![Ecoflam MAX 1 Low NOx Manual Download Page 32](http://html1.mh-extra.com/html/ecoflam/max-1-low-nox/max-1-low-nox_manual_2354164032.webp)
32
420010291600
Max 1 - 4 Low NOx
IT
EN
FR
ES
RU
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO / TROUBLESHOOTING
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT/ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO
АО ОО УАЯ
Il bruciatore non si avvia / The burner does not start / Le brûleur ne démarre pas
/
El quemador no arranca /
орелка не
запускается.
-
Interruttore generale in posizione “0”/ Main switch in “0” position / Interrupteur général en position “0” / Interruptor general en
posición “0” /
лавный выключатель находится в положении "0".
-
Fusibili saltati / Fuses are blown / Fusibles brûlés / Fusibles quemados /
<горели плавкие предохранители.
-
Termostati caldaia aperti / Boiler thermostats are in open position / Thermostats chaudière ouverts / Termostatos de caldera
abiertos /
$ермостаты котла не замкнули электрическую цепь.
-
Apparecchiatura di controllo difettosa / Control box is defective / Coffret de sécurité défectueux / Equipo de control averiado /
ышла из строя контрольная аппаратура.
Il bruciatore effettua il prelavaggio, ma non si accende e va in blocco subito dopo / The burner runs the prepurging but does not
ignite and then switches into safety condition / Le brûleur effectue le prebalayage mais ne s’allume pas, par la suite se met en
sécurité / El quemador efectúa el prebarrido pero no se enciende y después se pone en seguridad /
осле предварительной
продувки розжиг не происходит, следует аварийная блокировка горелки.
-
Apparecchiatura di controllo difettosa / Control box is defective / Coffret de sécurité défectueux / Equipo de control averiado /
ышла из строя контрольная аппаратура.
-
Trasformatore difettoso / Ignition transformer is defective / Transformateur défectueux / Transformador averiado /
ышел из
строя трансформатор.
-
Elettrodi sporchi / Electrodes are dirty / Electrodes sales / Electrodos sucios /
?асорились электроды
.
-
Elettrodi difettosi / Electrodes are defective / Electrodes défectueux / Electrodos averiados /
ышли из строя электроды.
-
Elettrodi in posizione errata / Electrodes are in wrong position / Electrodes en position erronée / Electrodos en posición erronea /
еправильно установлены электроды.
-
Ugello otturato / Nozzle is clogged / Gicleur bouché / Inyector obstruido /
?асорилась форсунка.
-
Ugello eccessivamente usurato / Nozzle is too worn / Gicleur excessivement usé / Inyectore demasiado desgastado /
Hорсунка
сильно изношена.
-
Filtri intasati / Filters are clogged / Filtres bouchés / Filtros obstruidos /
?асорились фильтры.
-
Pressione gasolio troppo bassa / Oil pressure too low / Pression fioul trop faible / Presión del gasóleo demasiado baja /
<лишком
низкое давление топлива.
-
Portata d’aria di combustione eccessivamente elevata in rapporto alla portata dell’ugello / Combustion air flow rate excessively
high related to nozzle’s flow rate / Portée de l’air comburante trop élevée par rapport à la portée du gicleur / Caudal del aire de
combustión demasiado alta en relación al caudal del inyector /
<лишком большой расход воздуха горения для форсунки данной
производительности.
Il bruciatore si accende ma va in blocco subito dopo / The burner ignites but then switches into safety condition / Le brûleur
s’allume mais se met en de sécurité peu après / El quemador se enciende pero se pone pronto en seguridad /
разу после
розжига происходит аварийная блокировка горелки.
-
Apparecchiatura di controllo difettosa / Control box is defective / Coffret de sécurité défectueux / Equipo de control averiado /
ышла из строя контрольная аппаратура.
-
Ugello otturato / Nozzle is clogged / Gicleur bouché / Inyector obstruido /
?асорилась форсунка.
-
Ugello eccessivamente usurato / Nozzle is too worn / Gicleurs excessivement usés / Inyectore demasiado desgastado /
Hорсунка
сильно изношена.
-
La fotocellula non vede la fiamma / The photocell does not detect the flame / La photocellule n’aperçoit pas la flamme / La
fotorresistencia no percibe la llama /
Hотоэлемент не "видит" факел.
-
Filtri intasati / Filters are clogged / Filtres bouchés / Filtros obstruidos /
?асорились фильтры.
-
Pressione gasolio troppo bassa / Oil pressure too low / Pression fioul trop faible / Presión gasóleo demasiado baja /
<лишком
низкое давление топлива.
-
Portata d’aria di combustione eccessivamente elevata in rapporto alla portata dell’ugello / Portée de l’air comburante trop élevée
par rapport à la portée du gicleur / Caudal del aire de combustión demasiado alta en relación al caudal del inyector /
<лишком
большой расход воздуха горения для форсунки данной производительности.