background image

- 5 -

Liste des pièces de rechange

Retirez le diffuseur du luminaire en serrant la languette 

située au bas du diffuseur tout en tirant ce dernier vers 

l’extérieur (

Fig. 5

).

4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 10

Fig. 9

Fig. 11

IMPORTANT : 

Ce luminaire est doté de diodes électroluminescentes (DEL) 

qui fournissent l’éclairage. Les DEL ne possèdent pas de filaments, ce qui 

signifie qu’elles ne grilleront pas comme une ampoule ordinaire.  Les DEL 

émettent progressivement moins de lumière, mais elles durent 

généralement environ 36 000 heures dans un environnement résidentiel.

Nettoyez périodiquement le luminaire et le diffuseur à l’aide d’un nettoyant 

doux et non abrasif et d’un linge doux. Assurez-vous que le luminaire est 

éteint avant de le nettoyer. Ne vaporisez pas de produit nettoyant 

directement sur les pièces du luminaire ou sur les ampoules à DEL.  

Entretien

Les problèmes mineurs peuvent souvent être réglés sans l’aide d’un électricien. Avant de 

manipuler le luminaire, coupez l’alimentation électrique depuis le panneau central de 

disjoncteurs pour éliminer les risques de choc électrique.

Problème Cause  Solution

Le luminaire ne s’allume pas.            Le luminaire est hors tension. 

Vérifiez si la prise de  

 

 

courant est sous tension.

 

La connexion est mauvaise. 

Vérifiez les cordons   

 

 

d’alimentation et les   

  connexions.
 

L’interrupteur est défectueux. 

Testez ou remplacez 

  l’interrupteur.
Un fusible saute ou un disjoncteur   Cessez l’utilisation.  

Pour toute question,

se déclenche lorsque le luminaire   

communiquez avec le

est mis sous tension. 

 

service à la clientèle.

Guide de dépannage

Gardez ce guide sous la main pour 

commander des pièces de rechange.

Trousse de quincaillerie

ZH-SE1018F01

Placez le luminaire sur la boîte de jonction de façon à ce que le 

tube fileté dépassant du support de fixation s’insère dans le 

trou du luminaire. Serrez le luminaire à la main pour l’attacher 

au boîtier électrique avec le capuchon fileté (

Fig. 6

). Ajustez le 

luminaire jusqu’à ce qu’il soit de niveau avant de serrer 

complètement l’embout. Le luminaire doit être bien appuyé 

contre le mur.

5

Utilisez un produit d’étanchéité tel que de la silicone autour du 

périmètre extérieur du panneau de fixation du luminaire afin 

d’empêcher la pénétration d’eau dans le compartiment de 

câblage (

Fig. 7

).

6

Glissez le diffuseur dans le luminaire (

Fig. 8

et appuyez sur la languette située au bas du 

diffuseur de façon à ce que ce dernier 

s’enclenche (

Fig. 9

). Rétablissez 

l’alimentation électrique à la boîte de jonction 

pour vérifier que le luminaire fonctionne 

correctement. Si vous effectuez l’installation pendant la journée, 

couvrez le capteur crépusculaire avec la main pendant environ 

30 secondes avant que la lumière ne s’allume.

7

Si votre luminaire de sécurité s’allume et s’éteint constamment, il 

se pourrait que des reflets de lumière provenant d’une surface à 

proximité activent le capteur crépusculaire. Fixez solidement le 

tube protecteur du capteur crépusculaire sur ce dernier (

Fig. 10

). 

Le tube protecteur empêchera toute source de lumière autre que 

celle du soleil de déclencher le capteur crépusculaire.

8

Pour désactiver le capteur crépusculaire, placez le capuchon du 

capteur sur ce dernier (

Fig. 11

). Vous pourrez alors mettre le 

luminaire sous et hors tension à l’aide de l’interrupteur mural 

plutôt que d’avoir recours au capteur crépusculaire.

9

GARANTIE LIMITÉE DE 6 ANS

Le fabricant garantit ce luminaire contre les défauts de matériaux ou de fabrication 

pour une période de six (6) ans à compter de la date d’achat originale. Le luminaire n’est 

pas garanti s’il est utilisé pour une application commerciale ou au détail. La présente 

garantie est limitée à l’utilisation dans un environnement résidentiel. Nous réparerons 

l’article ou nous le remplacerons (à notre discrétion) par le même article, de la même 

couleur et du même style sans frais. Si l’article original n’est plus offert, il sera remplacé 

par un article d’une couleur et d’un style similaires. Les produits défectueux doivent être 

correctement remballés et retournés au fabricant avec une lettre d’explication et le reçu 

original sur lequel figure la date d’achat. Composez le 

1-800-291-8838

 pour obtenir un 

numéro d’autorisation de retour et l’adresse à laquelle livrer le produit défectueux. 

Remarque : Aucun envoi C.R. ne sera accepté. La responsabilité du fabricant se limite au 

remplacement des luminaires défectueux. Le fabricant n’est pas responsable des pertes, 

des dommages, des frais de main-d’œuvre ou des blessures occasionnés par le produit. 

Cette limite de responsabilité du fabricant inclut (I) les blessures ainsi que les pertes et 

les dommages matériels ou autres; (II) les dommages accessoires ou consécutifs; (III) les 

blessures, les pertes et les dommages reposant sur une théorie de garantie, de contrat, 

de négligence, de responsabilité stricte, de délit ou autre; (IV) les blessures, les pertes et 

les dommages directement ou indirectement liés à la vente, à l’utilisation ou à la 

réparation du produit. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que 

vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

ADVERTENCIA

: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o 

lesiones a las personas: 

1.   NO toque los LED.

2.   NO retire la capa protectora transparente de los LED.

3.   NO mire directamente a los LED encendidos, sin importar el lapso. 

4.   NO toque, opere ni instale la lámpara mientras esté en contacto con el agua.

5.   Para conocer los requisitos eléctricos, consulte en la parte posterior de  

    la lámpara.

6.   NO deje conductores desnudos expuestos fuera de la estructura de la 

      base de la pared.

7.   El producto es adecuado para instalarse en cajas eléctricas de pared 

      empotradas y clasificadas para ubicaciones húmedas. NO adecuado 

      para instalarse en el suelo ni con cajas eléctricas instaladas sobre la 

      superficie. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR CERCANO A SU 

LÁMPARA, DE ESTA MANERA PODRÁ CONSULTARLAS POSTERIORMENTE.

ADVERTENCIA

   •  Antes de extraer la lámpara antigua o instalar la nueva, corte la      

     alimentación en el interruptor de circuito o el panel de fusibles.
 • Los LED pueden dañarse por una descarga electrostática (ESD, por sus 

       siglas en inglés). Antes de la instalación, realice una descarga usted 

       mismo tocando una superficie de metal desnuda de puesta a tierra para 

       eliminar este riesgo. Para evitar daños, no retire la mica transparente 

       sobre el módulo LED. 

PRECAUCIÓN

 • 

NO USE ESTA LÁMPARA CON UN CIRCUITO REGULADOR. 

Si hay   

    controles de regulador, retírelos y reemplácelos por interruptores   

    eléctricos comunes. Si hay un regulador de intensidad de tres vías,  

    reemplácelo por un interruptor de tres vías común. Si no está      

    familiarizado con las instalaciones eléctricas, se recomienda que   

    recurra a un electricista calificado para que realice la instalación.
  •  Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas FCC. El  

   

      funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este  

     dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) deberá aceptar 

      cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiese 

      causar la operación no deseada.

Summary of Contents for SE1018-BRM-01LF0-E

Page 1: ...iforme DestornilladorPhillips Safetyglasses Lunettesdesécurité Gafasdeseguridad Installationtime 45minutes Tempsd installation 45minutes Tiempodeinstalación 45minutos Diffuser Diffuseur Difusor English Warnings and Cautions WARNING Shut off power at the circuit breaker or fuse panel before removing the old fixture or installing the new one LEDs can be damaged by electrostatic discharge ESD shock B...

Page 2: ...whip or NM cable the fixture grounding wire and the electrical supply ground wire should be connected using one of the wire nuts Connect the supply leads to the fixture wire leads using the supplied wire nuts The black leads from the fixture go to the black supply lead and the white leads from the fixture go to the white supply lead Fig 3 Tighten the wire nuts properly to prevent the wires from co...

Page 3: ...ircuit breaker Discontinue use Call customer service trips when light is turned on Troubleshooting Guide Keep this guide handy for ordering replacement parts Printed in China Warranty Ecolight 1400 East Business Center Drive Ste 108 Mount Prospect IL 60056 Ecolight is a registered trademark of Good Earth Lighting Inc All rights Reserved 6 YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants this lighti...

Page 4: ... panneau central de disjoncteurs ou de fusibles avant de retirer l ancien luminaire ou d installer le nouveau Les luminaires à DEL peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques Avant l installation procédez à une décharge de votre corps en touchant une surface métallique nue reliée à la terre Pour éviter de provoquer des dommages ne retirez pas la lentille transparente du module à DEL...

Page 5: ...pannage Gardez ce guide sous la main pour commander des pièces de rechange Trousse de quincaillerie ZH SE1018F01 Placez le luminaire sur la boîte de jonction de façon à ce que le tube fileté dépassant du support de fixation s insère dans le trou du luminaire Serrez le luminaire à la main pour l attacher au boîtier électrique avec le capuchon fileté Fig 6 Ajustez le luminaire jusqu à ce qu il soit ...

Page 6: ...vente à l utilisation ou à la réparation du produit Cette garantie vous confère des droits précis Il est possible que vous disposiez également d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o lesiones a las personas 1 NO toque los LED 2 NO retire la capa protectora transpar...

Page 7: ...rmitirá a usted controlarlo con el interruptor de pared 9 Asegure el tubo roscado a la abrazadera de montaje usando la arandela de seguridad y la tuerca hexagonal grande Fig 1 Deje que aproximadamente 3 cm del tubo roscado sobresalgan de la superficie frontal de la abrazadera de montaje 1 Hay dos juegos de tornillos para metal Fije la abrazadera de montaje a la caja eléctrica con los tornillos par...

Page 8: ...s de repuesto Garantía de GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos en los materiales ni la mano de obra por un período de seis 6 años desde la fecha de compra original La lámpara no está garantizada si se utiliza en aplicaciones comerciales o minoristas La garantía está limitada para uso en entornos residenciales Repararemos o reemplazaremos sin c...

Reviews: