• Shiatsu Masaj Yastı
ğ
ını
1
yüksek bir sandalyenin kol
dayamasına yerle
ş
tirin ve kemeri ile arka tarafa tespit
edin.
• Sandalyeye oturun ve yastı
ğ
ın istedi
ğ
iniz konumda olup
olmadı
ğ
ını kontrol edin.
•
Ş
ebeke adaptörü
4
ile masaj minderini ba
ğ
layın ve
ş
ebeke adaptörünü prize takın. Bunun rahatça ula
ş
ıla-
bilir konumda kalmasına dikkat ediniz.
• Masaj fonksiyonu Masaj tu
ş
u
3
ile açılıp kapatılır. Cihaz
açık ise, masaj ba
ş
ları
2
yanar.
Kullandıktan sonra cihazı her sefer kapatın ve
ş
ebeke
fi
ş
ini prizden çekin.
Temizlik ve bakım
• Cihazda temizlik yapmaya ba
ş
lamadan önce kapalı
oldu
ğ
undan ve
ş
ebeke fi
ş
inin prizden çekili oldu
ğ
una
dikkat edin. So
ğ
uyan cihazı sadece nemli ve yumu
ş
ak bir
bez ile temizleyin.
• Asla agresif temizlik maddeleri, sert fırçalar, çözücü
maddeler veya alkol kullanmayınız. Bu maddeler cihaz
yüze yinde hasar yapabilir.
• Cihazı temizlemek için asla suya daldırmayınız ve cihaza
su sızmamasına dikkat ediniz.
• Cihazı ancak tamamen kuruduktan sonra tekrar kullanınız.
• Çıkarılabilen kılıf, maksimum 30 °C
’
ye kadar yıkanabilir.
• E
ğ
er kablo kıvrılmı
ş
sa, düzeltiniz.
• Cihazı kaldırdı
ğ
ınızda en iyisi orijinal paketine koyunuz
ve güvenli, temiz, serin ve kuru bir yerde muhafaza ediniz.
Ayrı
ş
tırma ile
İ
lgili bilgi
Bu cihaz evdeki çöplerle birlikte atılamaz.
Her tüketici, her türlü elektrikli veya elektronik
cihazı, çevreye zarar vermeyecek
ş
ekilde atı
ğ
a
ayrılabilmelerini sa
ğ
lamak amacıyla, zararlı
madde içerip içermediklerine bakılmaksızın,
kentinde bulunan toplama merkezine veya
yetkili satıcıya teslim etmekle yükümlüdür.
Ayrı
ş
tırma için belediye dairine veya satın
aldı
ğ
ınız yere ba
ş
vurunuz.
Teknik veriler
Adı ve modeli
:
ecomed
Shiatsu masajı yastı
ğ
ı
MC-81E
Ş
ebeke adaptörü
: modeli KL-AD-120100
input: 100-240 V~ 50/60 Hz 0.5 A
output: 12 V= 1.0A
Güç tüketimi
: yakl. 12 W
Çalı
ş
ma süresi
: maks. 15 dakika
Çalı
ş
tırma ko
ş
ulları : sadece kuru mekanlarda
Depolama ko
ş
ulları : kuru ve serin
Ölçüleri
: yakl. 32 x 21 x 11 cm
A
ğ
ırlı
ğ
ı
: yakl. 1,2 kg
Uzun
ş
ebeke kablosu : yakl. 1,8 m
Ürün numarası
: 23312
EAN-numarası
: 40 15588 233111
Su
̈
rekli u
̈
ru
̈
n iyile
ş
tirme ba
ğ
lamında teknik ve
yapısal de
ğ
i
ş
iklikleri saklı tutuyoruz.
Bu kullanım kılavuzunun güncel versiyonu için, bkz.
www.medisana.com
Garanti ve tamirat Ko
ş
ulları
Garanti durumunda lütfen ihtisas ma
ğ
azanıza ya da
do
ğ
rudan servis yerine ba
ş
vurunuz.
Ş
ayet cihazı
göndermeniz gerekiyorsa, lütfen arızayı belirtiniz ve satın
alma belgesinin fotokopisini ekleyiniz.
Burada a
ş
a
ğ
ıdaki garanti ko
ş
ulları geçerlidir:
1.
ecomed ürünleri için satı
ş
tarihinden geçerli olmak üzere
iki yıllık garanti verilir. Garanti durumunda alı
ş
tarihinin
fi
ş
veya fatura ile isbat edilmesi gereklidir.
2.
Malzeme veya yapım hatası kaynaklı eksiklikler garanti
süresi içinde giderilirler.
3.
Bir garanti hizmetinden yararlanılmasıyla ne cihaz için
ne de de
ğ
i
ş
tirilen parça için garanti süresinin uzatılması
söz konusu olmamaktadır.
4.
Garantiye dahil olmayan durumlar:
a.
Uygunsuz kullanım, örne
ğ
in kullanım talimatına dik-
kat edilmemesi sebebiyle olu
ş
mu
ş
olan tüm zararlar.
b.
Alıcının veya yetkisiz üçüncü
ş
ahısların onarımına
veya müdahalesine dayandırılabilecek zararlar.
c.
Üreticiden tüketiciye giden yolda veya mü
ş
teri hizmetine
gönderilirken olu
ş
mu
ş
olan nakliyat zararları.
d.
Normal bir a
ş
ınmaya tabi olan ek parçalar.
5.
Cihazın sebep olu
ş
turdu
ğ
u do
ğ
rudan veya dolaylı
müteakip zararlar için bir sorumluluk, cihazdaki zarar bir
garanti durumu olarak kabul edilse bile söz konusu
de
ğ
ildir.
ecomed
®
MEDISANA AG’nin tescilli bir marka i
ş
aretidir.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
E-Mail:
Internet: www.medisana.de
Servis hizmeti, aksesuar ve yedek parçalar için
ş
uraya
ba
ş
vurunuz:
KALE ELEKTRONIK DI
Ş
TICARET A.
Ş
.
Bakırcılar ve Prinççiler Sanayi Sitesi
Meneks¸e Sok. No: 2
Beylikdüzü /
İ
stanbul
phone: +90 212 693 02 02
website: www.medisana.com.tr
email: [email protected]
PL
Wskazówki dotycz
ą
ce bezpiecze
ń
stwa
Urz
ą
dzenie nie jest przeznaczone do
zastosowa
ń
komercyjnych lub medycznych.
Przy w
ą
tpliwo
ś
ciach natury zdrowotnej,
skonsultuj si
ę
przed u
ż
yciem poduszki do
masa
ż
u ze swoim lekarzem.
Bu cihaz ticari amaçla veya tıbbi alanda
kullanım için tasarlanmamı
ş
tır. E
ğ
er sa
ğ
lıksal
ş
üpheleriniz varsa, masaj yastı
ğ
ını
kullanmadan önce doktorunuzla görü
ş
ünüz.
Nie u
ż
ywaj poduszki do masa
ż
u w
wilgotnych pomieszczeniach (np.
ł
azienki
lub kabiny prysznicowe).
Masaj yastı
ğ
ını nemli odalarda kullanmayınız
(örne
ğ
in banyo veya du
ş
).
Stosuj poduszk
ę
do masa
ż
u wy
łą
cznie w
pomieszczeniach zamkni
ę
tych!
Masaj yastı
ğ
ını sadece kapalı odalarda
kullanınız!
Nie pra
ć
!
Yıkamayınız!
Nie czy
ś
ci
ć
chemicznie !
Kimyasal temizlemeyiniz!
zasilanie energi
ą
elektryczn
ą
• Przed pod
łą
czeniem urz
ą
dzenia do
ź
ród
ł
a zasilania
nale
ż
y sprawdzi
ć
, czy napi
ę
cie elektryczne podane na
tabliczce znamionowej odpowiada napi
ę
ciu miejscowej
sieci elektrycznej.
• Urz
ą
dzenie musi by
ć
pod
łą
czone w ten sposób, aby
wtyczka by
ł
a zawsze
ł
atwo dost
ę
pna.
• Przewód sieciowy i urz
ą
dzenie nie powinny znajdowa
ć
si
ę
w pobli
ż
u
ź
róde
ł
gor
ą
ca, gor
ą
cych nawierzchni, wilgoci i
cieczy. Nigdy nie chwytaj wtyczki sieciowej ani w
łą
cznika
mokrymi lub wilgotnymi r
ę
kami, b
ą
d
ź
stoj
ą
c w wodzie.
• Nie chwytaj urz
ą
dzenia, które wpad
ł
o do wody.
Natychmiast wyci
ą
gnij wtyczk
ę
z gniazdka.
• Po zako
ń
czeniu u
ż
ytkowania natychmiast wyci
ą
gaj
wtyczk
ę
z gniazdka.
• Wyci
ą
gaj
ą
c wtyczk
ę
z gniazdka, nigdy nie ci
ą
gnij za
przewód, lecz za wtyczk
ę
!
• Nie no
ś
i nie ci
ą
gnij urz
ą
dzenia za przewód, ani nie
skr
ę
caj przewodu.
• Je
ś
li przewód jest uszkodzony, urz
ą
dzenie nie mo
ż
e by
ć
dalej u
ż
ywane. Ze wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa przewód
mo
ż
e zosta
ć
wymieniony tylko przez autoryzowany
serwis. Aby unikn
ąć
zagro
ż
e
ń
, wy
ś
lij urz
ą
dzenie do
naprawy w punkcie serwisowym.
• Nale
ż
y zwróci
ć
uwag
ę
na to, aby u
ł
o
ż
enie kabli nie
grozi
ł
o potkni
ę
ciem. Nie
ł
am, nie zakleszczaj, ani nie
wykr
ę
caj kabla.
szczególne przypadki
• Urz
ą
dzenie to mo
ż
e by
ć
stosowane przez dzieci powy
ż
ej
8 lat, oraz przez osoby o ograniczonych zdolno
ś
ciach
fizycznych, sensorycznych lub mentalnych, lub przy braku
do
ś
wiadczenia i wiedzy tylko wówczas, je
ś
li odbywa si
ę
to pod kontrol
ą
lub po pouczeniu o bezpiecze
ń
stwie
u
ż
ytkowania urz
ą
dzenia, je
ś
li osoby te rozumiej
ą
zagro
ż
enie
wynikaj
ą
ce z u
ż
ytkowania urz
ą
dzenia.
• Urz
ą
dzenie nie mo
ż
e s
ł
u
ż
y
ć
jako zabawka dla dzieci.
• Nie stosuj urz
ą
dzenia, jako pomocy w terapii lub w
zast
ę
pstwie leczenia medyczego. Chroniczne bóle lub
symptomy mog
ą
si
ę
przez to sta
ć
bardziej uci
ąż
liwe.
• W niektórych przypadkach nie nale
ż
y stosowa
ć
poduszki
do masa
ż
u Shiatsu lub przed u
ż
yciem nale
ż
y skonsulto-
wa
ć
si
ę
z lekarzem, ma to miejsce gdy:
- ejeste
ś
w ci
ąż
y;
- posiadasz rozrusznik serca, sztuczne stawy lub implan-
tyelektroniczne;
- cierpisz na jedn
ą
lub kilka z ni
ż
ej podanych chorób lub
dolegliwo
ś
ci: zaburzenia kr
ąż
enia krwi,
ż
ylaki, otwarte
rany, st
ł
uczenia, rozpadliny skóry, zapalenia
ż
y
ł
.
• Nie u
ż
ywaj urz
ą
dzenia w pobli
ż
u oczu lub innych wra
ż
li-
wych cz
ęś
ci cia
ł
a.
• Ostro
ż
nie przy zastosowaniu ciep
ł
a. Nie u
ż
ywaj urz
ą
-
dzenia w przypadku os
ł
abienia kr
ąż
enia lub obni
ż
onej
wra
ż
liwo
ś
ci na ciep
ł
o.
Niebezpiecze
ń
stwo oparze
ń
!
• Powierzchnia urz
ą
dzenia rozgrzewa si
ę
do wysokiej
temperatury. Osoby o obni
ż
onej wra
ż
liwo
ś
ci na wysok
ą
temperatur
ę
musz
ą
zachowa
ć
ostro
ż
no
ść
podczas
stosowania urz
ą
dzenia.
• Je
ż
eli odczuwasz ból lub masa
ż
nie sprawia Ci przy-
jemno
ś
ci, przerwij zabieg i skonsultuj si
ę
z lekarzem.
• W sprawie stosowania poduszka masuj
ą
cego do
zabiegów terapeutycznych skontaktuj si
ę
z lekarzem.
• Zwracaj uwag
ę
na to, aby folie z opakowania nie dosta
ł
y
si
ę
w r
ę
ce dzieci! Grozi uduszeniem!
u
ż
ytkowanie urz
ą
dzenia
• Przed ka
ż
dym zastosowaniem sprawd
ź
dok
ł
adnie prze-
wód i poduszk
ę
do masa
ż
u pod wzgl
ę
dem uszkodze
ń
.
Uszkodzonego urz
ą
dzenia nie wolno stosowa
ć
.
• Nie u
ż
ywaj urz
ą
dzenia, je
ż
eli urz
ą
dzenie lub cz
ęś
ci
przewodu wykazuj
ą
widoczne uszkodzenia, urz
ą
dzenie
nie dzia
ł
a prawid
ł
owo, poduszka spad
ł
na pod
ł
og
ę
lub
uleg
ł
zawilgoceniu. Aby unikn
ąć
zagro
ż
e
ń
, wy
ś
lij urz
ą
-
dzenie do naprawy w punkcie serwisowym.
• Stosuj urz
ą
dzenie wy
łą
cznie zgodnie z jego przezna-
czeniem, opisanym w instrukcji obs
ł
ugi.
• W przypadku zastosowania do innych celów, roszczenia
gwarancyjne
wygasaj
ą
.
• Nie zostawiaj urz
ą
dzenia bez kontroli, gdy pod
łą
czone
jest do sieci.
• Masa
ż
powinien trwa
ć
jednorazowo nie d
ł
u
ż
ej ni
ż
15
minut.
• Urz
ą
dzenie nie powinno by
ć
nara
ż
one na kontakt z
ostrymi lub spiczastymi przedmiotami.
• Nie u
ż
ywaj urz
ą
dzenia w pobli
ż
u nadajników elektro-
magnetycznych o wysokiej cz
ę
stotliwo
ś
ci.
• Nie k
ł
ad
ź
, ani nie stosuj urz
ą
dzenia nigdy bezpo
ś
rednio
obok elektrycznych piecyków grzewczych, ani innych
ź
róde
ł
ciep
ł
a.
• Nie stawaj na urz
ą
dzeniu.
konserwacja i czyszczenie
• Urz
ą
dzenie nie wymaga konserwacji.
• Mo
ż
esz samodzielnie czy
ś
ci
ć
urz
ą
dzenie. Nigdy nie
naprawiaj samodzielnie uszkodzonego urz
ą
dzenia.
Prowadzi to nie tylko do utraty wszelkich praw
gwarancyjnych, lecz mo
ż
e spowodowa
ć
równie
ż
powa
ż
ne
zagro
ż
enia (po
ż
ar, pora
ż
enie pr
ą
dem elektrycznym,
zranienie). Zlecaj napraw
ę
tylko autoryzowanemu
punktowi serwisowemu.
• Czyszczenie i konserwacja nie mog
ą
by
ć
przeprowadzane
przez dzieci bez nadzoru.
• Materia
ł
owe pokrycie urz
ą
dzenia podstawowego jest
niezdejmowalne.
• Zdejmowaln
ą
pow
ł
oczk
ę
mona pra
ć
w maksymalnej
temperaturze 30 °C.
• Skontaktuj si
ę
ze sklepem, w którym zakupi
ł
e
ś
urz
ą
dzenie,
i zle
ć
napraw
ę
, tak
ą
jak np. wymiana kabla sieciowego, tylko
autoryzowanemu punktowi serwisowemu b
ą
d
ź
odpowiednio
wykwalifikowanemu perso-nelowi, aby unikn
ąć
niebez-
piecze
ń
stwa.
• Nie zanurzaj urz
ą
dzenia w wodzie, ani w innych cieczach.
• Gdy jednak jaka
ś
ciecz dostanie si
ę
do wn
ę
trza urz
ą
dzenia,
natychmiast wyci
ą
gnij wtyczk
ę
z gniazdka elektrycznego.
Urz
ą
dzenie i elementy obs
ł
ugi
1
Poduszka do masa
ż
u z zdejmowaln
ą
pow
ł
oczk
ę
2
Ko
ń
cówki masuj
ą
ce (pod
ś
wietlany)
3
Przycisk w
łą
czania/wy
łą
czania masa
ż
u
4
Zasilacz sieciowy
Zakres dostawy
Na pocz
ą
tku sprawd
ź
kompletno
ść
dostawy.
W sk
ł
ad zakresu dostawy wchodz
ą
:
• 1
ecomed
Poduszka do masa
ż
u Shiatsu
MC-81E
• 1 zasilacz sieciowy
• 1 instrukcji obs
ł
ugi
Je
ż
eli po rozpakowaniu stwierdzisz szkody transportowe,
skontaktuj si
ę
natychmiast ze sklepem.
Co to jest masa
ż
Shiatsu?
Shiatsu to jedna z form masa
ż
u placami zaliczana do
wa
ż
nych technik masa
ż
u, takich jak r
ę
czny drena
ż
limfatyczny, masa
ż
stref odruchowych.
Ł
agodny dotyk i
przyjemny ucisk pobudza przep
ł
yw energii
ż
yciowej. Celem
masa
ż
u jest likwidacja napi
ęć
oraz uzyskanie harmonii
pomi
ę
dzy cia
ł
em i umys
ł
em dzi
ę
ki optymalnemu
przep
ł
ywowi energii.
Jak dzia
ł
a poduszka do
masa
ż
u Shiatsu firmy ecomed?
Poduszka do masa
ż
u Shiatsu
MC-81E
to nowoczesne
urz
ą
dzenie do prawdziwego masa
ż
u Shiatsu karku i
pleców. Oprócz tego nadaje si
ę
równie
ż
do masa
ż
u stóp i
nóg. Poduszka do masa
ż
u Shiatsu
MC-81E
jest wyposa
ż
ona
w cztery rotacyjne ko
ń
cówki masuj
ą
ce
2
, które obracaj
ą
si
ę
parami w przeciwnym kierunku. Para po lewej stronie
umieszczona na p
ł
ycie wykonuj
ą
cej okr
ęż
ne ruchy obraca
si
ę
w prawo, natomiast para umieszczona po prawej
stronie równie
ż
na ta tej p
ł
ycie obraca si
ę
w lewo. Dzi
ę
ki
kombinacji intensywnego masa
ż
u Shiatsu i promieniowania
cieplnego poduszka do masa
ż
u umo
ż
liwia skuteczne
rozlu
ź
nienie i relaks.
Uruchamianie
• Umie
ść
poduszk
ę
do masa
ż
u Shiatsu
1
na oparciu
wysokiego krzes
ł
a i przymocuj j
ą
za pomoc
ą
pasa
przytrzymuj
ą
cego znajduj
ą
cego si
ę
z ty
ł
u poduszki.
• Usi
ą
d
ź
na krze
ś
le i sprawd
ź
, czy poduszka znajduje si
ę
w
odpowiedniej pozycji.
• Po
łą
cz zasilacz sieciowy
4
z poduszk
ą
do masa
ż
u i
nast
ę
pnie pod
łą
cz go do gniazda wtykowego.Pami
ę
taj,
by by
ł
a ona zawsze dobrze dost
ę
pna.
• Funkcj
ę
masa
ż
u w
łą
cza si
ę
i wy
łą
cza przyciskiem
w
łą
czania / wy
łą
czania masa
ż
u
3
. Przy w
łą
czonym
urz
ą
dzeniu
ś
wiec
ą
si
ę
g
ł
owice masuj
ą
ce
2
.
Po ka
ż
dym u
ż
yciu wy
łą
cz urz
ą
dzenie i wyci
ą
gnij wtyczk
ę
z
gniazda wtykowego.
Czyszczenie i piel
ę
gnacja
• Przed czyszczeniem sprawd
ź
, czy urz
ą
dzenie jest
wy
łą
czone i czy wtyczka sieciowa jest wyci
ą
gni
ę
ta z
gniazda wtykowego. Wyczy
ść
przestudzone urz
ą
dzenie
nawil
ż
on
ą
, mi
ę
kk
ą
szmatk
ą
.
• Nigdy nie stosuj agresywnych
ś
rodków czyszcz
ą
cych,
twardych szczotek, rozpuszczalników lub alkoholu.
Mog
ł
oby to uszkodzi
ć
powierz chni
ę
urz
ą
dzenia.
• Nigdy nie zanurzaj urz
ą
dzenia w celu czyszczenia w
wodzie i uwa
ż
aj, by woda nie dosta
ł
a si
ę
do wn
ę
trza
urz
ą
dzenia.
• Korzystaj z urz
ą
dzenia ponownie dopiero wtedy, gdy jest
zupe
ł
nie suche.
• Zdejmowaln
ą
pow
ł
oczk
ę
mona pra
ć
w maksymalnej
temperaturze 30 °C.
• Gdy przewód jest skr
ę
cony, wyprostuj go.
• Przechowuj urz
ą
dzenie najlepiej w oryginalnym
opakowaniu w bezpiecznym, czystym, ch
ł
odnym i
suchym miejscu.
Wskazówki dotycz
ą
ce utylizacji
Urz
ą
dzenie to nie mo
ż
e by
ć
utylizowane razem
z odpadami gospodarczymi. Ka
ż
dy u
ż
ytkownik
jest zobowi
ą
zany do oddania wszystkich urz
ą
dze
ń
elektrycznych i elektronicznych, oboj
ę
tnie, czy
zawieraj
ą
one substancje szkodliwe, czy te
ż
nie,
do odpowiedniego punktu zbiorczego w swoim
mie
ś
cie lub w placówkach handlowych, aby
mog
ł
y one by
ć
utylizowane w sposób przyjazny
dla
ś
rodowiska. W razie zapyta
ń
w sprawie utyli-
zacji nale
ż
y zwróci
ć
si
ę
do w
ł
adz komunalnych
lub do sprzedawcy.
Dane techniczne
Nazwa i model
: Poduszka do masa
ż
u Shiatsu
MC-81E
firmy
ecomed
Zasilacz sieciowy : model: KL-AD-120100
input: 100-240 V~ 50/60 Hz 0.5 A
output: 12 V= 1.0A
Pobór mocy
: ok. 12 W
Czas pracy
: maks. 15 minut
Warunki pracy
: tylko w suchych pomieszczeniach
Warunki sk
ł
adowania : suche i ch
ł
odne miejsce
Wymiary
: ok. 32 x 21 x 11 cm
Ci
ęż
ar
: ok. 1,2 kg
D
ł
ugo
ść
przewodu
zasilaj
ą
cego
: ok. 1,8 m
Nr artyku
ł
u
: 23312
Kod EAN
: 40 15588 233111
W ramach ci
ą
g
ł
ego ulepszania produktu zastrzegamy
sobie prawo do zmian technicznych i wygl
ą
du.
Aktualn
ą
wersj
ę
instrukcji obs
ł
ugi znajdziesz na stronie
www.medisana.com
Warunki gwarancji i naprawy
W przypadku roszczenia gwarancyjnego zwró
ć
si
ę
do
specjalistycznego punktu sprzeda
ż
y lub bezpo
ś
rednio do
serwisu. Je
ś
li urz
ą
dzenie musi by
ć
wys
ł
ane, podaj rodzaj
usterki i do
łą
cz kopi
ę
dowodu kupna.
Obowi
ą
zuj
ą
nast
ę
puj
ą
ce warunki gwarancyjne:
1.
Na produkty
ecomed
udzielana jest 2-letnia gwarancja
licz
ą
c od daty sprzeda
ż
y. W przypadku roszczenia
gwarancyjnego data sprzeda
ż
y musi by
ć
udokumento-
wana paragonem lub rachunkiem.
2.
Usterki powsta
ł
e w wyniku b
łę
dów materia
ł
owych
lub produkcyjnych usuwane s
ą
bezp
ł
atnie w ramach
gwarancji.
3.
Poprzez wykonanie u
ł
ugi gwarancyjnej, czas gwarancji
nie wyd
ł
u
ż
a si
ę
ani dla urz
ą
dzenia, ani dla wymienionych
podzespo
ł
ów.
4.
Gwarancji nie podlegaj
ą
:
a.
wszelkie uszkodzenia powsta
ł
e przez nieodpowiednie
u
ż
ytkowanie, np. przez nieprzestrzeganie instrukcji
obs
ł
ugi.
b.
Uszkodzenia spowodowane naprawami przez
kupuj
ą
cego lub nieupowa
ż
nione osoby trzecie.
c.
Uszkodzenia transportowe, powsta
ł
e w drodze od
producenta do konsumenta lub przy wysy
ł
ce do punktu
serwisowego.
d.
Akcesoria podlegaj
ą
ce normalnemu zu
ż
yciu.
5.
Odpowiedzialno
ść
za po
ś
rednie i bezpo
ś
rednie
uszkodzenia,
spowodowane
przez
urz
ą
dzenie
wykluczona jest tak
ż
e wtedy, gdy uszkodzenie urz
ą
dzenia
uznane zostanie za przypadek gwarancyjny.
ecomed
®
jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy
MEDISANA AG.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
E-Mail:
Internet: www.medisana.de
W sprawach serwisowych oraz w przypadku zamawiania
osprz
ę
tu i cz
ęś
ci zamiennych prosimy zwróci
ć
si
ę
do:
HORNmedical Sp.z o.o.
ul.Lipowa 35
PL - 05-520 Konstancin-Jeziorna
Tel.:
+48(22)717 53 74
+48(22)717 53 75
Mail:
Internet: www.hornmedical.com.pl
WA
Ż
NE ÖNEMLI
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obs
ł
ugi mo
ż
e prowadzi
ć
do ci
ęż
kich
zranie
ń
lub uszkodzenia urz
ą
dzenia.
Bu kılavuza uyulmaması a
ğ
ır yaralanmalara veya cihazınızda hasarlara
sebep olabilir.
OSTRZE
Ż
ENIE D
İ
KKAT
Nale
ż
y zapozna
ć
si
ę
z niniejszymi ostrze
ż
eniami, aby unikn
ąć
ewentualnych
urazów cia
ł
a.
Kullanıcının yaralanmasını önlemek için bu tehlike uyarılarına uyulmalıdır.
UWAGA D
İ
KKAT
Nale
ż
y zapozna
ć
si
ę
z niniejszymi ostrze
ż
eniami, aby unikn
ąć
ewentualnego
uszkodzenia urz
ą
dzenia.
Cihazda olu
ş
abilecek hasarları önlemek için bu uyarılara uyulmalıdır.
WSKAZÓWKA UYARI
Wskazówki te zawieraj
ą
przydatne informacje dotycz
ą
ce instalacji i
stosowania.
Bu uyarılar size, kurulum veya çalı
ş
tırma ile ilgili faydalı ek bilgiler vermektedir.
Klasa ochrony II i III Koruma sınıfı II ve III
numer LOT LOT numarası
Wytwórca Fabrikatör
23312 06/2016
Przed u
ż
yciem urz
ą
dzenia nale
ż
y dok
ł
adnie przeczyta
ć
instrukcj
ę
obs
ł
ugi, w szczególno
ś
ci wskazówki
bezpiecze
ń
stwa, i starannie przechowywa
ć
instrukcj
ę
obs
ł
ugi do pó
ź
niejszego wykorzystania.
Przekazuj
ą
c urz
ą
dzenie osobom trzecim, nale
ż
y wr
ę
czy
ć
te
ż
niniejsz
ą
instrukcj
ę
obs
ł
ugi.
PL
Urz
ą
dzenie i elementy obs
ł
ugi
TR
Cihaz ve Kullanma Elemanları
Poduszka do masa
ż
u
Shiatsu MC-81E
Instrukcja obs
ł
ugi
Przeczytaj uwa
ż
nie!
Shiatsu masajı yastı
ğ
ı
MC-81E
Kullanım talimatı
Lütfen dikkatle okuyunuz!
PL
TR
2
1
3
4
GA_23312_ECOMED_MC-81E_16spr_27062016_Faltblatt_Konzept2 27.06.16 16:38 Seite 7