background image

28

RU

420010268002  

Blu 700.1 P Low Nox

AGK25...

PTC резистор

AL 

Сообщение об ошибке (тревога) 

V...

Топливный клапан

CPI 

Индикатор закрытого положения

DBR... Проволочная 

перемычка

EK 

кнопка дистанционного сброса 

блокировки (внутренняя)

EK2 

кнопка дистанционного сброса 

блокировки

ION Ионизационный 

электрод

FS Сигнал 

пламени

FSV 

Усилитель сигнала пламени

GP Реле 

давления

H Главный 

выключатель

HS 

Дополнительный контактор, реле

K1...4 Внутренние 

реле 

KL Низкая 

температура

LK Воздушная 

заслонка

LKP 

Положение воздушной заслонки

LP 

Реле давления воздуха

LR контроллер 

нагрузки

M Мотор 

вентилятора

Управляющее термореле / прессостат

SA

Исполнительный механизм SQN...

STB Ограничивающий 

термостат 

безопасности

Si 

Внешний плавкий предохранитель

Ограничивающий термостат /реле 

давления

Z Трансформатор 

зажигания

ZV 

Пилотный (дежурный) газовый клапан

команда пуска (запускается через 

«R»)

B-B’

Интервал стабилизации пламени

Рабочее положение горелки 

достигнуто

C-D

Работа горелки (тепловыделение)

D Управляемое 

отключение 

посредством «R»

t1 Время 

предпродувки

t3 Время 

предзажигания

t3n Время 

постзажигания

t4 

Интервал между зажиганием «Выкл» 

и пуском «V2»

t10 

Заданное время для сигнала давления

воздуха

t11

Программируемое время открывания 

для исп.механизма «SA»

t12

Программируемое время закрывания 

для исп.механизма «SA»

TSA 

Время безопасности зажигания

tw Время 

ожидания

Таблица цветового кода для многоцветной сигнальной лампы (светодиод)

Состояние

Цветовой код

Цвет

Время ожидания «tw», другие состояния ожидания

...................................................................................

выкл

Фаза зажигания, управляемое зажигание

● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍

Мигающий желтый

Работа, пламя в порядке

................................................................................... 

зеленый

Работа, пламя не в порядке

❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍

Миг..зеленый

Посторонний свет при пуске горелки

❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲

зелено-красный

Пониженное напряжение

● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲

желто-красный

Отказ, тревога

................................................................................... 

красный

Вывод кода ошибки (см. «Таблицакода ошибки»

)

▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍

Мигающийкрасный

Диагностика интерфейса

▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲  ▲  ▲

Миг. крс. Свет

Обозначение

:     ....... 

Постоянно вкл

▲    

красный

❑    

Зеленый

❍     

Выкл

●    

Желтый

Connection diagram and control sequence of LME21… 

RESET

M

V1

V2

Z

AL

T

T

R / W

GP

STB

7101a22e/0609

LP

EK2

K1

K2/1

K3

K4

K2/2

H
Si

N

SB / R

W / GP

AL

LP

V1

(LR) V2

Z

FS

tw

t1

t3n

TSA

t4

7101d05/0409

A

B

C

D

t3

t10

M

Схема подключения и последовательность управления

LME21...

РАБОЧИй ЦИКЛ ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ LME21-LME22

Таблица кода ошибки

Код красного мигания

«AL» на

Возможная причина

сигнальной лампы(LED)

клм. 10

2 мигания 

Вкл

Нет стабилизации пламени в конце «TSA»

- неисправные или грязные топл. клапаны  - неисправный или грязн. датчик пламени 

- плохая настройка горелки, нет топлива  - неисправная система зажигания 

3 мигания 

Вкл

Неисправное реле «LP»

- потеря сигнала давления воздуха после «t10» 

- контакты реле «LP» залипли в норм. положении

4 мигания 

Вкл

Посторонний свет при пуске горелки

5 мигания 

Вкл

Time out «LP»

залипание контактов «LP» в рабоч.положении

6 мигания 

Вкл

свободно

7 мигания 

Вкл

частое пропадание пламени во время работы (ограничение повторений) 

- неисправные или грязные топл. клапаны - неисправный или грязн. датчик пламени  

-плохая настройка горелки

8 мигания 

Вкл

свободно

9 мигания 

Вкл

свободно

10 мигания 

Выкл

Ошибка в разводке проводов или внутренняя ошибка, контакты вывода, другие отказы

14 мигания 

Вкл

Не замкнут контакт CPI

Summary of Contents for BLU 700.1 P

Page 1: ...420010268002 18 03 2013 BLU 700 1 P Low Nox G20 G25 BRUCIATORI DI GAS AD ARIA SOFFIATA BLOWN AIR GAS BURNERS BRULEURS GAZ A AIR SOUFFLE QUEMADOR DE GAS DE AIRE SOPLADO IT EN FR ES RU...

Page 2: ...i mod Blu700 1 P Metano Potenza termica max kW 700 kcal h 602 000 Potenza termica min kW 270 kcal h 232 200 Max pressione di alimentazione gas mbar 500 Min pressione di alimentazione gas mbar 15 Tensi...

Page 3: ...Se tutte queste condizioni sono soddisfatte avviare il bruciatore L apparecchiatura di controllo avvia il motore per effettuare ilprelavaggio della camera di combustione Durante questo periodo di prel...

Page 4: ...grammato dal servocomando SA TSA Tempo di sicurezza all accensione tw Tempo di attesa Diagramma connessioni e collegamenti interni LME21 Tabella codici LED multicolore Stato Codice colore Colore Stato...

Page 5: ...a portata d a ria corretta determinata da un analisi dei fumi Rifissare la vite A B C A La regolazione della posizione della testa di combustione viene effettuata per ottenere il miglior rendimento di...

Page 6: ...il funzionamento del brucia tore agendo sul pulsante di riarmo del blocco dell apparecchiatura NB La pressione misurata alla presa E deve rientrare nel campo di lavoro del presso stato Se cos non foss...

Page 7: ...INE DEL CICLO VA IN BLOCCO Controllare la pressione dell aria e la ventola Controllare il pressostato aria IL BRUCIATORE EFFETTUA LA PREVENTILAZIONE E NON ACCENDE Verificare il montaggio e la posi zio...

Page 8: ...I3B P IE I2H I3B P IT I2H I3B P PT I2H I3B P SE I2H I3B P NL I2L I3B P Burners operating features mod Blu700 1 P Natural gas Termal power max kW 700 kcal h 602 000 Termal power min kW 270 kcal h 232 2...

Page 9: ...lose the sealing control device runs a seal test of valves at the end of the test the burner will be enabled to run the start up sequen ce START UP OF THE BURNER PRELIMINARY CHECKS Before starting up...

Page 10: ...Si External pre fuse t Time W Limit thermostat pressure switch Z Ignition transformer ZV Pilot gas valve A Start command switching on by R B B Interval for establishment of flame C Operating position...

Page 11: ...B through lever C till to obtain the pro per air flow determined through a combustion analy sis Tighten screw A B C A The adjustment of the position of the firing head is made to obtain the best comb...

Page 12: ...essing the control box rearm button Note The pressure measured at pressure port E must be within the limits of the pres sure switch working range If not loose the locking nut of screw F and gradually...

Page 13: ...e conditions are present start the burner by pressing the release button Check the burner cycle THE BURNER WILL NOT START Check the switch thermostats motor gas pressure THE BURNER PREVENTILATES AND L...

Page 14: ...z Naturel Puissance termique max kW 700 kcal h 602 000 Puissance termique min kW 270 kcal h 232 200 Pression maximum mbar 500 Pression minimum mbar 15 Tension d alimentation 50Hz V 230 400 Moteur kW 1...

Page 15: ...L tanch it du raccord chemin e chaudi re Les conditions de la chemin e tanche non bouch e Si toutes ces conditions sont remplies faire d marrer le br leur Le bo tier de contr le fait d marrer le moteu...

Page 16: ...mps de pr ventilation t3 Temps de pr allumage t3n Temps de post allumage t4 Intervalle entre allumage Arr t et vanne de combustible 2 lib r e t10 Temps prescrit pour la signalisation de pression d air...

Page 17: ...e l air B par le levier C jusqu obte nir la port e d air correcte d termin e par une analyse de la combustion Visser la vis A B C A COMMENT ENLEVER LA BUSE La r gulation de la t te de combustion est f...

Page 18: ...crou de blocage 2 5 5 10 15 50 25 3 5 30 40 45 20 0 4 0 6 0 9 3 0 1 5 2 1 1 8 2 4 2 7 1 2 I L M N A B C D E F G H DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE DES BRULEURS 0 I 1 2 5 3 4 6 1 fusibile 2 lampada d...

Page 19: ...ectement Si toutes ces conditions sont accomplies faire d marrer le br leur en appuyant sur le bouton de d blocage Contr le le cycle du br leur LE BRULEUR NE DEMARRE PAS Contr ler l interrupteur les t...

Page 20: ...IT I2H I3B P PT I2H I3B P SE I2H I3B P NL I2L I3B P Caracteristicas tecnicas quemadores mod Blu700 1 P Gas Natural Potencia t rmica m x kW 700 kcal h 602 000 Potencia t rmica min kW 270 kcal h 232 200...

Page 21: ...s el equipo de control de estancaci n efect a un ensayo de estancaci n de las v lvulas al t rmino de la prueba el quemador recibe el consentimiento para efectuar el ciclo de puesta en mar cha PUESTA E...

Page 22: ...s Parpadeo de Luz roja Leyenda Encendido Rojo Verde Apagado Amarillo Connection diagram and control sequence of LME21 RESET M V1 V2 Z AL T T R W GP STB 7101a22e 0609 LP EK2 K1 K2 1 K3 K4 K2 2 H Si N S...

Page 23: ...jar el tornillo A Rodar la clapeta del aire B por medio de la palan ca C hasta obtener un caudal de aire correcto comprobado por una an lisis de la combusti n Atornillar el tornillo A B C A La regulac...

Page 24: ...seguridad Quitar la obstrucci n y atornillar la tapa luego arrancar el quemador presionando el bot n de rearme del equipo de control Nota La presi n medida a la toma del aire E debe estar dentro de lo...

Page 25: ...mprobar el interruptor de arranque los termostatos el motor la presi n del gas el equipo de control de estanqueidad si lo hay El quemador efect a el prebarrido pero se pone en seguridad al final del c...

Page 26: ...1300 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 mbar kW kcal h x 1000 Blu 700 1 Low NOx Blu 700 1 P 700 602 000 270 232 200 500 15 3 50 230 400 1 1 2800 AT I2H I3B P BE I2E R B I3P DE I2E I3B P DK I2H I3B P ES I2H I3P FI I...

Page 27: ...27 RU 420010268002 Blu 700 1 P Low Nox 400 50 230 50 230 50 30 3 O2 9 6 9 7 11 7 75 m LPG CO2 11 7 CO 50 ppm CO2 9 6 CO 50 ppm...

Page 28: ...C D D R t1 t3 t3n t4 V2 t10 t11 SA t12 SA TSA tw tw Connection diagram and control sequence of LME21 RESET M V1 V2 Z AL T T R W GP STB 7101a22e 0609 LP EK2 K1 K2 1 K3 K4 K2 2 H Si N SB R W GP AL LP V1...

Page 29: ...29 RU 420010268002 Blu 700 1 P Low Nox 1 A B C i A B C A Max in A e x f kW sec e sec G20 34 02 G30 116 G31 88 f A A A A SE E ZION 5 11 5 B B SEZIONE B B 7 5 9 3 B B A A...

Page 30: ...E E ZION 5 11 5 B B SEZIONE B B 7 5 9 3 B B A A 0 I 1 2 5 3 4 6 1 fusibile 2 lampada di blocco termico 3 lampada di funzionamento 4 coperchio 5 interruttore I O 6 pulsante di sblocco 1 2 3 4 5 6 LANDI...

Page 31: ...31 RU 420010268002 Blu 700 1 P Low Nox 2 9 5 9 8 75 m 1 5 2 7 5 Ecoflam 230V 400V...

Page 32: ...LU 700 1 1000 1 A POZZOBON 19 03 2013 2 420110100000 1 A RIGONI ER RBA13PM037 LGB 21 LME 21 PREDISPOSTO F 1 E D 2 3 4 C B A 1 2 3 4 5 6 7 8 F E D 5 6 7 C B 8 A P T STS P T STC Q HLB T N PE S R 50 Hz 4...

Page 33: ...TERMOSTATO CALDERA AIR PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT AIR PRESOSTATO AIRE WORKING SWITCH INTERRUPTEUR DE LIGNE INTERRUPTOR DE LINEA REMOTE CONTROL SWITCH FAN MOTOR CONTACTEUR MOTEUR VENTILATEUR TELERRUPT...

Page 34: ...4 420010268002 Blu 700 1 P Low Nox IT EN FR ES RU BLU 500 1 P BLU 700 1 P G20 G25 G30 G31 1 7 8 9 36 14 4 5 6 10 0 I 12 13 37 15 16 17 18 20 19 11 2 25 3 22 21 34 26 27 28 29 31 32 23 24 30 33 35 38 3...

Page 35: ...40100I1509 65323064 18 COPERCHIO cod 03600I014 65323065 19 LAMPADA EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 PORTA FUSIBILE FUSIT FH B528 65322181 21 CAVO RIVELAZIONE TC 65320948 TL 65322002 22 CAVO ACCENSIO...

Page 36: ...vato RF9 3 5A 65074495 17 MAIN SWITCH cod 40100I1509 65323064 18 HIGH LOW FLAME SWITCH cod 03600I014 65323065 19 LAMP EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 FUSE SUPPORT FUSIT FH B528 65322181 21 IONIZATI...

Page 37: ...INTERRUPTEUR DE TRAVAIL cod 40100I1509 65323064 18 INTERRUPTEUR 1RE ET 2ME ALLURE cod 03600I014 65323065 19 LAMPE EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 PORTEFUSIBLE FUSIT FH B528 65322181 21 CABLE D IONI...

Page 38: ...064 18 INTERRUPTOR 1 2 LLAMA cod 03600I014 65323065 19 ESPIA EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 PORTAFUSIBLE FUSIT FH B528 65322181 21 CABLE DE CONTROL LLAMA TC 65320948 TL 65322002 22 CABLE DE ENCEND...

Page 39: ...0 65323126 16 Lovato RF9 3 5A 65074495 17 cod 40100I1509 65323064 18 cod 03600I014 65323065 19 EL N SC4 Elettrospring 65322053 20 FUSIT FH B528 65322181 21 TC 65320948 TL 65322002 22 TC 65320940 TL 65...

Page 40: ...ili senza pregiudicarne le caratteristiche principali ECOFLAM BRUCIATORI S p A reserves the right to make any adjustments without prior notice which it considers necessary or useful to its products wi...

Reviews: