background image

 12

 

- Auriculares: Para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento, éstos deberán ser de alta 

impedancia (200-600

). Se conectarán a la salida (22) con el símbolo de unos cascos situada en su 

propia placa de mandos mediante un conector jack normalizado de 1/4" estereofónico. El casquillo del jack 
será la masa, el anillo central el canal derecho y la punta el canal izquierdo. 
 
 

- Amplificadores de potencia: Ver apartado 4.6. 

 
 
4. OPERACIÓN Y USO 
 
4.1. Puesta en funcionamiento 
 
 

Ésta se realizará mediante el interruptor de red POWER (15) e inmediatamente se iluminará el 

piloto verde integrado en el propio interruptor. Aunque el ruido producido por la puesta en funcionamiento 
del COMPACT 8 es mínimo y queda prácticamente anulado al hacerlo con los controles de OUT (17 y 20) 
cerrados, siempre resulta muy recomendable poner en marcha todos los aparatos siguiendo la secuencia 
siguiente: Fuentes de sonido, unidad de mezclas, ecualizadores, filtros activos y finalmente amplificadores 
de potencia. El paro de los aparatos debe realizarse en la secuencia inversa. Siguiendo este orden los 
picos o transitorios producidos por el encendido o apagado de los aparatos no afecta a los siguientes, y 
por consiguiente tampoco llegan a los altavoces, elementos extremadamente susceptibles de averiarse en 
estos casos. 
 
4.2. Monitoraje 
 
 

El COMPACT 8 está dotado con un sistema de monitorización auditiva y visual a través de 

auriculares y Vu-metro. Accionando cualquiera de los interruptores PFL (7), oiremos por los auriculares 
y veremos por el VU METER la señal presente en la-s vía-s de entrada. Cuando no hay ningún 
interruptor accionado se monitoriza la señal presente en el bus de mezclas (faders abiertos). 
 
4.3. Ganancia y ecualización de vía 
 
 

Estos controles permiten ajustar individualmente para cada una de las vías los niveles de 

sensibilidad de entrada y tonos. 
 

Mediante el control de GAIN (1), ajuste fino de la ganancia de entrada, equipararemos el nivel de 

señal a mezclar con la que esté sonando ya en directo a través de otra vía. Esta operación puede 
realizarse visualmente mediante el Vu-metro y auditivamente mediante los auriculares, realizando 
sucesivas comparaciones entre ambas señales a través de los interruptores de PFL. Los controles GAIN 
proporcionan un margen de ajuste de ±20dB. 
 

Los controles de tono (6-9-10) son de 3 bandas, graves medios y agudos, proporcionan un 

margen de actuación de ±15dB. Sea precavido en su utilización para no sobrecargar los altavoces. 

Además el mando de medios dispone de un control semi paramétrico (8) que posibilita el ajuste 

de la frecuencia central. Tiene un margen de actuación entre 300Hz y 6k5Hz. 
 
4.4. Indicadores de vía 
 
 

Cada una de las 8 vías de entrada dispone de dos indicadores. El indicador SP (4) de color 

verde nos advierte de la presencia de señal en la entrada asignada mediante el selector de entrada 
activa. El nivel de señal a partir del cual se ilumina es –40dBV. 

El indicador PEAK (3) de color rojo nos advierte del riesgo de saturar, excederse en el nivel de 

señal recomendable. Este indicador puede iluminarse de forma esporádica sin riesgo alguno para el 
equipo pero nunca debe hacerlo de forma continuada. El nivel de señal a partir del cual se ilumina es 
10dBV. 
 

Summary of Contents for COMPACT 8

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG COMPACT 8...

Page 2: ......

Page 3: ...ation 06 4 4 Channel indicators 06 4 5 Talkover 06 4 6 Outputs 07 5 CONSIDERATIONS 07 5 1 Ground loops background noise 07 5 2 Cleaning 07 6 FUNCTION LIST 08 7 FUNCTION DIAGRAM 08 8 TECHNICAL CHARACTE...

Page 4: ...been specially designed for non technical users This simple and intuitive mixer is suited for a broad variety of installations ranging from conference rooms church sound systems or sport events to ou...

Page 5: ...OMPACT 8 have a high headroom margin before saturation and it can handle higher output cartridges than what is usual These inputs are supplied with a nominal input sensitivity of 40dBV 10mV Microphone...

Page 6: ...ugh the headphones successively comparing both signals with the PFL buttons The Gain knobs offer an adjustment range of 20dB The three band tone controls 6 9 10 affect bass mid and treble frequencies...

Page 7: ...l sources coming to the unit as well as all devices connected to its outputs do not have their grounds interconnected that is ground must never come from two different devices Should this ever happen...

Page 8: ...input sensitivity switch ATT 9 Midrange control MID 29 Ground pin GND 10 Bass control BASS 30 Phantom switch PHANTOM 11 Channel gain VOLUME 31 Mains socket 12 Space for identifying label 32 Fuse hold...

Page 9: ...dores de v a 12 4 5 Talkover 13 4 6 Salidas 13 5 CONSIDERACIONES 14 5 1 Bucles de masa ruido de fondo 14 5 2 Limpieza 14 6 LISTA DE FUNCIONES 15 7 DIAGRAMA DE FUNCIONES 15 8 CARACTER STICAS T CNICAS 3...

Page 10: ...De f cil e intuitiva utilizaci n este mezclador cubre un amplio abanico de instalaciones que pueden ir desde las salas de conferencia o salas de actos aulas centros culturales polideportivos iglesias...

Page 11: ...ersonal t cnico cualificado 3 2 Fuentes de se al conectables Platos giradiscos Deben ir equipados con c psula magn tica capaz de entregar un nivel de salida nominal entre 60 y 20dBV 1 y 100mV Dado que...

Page 12: ...veremos por el VU METER la se al presente en la s v a s de entrada Cuando no hay ning n interruptor accionado se monitoriza la se al presente en el bus de mezclas faders abiertos 4 3 Ganancia y ecual...

Page 13: ...ACT 8 se suministra con las salidas ajustadas a 0dBV 1V Siendo posible modificarlas internamente a 6dBV 2V Ver el diagrama de configuraci n Esta operaci n debe ser realizada por un Servicio T cnico Of...

Page 14: ...ejemplo tener el FADER de una v a a 2 y el VOL de la salida OUT a 10 que a la inversa En el primer caso la se al que llega al amplificador de mezcla que intr nsecamente tiene un nivel de ruido de fond...

Page 15: ...am trico FREQ 28 Conmutador de sensibilidad de micro ATT 9 Control de medios MID 29 Borne de toma de masa GND 10 Control de graves BASS 30 Conmutador phantom PHANTOM 11 Control de volumen de la v a VO...

Page 16: ...DIVERS 21 5 1 Boucles de masse bruit de fond 21 5 2 Entretien 21 6 LISTE DE FONCTIONS 22 7 DIAGRAMME DE FONCTIONS 22 8 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 30 9 SCH MAS 31 9 1 Sch ma de configuration 31 9 2 D...

Page 17: ...conf rence ou de s minaires aux salles de classe en passant par les centres culturels les salles omnisports les glises la sonorisation en g n ral pour ne citer que quelques exemples Sa taille r duite...

Page 18: ...nt des fusibles doit tre effectu par un personnel technique qualifi 3 2 Sources de signal Platine tourne disques celles ci doivent tre quip es d un dispositif magn tique capable de d livrer un niveau...

Page 19: ...l on visualise sur le VU METRE le signal pr sent sur la les voie s d entr e Si aucun interrupteur n est actionn le signal pr sent sur le bus de mixage faders ouverts est supervis Lorsqu aucun interrup...

Page 20: ...volume La console COMPACT 8 sort d usine avec les sorties pr r gl es 0dBV 1V Mais il est toujours possible de modifier ces r glages de fa on interne 6dBV 2V Voir sch ma de configuration Cette op rati...

Page 21: ...te Ce n est pas la m me chose par exemple de mettre le Fader d une voie 2 et le Master 10 que de mettre le Fader 10 et le Master 2 1er cas Fader 2 et Master 10 Le signal qui arrive l amplificateur de...

Page 22: ...cro MIC m dium semi param trique FREQ 28 Commutateur de sensibilit micro ATT 9 Contr le des m diums MID 29 Borne de masse GND 10 Contr le des graves BASS 30 Commutateur PHANTOM 11 Gain de la voie VOLU...

Page 23: ...4 4 Kanalanzeigen 26 4 5 Talkover 27 4 6 Ausg nge 27 5 WEITERE ERL UTERUNGEN 28 5 1 Erdungsschleifen Hintergrundrauschen 28 5 2 Reinigung 28 6 FUNKTIONSLISTE 29 7 FUNKTIONS BERSICHT 29 8 TECHNISCHE DA...

Page 24: ...sonders benutzerfreundliche Mixer ist f r ein breites Spektrum an Audioinstallationen geeignet von Konferenzr umen und Kirchen bis zu Lautsprecheranlagen im Freiem Pr sentationen Sporthallen oder allg...

Page 25: ...ehmer ausgestattet sein welcher einen Nennausgangspegel zwischen 60 und 20dBV 1 bis 100mV liefert Da die Phonoeing nge 38 eine sehr hohe bersteuerungskapazit t vorweisen ist der Anschlu von Systemen m...

Page 26: ...ffen 4 3 Eingangsempfindlichkeit und Klangregelung Diese Regler erlauben ein individuelles Einstellen der Eingangsempfindlichkeit und der Klangcharakters f r jeden Kanalzug Mittels des GAIN Reglers 1...

Page 27: ...unabh ngige Volume Regler gibt Der COMPACT 8 wird von Werk aus mit einem Nennausgangspegel von 0dBV 1V geliefert Dieser Wert kann jedoch intern bis auf 6dBV 2V gehoben werden Siehe Konfigurationsdiag...

Page 28: ...e wenn der Kanalfader auf 2 und der Master auf 10 steht als umgekehrt Im ersten Fall ist das Signal das den Verst rker des Mixers erreicht schwach daher ist auch der relative Rauschanteil gering Wenn...

Page 29: ...es 9 Mittenregler MID micro Eingang ATT 10 Tiefenregler BASS 29 Erdungsklemme GND 11 Kanalpegel VOLUME 30 Phantom Schalter PHANTOM 12 Platz f r Identifikationsetikett 31 Netzanschlu buchse 13 Line Ein...

Page 30: ...cy Response LINE 10Hz 30kHz 1dB MICRO BAL 10Hz 30kHz 1dB PHONO RIAA 0 5dB THD N LINE 0 03 MICRO 0 06 PHONO 0 04 CMRR MICRO 75dB 1kHz Signal Noise Ratio LINE 100dB MICRO 85dB PHONO 95dB Gain control al...

Page 31: ...FACTORY ADJUSTED PROGRAM TALKOVER DISABLED SOLDERING CONFIGURATION BUS ASSIGNMENT INPUT 7 INPUT 8 MICRO TALKOVER ENABLED BOTTOM VIEW CAUTION DISCONNECT THE UNIT FROM THE MAINS SUPPLY REMOVE THE SHIELD...

Page 32: ...B L inputs 1 2 3 40dB PHONO R MIC INPUT 7 0dB LINE A L R TREB PHONO PHONO BASS GAIN ATT S P MID FREQ PEAK LINE A MIC AUX PFL VOL VS PHANTOM PFL L PGM R PGM L CTR PFL MIC R MIC L PFL R ANALOG SWICTH PF...

Reviews: