ECOCONTROL ECOZAP Instruction Manual Download Page 3

WARNING

Warnung / Avertissement / Advertencia / 

Ostrzeżenie

 EcoZap products must only be used in areas which are free of dust and any possible explosive vapour mixture. Should you have any queries contact your 

local fire authority for advice before installation.     Check the local voltage before working. Never put metal objects inside the grid while working.     The 
appliance is for indoor use only. It is not suitable for use in barns, stables, garages and similar locations. The appliance is not to be used in locations where 
flammable vapours or explosive dust is likely to exist. Hang or mount the appliance in a position where children can’t reach (at least 2.0m).     Never remove 
any fixed part of the appliance. If the supply cord, the lamp or any other part of the appliance is damaged, the manufacturer, its service agent or similarly 
qualified persons must replace it in order to avoid a hazard.     Unplug the appliance before cleaning. Be sure to cut off electricity when cleaning and 
repairing the machine.     Do not use in flammable and/or explosive areas alike.     Do not touch the high-voltage grid with fingers or metal.     No washing 
by water, no placing in the rain.     Repair should be carried out by the manfacturer or qualified electrician.   

 Make sure local voltage and frequency are 

suitable for the machine. Ensure earthing connection to prevent damage or danger.   

 High Voltage! Keep away from children!

 Der EcoZap darf nur in Bereichen verwendet werden, die frei von Staub und jedem möglichen explosivem Dampfgemisch sind. Bei jeglichen Unsicherheiten 

kontaktieren Sie  bitte vor der Installation die lokale Feuerwehr.    Überprüfen Sie die örtliche Netzspannung, bevor Sie das Gerät anschließen. Stecken Sie 
nie Metallobjekte in das Gitter, während das Gerät angeschlossen ist.

     

Nur innen zu verwenden. Nicht in Scheunen, Ställen oder ähnlichen Standorten 

verwenden. Nicht in Räumen verwenden, in denen entflammbare Dämpfe oder explosiver Staub vorkommen. Hängen oder montieren Sie das Gerät in 
einer kindersichere Höhe (>2.0m).

 

   Entfernen Sie niemals ein angebrachtes Teil des Gerätes. Falls das Kabel, die Lampe oder irgendein anderes Teil des 

Gerätes beschädigt sein sollte, muss der Hersteller, sein Zusteller oder ähnlich qualifizierte Personen diese ersetzen, um Risiken zu vermeiden.     Ziehen Sie den 
Stecker des Gerätes vor dem Reinigen heraus. Stellen Sie sicher, dass die Elektrizität ausgeschaltet ist beim Reinigen oder Reparieren des Gerätes.     Nicht in 
brennbaren und/oder explosiven Bereichen verwenden.     Berühren Sie nicht das Hochspannungsgitter mit Fingern oder Metall.     Nicht mit Wasser reinigen, 
nicht in den Regen stellen.     Reparaturen sollten vom Hersteller oder Elektriker durchgeführt werden.   

 Stellen Sie sicher, dass elektrische Spannung und 

Frequenz für das Gerät vorhanden sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist.   

Hochspannung! Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren!

 EcoZap doit être uniquement utilisé dans des lieux non poussiéreux ou à l’écart de produits inflammables/explosifs. Pour toutes questions, veuillez contacter 

les autorités locales en matière de prévention incendie.     Vérifiez la tension de votre installation avant de mettre l’appareil en marche. N’insérez jamais 
d’objets métalliques dans la grille lorsque l’appareil est en marche.

     

Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Il n’est cependant pas adapté 

pour une utilisation dans les granges, étables, ou tout autre lieu similaire. Il doit être installé à l’écart de la poussière et des produits inflammables/explosifs. 
Il doit être installé à une hauteur d’au moins 2 mètres du sol, hors de portée des enfants.     Ne modifiez jamais l’appareil. Si le câble d’alimentation, la 
lampe, ou tout autre composant de l’appareil est endommagé, veuillez contacter le fabricant, ou son représentant, ou un technicien certifié afin d’éviter 
tout danger.     Débranchez l’appareil de toute source électrique avant toute manipulation.    Ne pas utiliser dans des lieux contenant des produits 
inflammables/explosifs.     Lorsque l’appareil est sous tension, évitez tout contact direct ou indirect avec la grille électrique centrale haute-tension.     Ne 
nettoyez pas l’appareil sous l’eau et ne l’installez pas sous la pluie.      Toute réparation doit être opérée par le fabricant ou un technicien certifié.   

 

Assurez-vous que le voltage et la fréquence électrique correspondent à l’appareil. Une prise de terre est nécessaire.

  

 

Appareil électrique haute-tension ! 

Gardez l’appareil hors de portée des enfants.

 EcoZap sólo debe utilizarse en zonas que están libres de polvo y de cualquier posible mezcla explosiva. Si usted tiene alguna duda póngase en contacto 

con su autoridad local de bomberos para obtener asesoramiento antes de la instalación.     Revise la tensión de red local antes de trabajar. Nunca coloque 
objetos metálicos dentro de la red durante el trabajo.

    

El aparato es para uso en interiores. No es adecuado para su uso en graneros, establos y lugares 

similares.  No debe ser usado en lugares donde haya vapores inflamables o donde crea que hay polvo explosivo. Colgar o fijar el aparato en una posición 
donde los niños no pueden llegar. (<2.0m).     Nunca quitar cualquier parte fija del aparato. Si el cable de alimentación, la lámpara o cualquier otra parte 
del aparato está dañado, el fabricante, su agente de servicio o por personal cualificado debe reemplazarlo para evitar un peligro.     Desconecte el 
aparato antes de limpiarlo. Asegúrese de cortar la electricidad antes de limpiarlo y de reparar el aparato.    No lo use en áreas inflamables y / o explosivos 
por igual.     No toque la red de alta tensión con los dedos o  metal.     No lavar con agua, ni colocar en la lluvia.     Cualquier reparación deberá ser 
llevada a cabo por el fabricante o por  un electricista.  

 Asegúrese que  voltaje local y la frecuencia son adecuados para la máquina. Asegure  la 

conexión a tierra.

   

 

Alto Voltaje ! Mantener alejado de los niños!

 

Lampy EcoZap powinny być używane w miejscach mało zakurzonych i wolnych od łatwopalnych gazów. W tej sprawie zachęcamy do kontaktu z odpowiednimi slużbami. 

  

 

Sprawdź napięcie przed uruchomieniem. Nigdy nie wkładaj metalowych przedmiotów pomiędzy ruszt rażący, jesli lampa działa.

     

Urządzenie przeznaczone do użytku 

wyłącznie wewnątrz pomieszczeń. Nie zalecamy montażu lamp EcoZap w stodołach, stajniach i podobnych lokalizacjach. Urządzenie nie powinno być montowane tam, 

gdzie istnieje ryzyko zapalenia obecnych w powietrzu łatwopalnych substancji. Montować w miejscu niedostępnym dla dzieci (powyżej 2 metrów).

     

Nie wymieniaj 

uszkodzonych elementów lampy samemu. W razie uszkodzenia przewodu, albo innej części lampy, skontaktuj się z producentem, firmą serwisową lub innym uprawnionym 

do naprawy specjalistą.

     

Odłącz urządzenie z prądu przed czyszczeniem. Upewnij się, że urządzenie jest odłączenie podczas czyszczenia.

     

Nie używać w miejscach, 

w których istnieje ryzyko eksplozji lub zapalenia.

     

Nie dotykać rusztu rażącego.

     

Nie przemywać wodą, nie wystawiać na działanie deszczu.

     

Naprawę powinien 

przeprowadzać wyłącznie producent lub uprawniony elektyk.

   

 

Upewnij się, że napięcie, z którego korzystasz i inne parametry prądu są odpowiednie dla urządzenia. 

Upewnij się o uziemieniu.

   

 

Wysokie napięcie! Chronic przed dziećmi.

Summary of Contents for ECOZAP

Page 1: ...EcoControlTM EcoZap Fly Killer Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d instruction Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Instrukcja ...

Page 2: ... takie jak startery w tradycyjnych świetlówkach Idealne do powierzchni domowych i komercyjnych EcoZap 13 EcoZap 26 EcoZap 39 Tube Tubo Tube Röhre Żarówka 1 x 13 Watt 2 x 13 watt 3 x 13 watt Coverage Cobertura Envergure Flächenabdeckung Pokrycie 80m 160m 240m Voltage Voltaje Tension Alimentazione Spannung Napięcie podmuchu AC 230v 240v AC 230v 240v AC 230v 240v Frequency Frecuencia Fréquence Freque...

Page 3: ...roduits inflammables explosifs Il doit être installé à une hauteur d au moins 2 mètres du sol hors de portée des enfants Ne modifiez jamais l appareil Si le câble d alimentation la lampe ou tout autre composant de l appareil est endommagé veuillez contacter le fabricant ou son représentant ou un technicien certifié afin d éviter tout danger Débranchez l appareil de toute source électrique avant to...

Page 4: ...eraus im Uhrzeigersinn und lösen Sie sie aus der Halterung DIE RÖHRE KÖNNTE HEIß SEIN BITTE SEIEN SIE VORSICHTIG BEIM WECHSELN 4 Ziehen Sie die Röhren aus dem Gehäuse 5 Entsorgen Sie die gebrauchten UV Röhren gemäß der lokalen Bestimmungen 6 Schrauben Sie die neue Röhre in die dafür vorgesehene Halterung 7 Ersetzen Sie den auesseren Grill und schrauben diesen fest 8 2 Schliessen Sie das Stromkabel...

Page 5: ...uit lorsqu il n y a aucune autre source de lumière Avant l installation assurez vous que votre installation électrique corresponde à celle indiquée sur l étiquette du désinsectiseur Guide d installation Assurez vous que les interrupteurs électriques sont en position arrêt avant de démarrer l installation Pour une installation murale fixez d abord les vis inclues avec le produit et vérifiez leur al...

Page 6: ...s EcoZap bénéficient d une garantie Si l utilisation est conforme aux recommandations de ce manuel l appareil devrait fonctionner pendant plusieurs années Une mauvaise utilisation ou l utilisation de pièces détachées non approuvées peuvent annuler la garantie hormis les tubes et ne couvre pas les dysfonctionnements liés à une mauvaise utilisation ou à un mauvais emplacement 1YEAR GUARANTEE EcoZap ...

Reviews: