EcoHeater NA400S Quick Start Manual Download Page 4

Cálido Nunca Se Sintió Tan Bien

modelos NA400S

400C/L/S/U

M400C/L/U

T400C/L/U

POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1. Habitaciones que tienen menos de condiciones óptimas 

como se describe bajo "Seleccionar una ubicación 

adecuada" en la página 2, pueden ser menos efectivas.
2. Para máxima eficiencia, se debe montar el calentador 

entre aproximadamente 6 y 18 pulgadas desde el piso o la 

placa base.
3. El cable de alimentación de fábrica es para uso en 120 

salidas de voltios CA sólo.
4. El interruptor (ON/OFF) iluminará en rojo cuando esté en la 

posición ON.

5. ECO-Heaters están diseñados para estar conectado 

durante largos períodos de tiempo sin sufrir daños. Si no para 

ser utilizado durante un período prolongado, desenchufe el 

cable de alimentación y almacenar adecuadamente.

6. ECO-Heaters pueden ser limpiados si es necesario, consulte 

"LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO" en la página 3.

7. El modelo de cerámica de este calentador 

(C400/NA400/T400) puede ser pintada para combinar con 

cualquier decoración con pintura de látex acrílico. (No utilice 

pinturas a base de aceite). No puede pintarse el modelo 

metálico (M400).

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones 

básicas deben seguirse para reducir el riesgo de incendio, 

descargas eléctricas y lesiones personales, incluyendo las 

siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.
2. Extrema precaución: este aparato no está diseñado para 

uso por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y 

conocimiento, a menos que hayan sido supervisión o 

instrucciones relativas al uso del aparato por una persona 

responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisa-

dos para asegurar que no jueguen con el aparato.
3. Este calentador está caliente cuando está en uso. Para 

evitar quemaduras, no toque las superficies calientes con la 

piel desnuda. Mantenga los materiales combustibles, tales 

como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y 

cortinas por lo menos 3 pies (0.9 m) desde la parte frontal del 

calentador y manténgalos alejados de los lados y atrás.
4. Siempre desenchufe el calentador cuando no esté en uso.
5. No utilice el calentador con un cordón o enchufe dañado 

o después de un mal funcionamiento del calentador, ha 

caído o dañado de alguna manera.
6. Uso de interior solamente, de pared utilice sólo.
7. Este calentador no está diseñado para su uso en baños, 

lavaderos y lugares interiores similares. Nunca coloque el 

calentador donde se pueda caer bañera u otro recipiente de 

agua. NUNCA COLOQUE EL CALEFACTOR EN UN LUGAR 

DONDE ALGUIEN PODÍA FUNCIONAR MIENTRAS ESTÉ DE PIE EN 

EL AGUA.
8. No pase cable debajo de material. No cubra el cordón 

con alfombras, tapetes o cubiertas similares.

9. Para prevenir un posible incendio, no bloquee el espacio 

entre el calefactor y la pared para toma de aire o escape de 

ninguna manera.

10. Un calentador tiene piezas calientes y chispas dentro. No 

lo use en áreas donde sean utilizados o almacenados 

gasolina, pintura o líquidos inflamables.

11. Use este calentador sólo como se describe en este 

manual. Cualquier otro uso no recomendado por el 

fabricante puede causar incendio, choque eléctrico o 

lesiones a personas.

12. Evite el uso de una extensión de cable, porque podría 

recalentarse y causar un riesgo de incendio. Sin embargo, si 

tienes que usar un cable de extensión, el cable debe tener 

una capacidad no menor de 500 watts.

13. Para evitar sobrecargar un circuito, no enchufe el 

calentador en un circuito que ya tiene otros aparatos 

prendidos. No instale el calentador bajo el enchufe de pared.

14. Es normal que el enchufe se sienta caliente al tacto; sin 

embargo, una conexión floja entre el tomacorriente de CA 

(receptáculo) y el enchufe puede causar sobrecalenta-

miento y deformación del enchufe. Póngase en contacto 

con un electricista calificado para reemplazar un tomacorri-

ente flojo o gastado.

15. La salida de este calentador puede variar y su tempera-

tura puede llegar a quemar la piel expuesta. El uso de este 

calentador no se recomienda para las personas con una 

sensibilidad reducida al calor o una incapacidad para 

reaccionar para evitar quemaduras.

16. ADVERTENCIA: Para evitar el sobrecalentamiento, no 

cubra el calentador.

17. “GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES”

Ahorrar

hasta un

en los costos de

calefacción

ESPAÑOLAS

LIMITED WARRANTY & SERVICE

CONTACT US

ECO-heater electric panel heaters are warranted against 

defects in workmanship and materials for three (3) years from 

date of purchase. 

THE UNIT MUST BE REGISTERED AT: www.ecoheater.com WITHIN 

30 DAYS OF PURCHASE.

This warranty does not apply if damage or malfunction occurs 

due to accidents, improper handling or operation, shipping 

damage, abuse, misuse, alterations, unauthorized repairs 

made or attempted, damage by accident, theft, fire, flood, 

external causes such as, but not limited to, improper 

installation of wiring, operation with connected voltage more 

than 5% greater than the nameplate voltage, blown fuses, 

inadequate electrical power, or any use of the product not 

authorized by the manufacturer, and normal wear and tear.

This warranty does not cover deterioration of the   

appearance of the product, any cosmetic part or finish 

defects such as paint, ceramics, plastic, dents, scratches, 

chips, breakage, loss, or peeling.  Minor hairline (non-structural) 

cracks on the paint surface and/or board material are not 

considered a warrantable item.  If this does occur, the safety 

and performance of the heater will not be affected by 

cosmetic defects.

The customer shall be responsible for all costs incurred in the 

removal or installation of the product, including  

but not limited to labor costs and shipping costs 

to return the heater to the ECO-heater service    center. 

Within the limitations of this warranty and    at the discretion 

of ECO-heater, we will repair or replace the heater.  The 

warranty is provided for personal use of products only.  

Products used for commercial purposes are excluded              

from coverage.   
Should repair or replacement be necessary during the 

warranty period, contact ECO-heater (see below) for return 

address instructions and return your complete product, a 

copy of your receipt, 

and proof of purchase.
You shall be responsible for any shipping & handling 

charges for both the return of your unit, and the sending of a 

replacement unit, at the discretion of ECO-heater.
THE ABOVE WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES 

EXPRESSED OR IMPLIED. AND ALL IMPLIED GUARANTEES OF 

PERFORMANCE OR FITNESS FOR PURPOSE WHICH EXCEED 

THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTY ARE HEREBY 

DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT.
ECO-heater, Inc. SHALL NOT BE LIABLE NOR DOES THIS 

WARRANTY COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER, 

INCLUDING BUT NOT LIMITED TO; NEGLIGENCE, TORT, STRICT 

LIABILITY OR 

CONTRACT.

PACKING LIST

Panel Heater
Accessories pack set: 

• 1 x drill bit (8mm) 

• 4 x rail fittings  

• 4 x screw bolts 

• 4 x caps for bolts 

• 1 x Instruction manual
NOTE: Packing material serves as drilling template.

If any items are missing or damaged when opening the box please:

DO NOT RETURN THE HEATER TO YOUR RETAIL STORE!

Please direct all inquiries to: [email protected]
PLEASE REGISTER YOUR UNIT AT: www.ecoheat.com/register

SPECIFICATIONS

Model No.: NA400S, C400C/L/S/U, M400C/L/U, 

T400C/L/U
Voltage/Frequency/Power: AC 120V, 50/60Hz, 

400W
Current: 3.3 Amps(400W) 
Power: 400 Watts 
Tolerances on all specifications: 

Approxi5%, -10%.

©2012 ECO-heater , Inc.

®

  

Made in China

www.ecoheat.com

Scan here 

to learn more:

SPANISH COVER

ENGLISH PAGE 4

de cerámica convección

calentador de pared 

Reviews: