background image

GB        

Safety instructions

Power supply

• Before  connecting  the  device  to  your  power  supply,  make

sure  that  it  is  switched  off  and  that  the  electrical  voltage
specified  on  the  device

s  type  label  matches  that  of  your

mains power.

• Always  make  sure  that  the  plug  is  easily  accessible  when

the device is connected.

• Keep the the cable and the massage seat away from heat,

hot  surfaces,  moisture  and  liquids.  Never  get  hold  of  the
power plug with wet hands.

• Do not take hold of a device if it falls into water. Pull out the

power plug from the socket immediately.

• Always unplug the equipment immediately after use.
• To  disconnect  the  unit  from  the  power  supply,  always  pull

the plug out of the socket. Do not pull on the cable!

• Do not carry, pull or twist the massage seat on the cable.
• You must not continue to use the unit if the lead is damaged.

For safety reasons, it may only be replaced by authorized
service personnel. In order to prevent hazards, always send
the unit in to the service centre.

• Ensure that the cable will not cause tripping. The cable must

not be kinked, trapped or twisted.

For special people

• This appliance can be used by children aged from 8 years

and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use  of  the  appliance  in  a  safe  way  and  understand  the
hazards involved.  

• Children shall not play with the appliance.
• Do  not  use  this  unit  to  supplement  or  replace  medical

treatment.  Chronic  complaints  and  symptoms  may  be
made worse.

• You  should  refrain  from  using  the  Shiatsu  massage

cushion, or should consult your doctor before using it, if

- you are pregnant,
- you  have  a  cardiac  pacemaker,  artificial  joints  or

electronic implants,

- you  suffer  from  one  or  more  of  the  following  illnesses

and  complaints:  Circulation  disorders,  varicose  veins,
open wounds, bruises, broken skin, inflammation of the
veins.

• Do  not  use  the  appliance  near  your  eyes  or  near  any

other sensitive areas.

• Take care when using the heater. Do not use if you have

circulatory  problems  or  on  areas  not  sensitive  to  heat.

Risk of burning!

• The surface of the appliance is hot. People who are insensi-

tive to heat must be careful when using the appliance.

• If  you  experience  any  pain  or  discomfort  during  the

massage, stop immediately and consult your doctor.

• Consult your doctor if you have any questions concerning

the therapeutic use of massage cushions.

•  Please  ensure  that  the  polythene  packing  is  kept  away

from the reach of children! Risk of suffocation!

Operating the device

• Always  carefully  inspect  the  cable  and  the  massage

cushion for damage before use. Do not attempt to use a
defective unit.

• Do  not  use  the  unit  if  there  are  visible  signs  of  damage

on  the  unit  or  the  cable  components,  the  unit  does  not
work properly or the cushion has been dropped or become
damp.  In  order  to  prevent  hazards,  always  send  the  unit
in to the service centre.

• The  massage  seat  must  only  be  used  for  its  intended

purpose as described in the instruction manual.

• Using  the  unit  for  any  other  purpose  invalidates  the

warranty.

• Never  leave  the  unit  unattended  if  it  is  connected  to  the

power supply.

• The  maximum  operating  time  for  one  session  is  15

minutes.

• Do  not  allow  the  massage  cushion  to  come  into  contact

with pointed or sharp objects.

• Do  not  operate  this  unit  near  high  frequency

electromagnetic sources.

• Never put the unit down next to an electric stove or other

sources of heat.

• Do not stand on the unit.

Maintenance and cleaning

• The unit is maintenance free.
• You  may  only  clean  the  device  yourself.  Do  not  attempt

to repair the unit yourself in the event of any defects. Not
only  does  this  render  the  warranty  null  and  void  but  you
can  also  run  the  risk  of  serious  hazards  (fire,  electric
shock, injury). Only have repairs carried out by authorised
service points.

• Cleaning  and  user  maintenance  shall  not  be  made  by

children without supervision.

• The  textile  covering  of  the  main  appliance  cannot  be

removed.

• The removable cover can be washed at a maximum of 30 °C.
• If  the  supply  cord  is  damaged,  it  must  be  replaced  by

the  manufacturer,  its  service  agent,  or  similarly  qualified
persons in order to avoid a hazard.

• Do not immerse the device in water or other fluids.
• If, nonetheless, liquid should penetrate the device, unplug

the mains cable immediately.

Read the instruction manual carefully before using this device, especially the safety instructions, and
keep the instruction manual for future use. Should you give this device to another person, it is vital
that you also pass on these instructions for use.

Zeichenerklärung    Explanation of symbols

Device and controls

1

Massage cushion with removable cushion   

2

Massage heads (illuminated)   

3

Massage button on/off

4

Power supply 

Scope of supply

Please check first of all that the unit is complete.
damaged in any way. In case of doubt, do not use it and
contact your supplier or your service centre.

The following parts are included:

• 1 

ecomed

Shiatsu massage cushion 

MC-81E

• 1 Power supply
• 1 Instruction manual

Please  contact  your  supplier  if  you  notice  any  transport
damage on unpacking the device.

What is Shiatsu massage?

Shiatsu  is  a  form  of  finger  pressure  massage  and  one  of
the  most  important  massaging  techniques  along  with
manual  lymphatic  drainage  and  reflexology.  Gentle
stroking and beneficial pressure application techniques are
used  to  awaken  life  forces  and  encourage  them  to  flow
through the body. The object of the massage is not just to
ease tension, but also to optimise the flow of life force and
harmonise body and soul.

How does the ecomed 

Shiatsu massage cushion work?

Your 

MC-81E

shiatsu massage cushion is a state-of-the-art

device for genuine shiatsu-style neck and back massages.
It  is  also  suitable  for  massaging  your  feet  and  legs.  The

MC-81E

shiatsu massage cushion has four rotating heads

2

which  rotate  in  opposite  pairs.  While  the  left  pair,

arranged on a rotating plate, turn clockwise, the right pair,
also  arranged  on  a  rotating  plate,  turn  anticlockwise.The
combination  of  intensive  shiatsu  massage  and  radiated
heat makes the massage cushion an effective and relaxing
treatment. 

Operating the unit

• Place the shiatsu massage cushion 

1

on the back of a

high-backed chair and fasten it to the back with the strap.

• Sit  on  the  chair  and  check  that  the  cushion  is  in  the

position you want.

• Connect  the  power  unit

4

and  the  massage  cushion

and plug in the power unit to the mains. Ensure that the
power supply is easily accessible.

• Press  the  massage  button

3

to  activate/deactivate

the  massage  function. When  the  unit  is  activated  the
massage heads 

2

are illuminated.

When you have finished using the device, switch it off and
pull the plug out of the power socket.

Cleaning and maintenance

• Before  cleaning  the  unit,  make  sure  it  is  switched  off

and disconnected from the mains. Clean the unit once it
has cooled down using a soft, damp cloth.

• Under  no  circumstances  should  you  use  aggressive

detergents,  strong  brushes,  solvents  or  alcohol,  as  they
may damage the surface of the unit.

• When  cleaning,  never  immerse  the  unit  in  water  and

make sure that no water gets into the unit.

• Wait  until  the  device  is  completely  dry  before  using  it

again.

• The removable cover can be washed at a maximum of

30 °C.

• Undo any kinks in the cable.
• You  should  ideally  store  the  device  in  its  original

packaging and keep it in a clean, dry place.

Disposal

This  product  must  not  be  disposed  of  together
with domestic waste. 
All users are obliged to hand in all electrical or
electronic devices, regardless of whether or not
they contain toxic substances, at a municipal or
commercial collection point so that they can be
disposed  of  in  an  environmentally  acceptable
manner.
Consult your local authority or your supplier for
information about disposal.

Technical specifications

Name and model 

:

ecomed

Shiatsu massage cushion 

MC-81E

Power supply 

: model: KL-AD-120100

input:   100-240 V~   50/60 Hz   0.5 A
output: 12 V=   1.0 A

Power consumption  : approx. 12 W
Operating time 

: max. 15 minutes

Operating conditions: only use in dry rooms
Storage conditions  : in a cool, dry place
Dimensions 

: approx. 32 x 21 x 11 cm

Weight 

: approx. 1.2 kg

Power cable length  : approx. 1.8 m
Item number 

: 23312

EAN number 

: 40 15588 233111

In accordance with our policy of continual product 

improvement, we reserve the right to make technical 

and visual changes without notice.

The current version of this instruction manual can be found
under www.medisana.com

Warranty and repair terms

Please contact your supplier or the service centre in case
of  a  claim  under  the  warranty.  If  you  have  to  send  in  the
unit, please enclose a copy of your receipt and state what
the defect is.

The following warranty terms apply:

1.

The warranty period for 

ecomed

products is two years

from date of purchase. In case of a warranty claim, the
date  of  purchase  has  to  be  proven  by  means  of  the
sales receipt or invoice.

2.

Defects  in  material  or  workmanship  will  be  corrected
free of charge within the warranty period.

3.

Repairs  under  warranty  do  not  extend  the  warranty
period either for the unit or for the replacement parts.

4.

The following is excluded under the warranty:

a.

All  damage  which  has  arisen  due  to  improper
treatment,  e.g.  nonobservance  of  the  user
instructions.

b.

All  damage  which  is  due  to  repairs  or  tampering  by
the customer or unauthorised third parties.

c.

Damage  which  has  arisen  during  transport  from  the
manufacturer  to  the  consumer  or  during  transport
to the service centre.

d.

Accessories  which  are  subject  to  normal  wear  and
tear.

5.

Liability  for  direct  or  indirect  consequential  losses
caused by the unit are excluded even if the damage to
the unit is accepted as a warranty claim.

ecomed

®

is a trademark of MEDISANA AG

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY
E-Mail: 

[email protected]

Internet:  www.medisana.de

For service, accessories and spare parts, please contact:

Murrays Health & Beauty
School Lane
Chandlers Ford 
Hampshire 
UK SO534YN
Tel. 

+44/2380460600

eMail:  [email protected]

       

DE        

Sicherheitshinweise

Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch
und nicht für gewerbliche Zwecke oder den
medizinischen Bereich bestimmt.
Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben,
sprechen Sie vor dem Gebrauch des
Kissens mit Ihrem Arzt.

The device is not to be used for commercial
use or medical purposes.
If you have health concerns, consult your 
doctor before using the massage cushion. 

Benutzen Sie das Massagekissen nicht in
Feuchträumen (z.B. beim Baden oder
Duschen).

Do not use the massage cushion in damp
rooms (e.g. when bathing or showering).

Verwenden Sie das Massagekissen nur in
geschlossenen Räumen!

Only use the massage cushion indoors.

Nicht waschen!

Do not wash!

Nicht chemisch reinigen!

Do not dry clean!

zur Stromversorgung

• Bevor  Sie  das  Gerät  an  Ihre  Stromversorgung  an-

schließen, achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung  mit  der  Ihres  Stromnetzes
übereinstimmt.

• Das  Gerät  muss  so  angeschlossen  werden,  dass  der

Netzstecker frei zugänglich ist.

• Halten Sie das Netzkabel und das Gerät von Hitze, heißen

Oberflächen, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten fern. Fassen
Sie  den  Netzstecker  oder  den  Netzschalter  niemals  mit
nassen  bzw.  feuchten  Händen  an  oder  wenn  Sie  im
Wasser stehen.

• Greifen  Sie  nicht  nach  einem  Gerät,  das  ins  Wasser

gefallen  ist.  Ziehen  Sie  sofort  den  Netzstecker  aus  der
Steckdose.

• Ziehen  Sie  immer  sofort  nach  der  Benutzung  den

Netzstecker aus der Steckdose.

• Um  das  Gerät  vom  Stromnetz  zu  trennen,  ziehen  Sie

niemals am Netzkabel.

• Tragen,  ziehen  oder  drehen  Sie  das  Gerät  nicht  am

Netzkabel.

• Wenn  das  Kabel  beschädigt  ist,  darf  das  Gerät  nicht

weiter  benutzt  werden.  Aus  Sicherheitsgründen  darf  es
nur  von  einer  autorisierten  Servicestelle  ausgewechselt
werden. Um Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie das
Gerät zur Reparatur an die Servicestelle.

• Achten  Sie  darauf,  dass  das  Kabel  nicht  zur  Stolperfalle

wird. Es darf weder geknickt, eingeklemmt noch verdreht
werden.

für besondere Personen

• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber

sowie  von  Personen  mit  verringerten  physischen,  senso-
rischen  oder  mentalen  Fähigkeiten  oder  Mangel  an
Erfahrung  und  Wissen  benutzt  werden,  wenn  Sie  beauf-
sichtigt  oder  bezüglich  des  sicheren  Gebrauchs  des
Gerätes  unterwiesen  wurden  und  die  daraus  resultieren-
den Gefahren verstehen.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Benutzen  Sie  dieses  Gerät  nicht  zur  Unterstützung  oder

als  Ersatz  für  medizinische  Anwendungen.  Chronische
Leiden und Symptome könnten sich noch verschlechtern.

• Sie  sollten  auf  eine  Anwendung  mit  dem  Shiatsu-

Massagekissen  verzichten,  bzw.  zunächst  Rücksprache
mit Ihrem Arzt halten, wenn:

- eine Schwangerschaft vorliegt,
- Sie  einen  Herzschrittmacher,  künstliche  Gelenke  oder

elektronische Implantate haben.

- Sie  an  einer  oder  mehreren  der  folgenden  Krankheiten

oder  Beschwerden  leiden:  Durchblutungsstörungen,
Krampfadern,  offene  Wunden,  Prellungen,  Hautrisse,
Venenentzündungen.

• Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  der  Augen

oder anderen empfindlichen Körperstellen.

• Vorsicht  beim  Einsatz  der  Wärme.  Nicht  bei  Kreislauf-

schwäche oder an hitzeunempfindlichen Stellen benutzen.

Es besteht Verbrennungsgefahr!

• Das  Gerät  hat  eine  heisse  Oberfläche.  Personen,  die

gegen  Hitze  unempfindlich  sind,  müssen  beim  Gebrauch
des Gerätes vorsichtig sein.

• Sollten  Sie  Schmerzen  verspüren  oder  die  Massage  als

unangenehm empfinden, brechen Sie die Anwendung ab
und sprechen Sie mit Ihrem Arzt.

• Fragen Sie Ihren Arzt, wenn Sie therapeutische Fragen zur

Anwendung des Massagekissens haben.

• Lassen Sie Kinder nie mit den Verpackungsfolien spielen,

es besteht Erstickungsgefahr!

für den Betrieb des Gerätes

• Überprüfen  Sie  Kabel  und  Massagekissen  vor  jeder

Anwendung  sorgfältig  auf  Schäden.  Ein  defektes  Gerät
darf nicht in Betrieb genommen werden.

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen an

Gerät  oder  Kabelteilen  sichtbar  sind,  wenn  es  nicht  ein-
wandfrei  funktioniert,  wenn  das  Kissen  heruntergefallen
oder  feucht  geworden  ist.  Um  Gefährdungen  zu  ver-
meiden,  senden  Sie  das  Gerät  zur  Reparatur  an  die
Servicestelle.

• Benutzen  Sie  das  Gerät  nur  entsprechend  seiner

Bestimmung laut Gebrauchsanweisung.

• Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans

Stromnetz angeschlossen ist.

• Die  maximale  Betriebsdauer  für  eine Anwendung  beträgt

15 Minuten.

• Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit spitzen oder

scharfen Gegenständen.

• Betreiben  Sie  das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  von  hoch-

frequenten elektromagnetischen Sendern.

• Legen und benutzen Sie das Gerät nie direkt neben einem

elektrischen Heizofen oder anderen Hitzequellen.

• Stellen Sie sich nicht auf das Gerät.

für Wartung und Reinigung

• Das Gerät ist wartungsfrei.
• Sie  selbst  dürfen  an  dem  Gerät  nur  Reinigungsarbeiten

ausführen. Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät
nicht  selbst.  Es  erlischt  dann  nicht  nur  jeglicher  Garantie-

anspruch, sondern  es  können  ernsthafte  Gefahren  ent-
stehen  (Feuer,  elektrischer  Schlag,  Verletzung).  Lassen
Sie  Reparaturen  nur  von  autorisierten  Servicestellen

durchführen.

• Reinigung  und  Benutzer-Wartung  dürfen  nicht  von

Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

• Die  textile  Bespannung  des  Grundgerätes  ist  nicht  ab-

nehmbar.

• Der abnehmbare Bezug kann bis max. 30 °C gewaschen

werden.

• Wenn  das  Netzkabel  beschädigt  ist,  darf  es  nur  vom

Hersteller,  dessen  Kundenservice  oder  entsprechend

qualifizierte Personen ausgewechselt werden, um Gefähr-
dungen zu vermeiden.

• Tauchen  Sie  das  Gerät  nicht  in  Wasser  oder  andere

Flüssigkeiten. 

• Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangen,

ziehen Sie sofort den Netzstecker.

Gerät und Bedienelemente

1

Massagekissen mit abnehmbarem Bezug 

2

Massageköpfe (beleuchtet)  

3

Massage-Taste ein/aus

4

Netzteil           

Lieferumfang

Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist.

Zum Lieferumfang gehören:
• 1 

ecomed

Shiatsu-Massagekissen 

MC-81E

• 1 Netzteil
• 1 Gebrauchsanweisung

Sollten  Sie  beim  Auspacken  einen  Transportschaden
bemerken,  setzen  Sie  sich  sofort  mit  Ihrem  Händler  in
Verbindung.

Was ist Shiatsu-Massage?

Zu  den  wichtigen  Massagetechniken  wie  der  manuellen
Lymphdrainage  und  der  Reflexzonenmassage  gehört
Shiatsu, eine Form der Fingerdruckmassage. Durch sanfte
Berührungen  und  wohltuenden  Druck  wird  die
Lebensenergie  geweckt  und  zum  Fließen  gebracht.  Ziel
dieser Massage ist es, sowohl Verspannungen zu lösen als
auch  durch  optimalen  Fluss  der  Lebensenergie,  Körper
und Psyche zu harmonisieren.

Wie funktioniert das Shiatsu-
Massagekissen von ecomed?

Mit  Ihrem  Shiatsu-Massagekissen 

MC-81E

verfügen  Sie

über  ein  modernes  Gerät  für  echte  Shiatsu-Massage  im
Nacken und Rückenbereich. Daneben eignet es sich auch
für  die  Massage  an  Füßen  und  Beinen.  Das  Shiatsu-
Massagekissen 

MC-81E

verfügt  über  vier  rotierende

Massageköpfe 

2

,  die  paarweise  gegenläufig  rotieren.

Während  sich  das  linke  Paar,  auf  einer  kreisenden  Platte
angeordnet, nach rechts dreht, dreht sich das rechte, eben-
falls auf einer kreisenden Platte angeordnet, nach links.
Die Kombination aus intensiver Shiatsu-Massage und der
Wärmestrahlung  ermöglicht  mit  dem  Massagekissen  eine
wirkungsvolle und entspannende Anwendung. 

Bedienung des Gerätes

• Platzieren  Sie  das  Shiatsu-Massagekissen 

1

an  der

Lehne eines hohen Stuhls und befestigen Sie es mit dem
Haltegurt an der Rückseite.

• Setzen Sie sich auf den Stuhl und prüfen Sie, ob sich das

Kissen in der von Ihnen gewünschten Position befindet.

• Verbinden Sie Netzteil

4

und Massagekissen und stek-

ken  Sie  danach  das  Netzteil  in  die  Netzsteckdose.
Achten Sie darauf, dass diese gut zugänglich bleibt.

• Die Massagefunktion schalten Sie mit der Massage-Taste

3

ein/aus.  Bei  eingeschaltetem  Gerät  leuchten  die

Massageköpfe 

2

.

Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus und zie-
hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Reinigung und Pflege

•  Bevor  Sie  das  Gerät  reinigen,  vergewissern  Sie  sich,

dass  das  Gerät  ausgeschaltet  und  der  Netzstecker  aus
der Steckdose gezogen ist. Reinigen Sie das abgekühlte
Gerät nur mit einem feuchten und weichen Tuch.

• Verwenden  Sie  keinesfalls  aggressive  Reinigungsmittel,

starke  Bürsten,  Lösungsmittel  oder Alkohol.  Das  könnte
die Ober fläche angreifen.

• Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser

und  achten  Sie  darauf,  dass  kein  Wasser  in  das  Gerät
eindringt.

• Benutzen  Sie  das  Gerät  erst  wieder,  wenn  es  völlig  ge-

trocknet ist.

• Der abnehmbare Bezug kann bis max. 30 °C gewaschen

werden.

• Entwinden Sie das Kabel, falls es verdreht ist.
• Verstauen  Sie  das  Gerät  am  besten  in  der  Originalver-

packung  und  bewahren  Sie  es  an  einem  sicheren,  sau-
beren, kühlen und trockenen Platz auf.

Entsorgung

Dieses  Gerät  darf  nicht  zusammen  mit  dem
Hausmüll entsorgt werden.
Jeder  Verbraucher  ist  verpflichtet,  alle  elek-
trischen  oder  elektronischen  Geräte,  egal,  ob
sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle  seiner  Stadt  oder  im  Handel
abzugeben, damit sie einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden können.
Wenden  Sie  sich  hinsichtlich  der  Entsorgung
an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler.

Technische Daten

Name und Modell 

ecomed

Shiatsu-Massagekissen 

MC-81E

Netzteil 

: Modell: KL-AD-120100

input:  100-240V~   50/60Hz   0.5A
output: 12 V=   1.0A

Leistungsaufnahme  : ca. 12 W
Betriebsdauer 

: max. 15 Minuten

Betriebsbedingungen : nur in trockenen Räumen

Lagerbedingungen  : trocken und kühl
Abmessungen 

: ca. 32 x 21 x 11 cm

Gewicht 

: ca. 1,2 kg

Netzkabellänge 

: ca. 1,8 m

Artikel-Nummer 

: 23312

EAN-Nummer 

: 40 15588 233111

Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten 

wir uns technische und gestalterische Änderungen vor.

Die  jeweils  aktuelle  Fassung  dieser  Gebrauchsan-
weisung finden Sie unter www.medisana.com

Garantie/Reparaturbedingungen

Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft
oder  direkt  an  die  Servicestelle.  Sollten  Sie  das  Gerät
einschicken  müssen,  geben  Sie  bitte  den  Defekt  an  und
legen eine Kopie der Kaufquittung bei.

Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen:

1.

Auf 

ecomed

Produkte  wird  ab  Verkaufsdatum  eine

Garantie für zwei Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist
im  Garantiefall  durch  die  Kaufquittung  oder  Rechnung
nachzuweisen.

2.

Mängel  infolge  von  Material-  oder  Fertigungsfehlern
werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.

3.

Durch  eine  Garantieleistung  tritt  keine  Verlängerung
der  Garantiezeit,  weder  für  das  Gerät  noch  für  ausge-
wechselte Bauteile, ein.

4.

Von der Garantie ausgeschlossen sind:

a.

alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung,
z.B. durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,
entstanden sind.

b.

Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch
den  Käufer  oder  unbefugte  Dritte  zurückzuführen
sind.

c.

Transportschäden,  die  auf  dem  Weg  vom  Hersteller
zum  Verbraucher  oder  bei  der  Einsendung  an  die
Servicestelle entstanden sind.

d.

Zubehörteile,  die  einer  normalen  Abnutzung  unter-
liegen.

5.

Eine  Haftung  für  mittelbare  oder  unmittelbare
Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden,
ist  auch  dann  ausgeschlossen,  wenn  der  Schaden  an
dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.

ecomed

®

ist ein registriertes Warenzeichen 

der MEDISANA AG.

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
GERMANY

E-Mail: 

[email protected]

Internet:  www.medisana.de

Im Servicefall, für Zubehör und Ersatzteile wenden Sie 
sich bitte an:

DE

MEDISANA Servicecenter
Feuerbach KG 
Corneliusstraße 75
40215 Düsseldorf 
Tel.: 

0211-38 10 07
(Mo-Do: 9-13 Uhr + 14-17 Uhr, Fr: 9-13 Uhr)

Fax: 

0211-37 04 97 

E-Mail:  [email protected]
Internet:  www.medisana-service.de

AT

FSMS gmbh
Welser Str. 79
4060 Leonding
8020 Graz
Tel.: 

+43 (0732) 387282-35

Fax: 

+43 (0732) 387282-20

E-Mail:  [email protected]
Internet:  www.fsms.at

CH

Bluepoint-Service Sagl
Via Cantonale 14
6917 Berbengo
Tel.: 

+41 091 980 49 72

Fax: 

+41 091 605 37 55

E-Mail:  [email protected]
Internet:  www.bluepoint-service.ch

       

WICHTIG    IMPORTANT

Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder
Schäden am Gerät führen.
Non-observance of these instructions can result in serious injury or 
damage to the device.

WARNUNG    WARNING

Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen
des Benutzers zu verhindern.
These warning notes must be observed to prevent any injury to the user.

ACHTUNG    CAUTION

Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am
Gerät zu verhindern.
These notes must be observed to prevent any damage to the device.

HINWEIS    NOTE

Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Installation oder
zum Betrieb.
These notes give you useful additional information on the installation 
and operation.

Schutzklasse II und III   Protection category II and III

LOT-Nummer   Lot number

Hersteller   Manufacturer

       

23312 06/2016

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor 
Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf.
Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.

DE

Gerät und Bedienelemente

GB

Device and controls

Shiatsu-Massagekissen
MC-81E

Gebrauchsanweisung  

Bitte sorgfältig lesen!

Shiatsu massage cushion 
MC-81E

Instruction Manual  

Please read carefully!

DE

GB

2

1

3

4

GA_23312_ECOMED_MC-81E_16spr_27062016_Faltblatt_Konzept2  27.06.16  16:37  Seite 1

Summary of Contents for Shiatsu MC-81E

Page 1: ...tz zu trennen ziehen Sie niemals am Netzkabel Tragen ziehen oder drehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel Wenn das Kabel beschädigt ist darf das Gerät nicht weiter benutzt werden Aus Sicherheitsgründen darf es nur von einer autorisierten Servicestelle ausgewechselt werden Um Gefährdungen zu vermeiden senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle Achten Sie darauf dass das Kabel nicht zur ...

Page 2: ...entation et l appareil loin de toute source de chaleur surface chaude source d humidité et de tout liquide Ne touchez jamais à la fiche secteur ou à l interrupteur d alimentation avec des mains mouillées ou humides ou lorsque vous êtes dans l eau Ne rattrapez pas un appareil qui est tombé dans l eau Débranchez immédiatement la fiche secteur Après utilisation débranchez immédiatement la fiche secte...

Page 3: ...ión de su red de suministro El aparato debe estar conectado de manera que quede libre el acceso al enchufe Mantenga el cable y el aparato alejado de fuentes de calor superficies calientes humedad y líquidos No toque nunca el enchufe ni el interruptor con las manos húmedas o mojadas o si se encuentra en contacto con el agua Si el aparato se ha caído al agua no intente sacarlo sin haberlo desenchufa...

Page 4: ... draai het apparaat nooit met het netsnoer Als de kabel beschadigd is mag het toestel niet verder gebruikt worden Om veiligheidsredenen mag het alleen door een geautoriseerd servicepunt vervangen worden Om gevaren te vermijden stuurt u het toestel naar de serviceplaats voor herstelling Let erop dat de kabels niet tot struikelval worden Ze mogen niet worden geknikt noch gekneld noch verdraaid voor ...

Page 5: ...ς παρακαλούμε απευθυνθείτε στον ιατρό σας πριν από τη χρήση του μαξιλαριού μασάζ Använd inte massagekudden i våtrum t ex när du badar eller duschar Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε το μαξιλάρι μασάζ σε υγρούς χώρους π χ κατά το λουτρό ή το ντους Använd endast massagekudden inomhus Χρησιμοποιείτε το μαξιλάρι μασάζ μόνο σε κλειστούς χώρους Tvätta inte ªËÓ ÙÔ Ï ÓÂÙ Kemtvätta inte ªËÓ ÙÔ Î ı Ú ÂÙ Ë...

Page 6: ...zuhanyozásnál Používejte masážní podušku pouze v uzavřených místnostech Csak zárt helyiségekben használja a masszírozó párnát Neperte Tilos kimosni Nečistěte chemicky Tilos a vegytisztítás napájení elektrickým proudem Dříve než přístroj zapojíte do sítě zkontrolujte zda je elektrické napětí uvedené na typovém štítku shodné se síťovým napětím Přístroj musí být připojen tak aby byla síťová zástrčka ...

Page 7: ... Nie chwytaj urządzenia które wpadło do wody Natychmiast wyciągnij wtyczkę z gniazdka Po zakończeniu użytkowania natychmiast wyciągaj wtyczkę z gniazdka Wyciągając wtyczkę z gniazdka nigdy nie ciągnij za przewód lecz za wtyczkę Nie noś i nie ciągnij urządzenia za przewód ani nie skręcaj przewodu Jeśli przewód jest uszkodzony urządzenie nie może być dalej używane Ze względów bezpieczeństwa przewód ...

Page 8: ...ă de masaj în spaţii cu umiditate de ex în timpul băilor sau la duş Используйте массажер только в закрытых помещения Utilizaţi pernă de masaj numai în încăperi închise Не мыть прибор A nu se spăla Не чистить химическими средствами A nu se curăţa chimic электропитание Прежде чем подключить прибор к электрической сети убедитесь в том что напряжение сети соответствует значению указанному на заводской...

Reviews: