50
SRM-330ES/SRM-350ES
E
N
G
L
I
S
H
D
E
U
T
S
C
H
I
T
A
L
I
A
N
O
MAINTENANCE AND CARE
PFLEGE UND INSTANDHALTUNG
GUIDA ALLA MANUTENZIONE
1. Fuel filter
2. Fuel line
REPLACING FUEL FILTER
•
Use a piece of steel wire or the like to pick up fuel filter
through fuel tank opening.
•
Pull old filter from fuel line.
•
Install new fuel filter.
1. Kraftstoffilterelement
2. Kraftstoffleitung
1. Filtro del carburante
2. Tubo del carburante
SOSTITUZIONE DEL FILTRO DEL
CARBURANTE
• Sollevare il filtro del carburante attraverso il serbatoio del
carburante con un filo d’acciaio o un mezzo simile.
• Estrarre il vecchio filtro dal tubo del carburante.
• Montare il nuovo filtro.
KRAFTSTOFFILTERELEMENT
AUSTAUSCHEN
•
Mit Hilfe eines Stücks Stahldraht das Kraftstoffilterelement
über die Kraftstofftanköffnung herausziehen.
•
Das alte Filterelement von der Kraftstoffleitung abziehen.
•
Das neue Filterelement installieren.
1
1. Latch
2. Air filter
CLEANING AIR FILTER
•
Close choke. Disengage latch and remove air cleaner
cover.
•
Remove air filter.
•
Brush dirt from filter or clean with compressed air.
•
Reinstall filter.
•
Reinstall cover and engage latch.
1. Schnappverschluss
2. Luftfilter
1. Leva di blocco
2. Filtro aria
PULIZIA DEL FILTRO DELL’ARIA
• Chiudete la valvola dell’aria. Disinnestate la leva di
blocco e aprite il coperchio del filtro aria.
• Rimuovere il filtro dell’aria.
• Togliere lo sporco dal filtro con una spazzola o pulire con
aria compressa.
• Rimontare il filtro.
• Richiudete il coperchio e innestate la leva di blocco.
REINIGUNG DES LUFTFILTERS
•
Choke schließen. Schnappverschluss öffnen und das
Luftfiltergehäuse entfernen.
•
Filterelement abnehmen.
•
Schmutz vom Filterelement abwischen oder mittels
Druckluft reinigen.
•
Filterelement installieren.
•
Luftfiltergehäuse wieder anbauen und
Schnappverschluss schließen.
N.B.
Se il filtro fosse eccessivamente sporco o non
potesse più essere reinserito in modo appropriato,
sostituirlo.
ANMERKUNG
Filter ersetzen, wenn dieser stark verschmutzt oder
beschädigt ist.
NOTE
If filter is excessive dirty or no longer fits properly,
replace it.
3. Air cleaner cover
3. Luftfilterdeckel
3. Coperchio filtro aria
If you have any questions or troubles, please contact
ECHO dealer.
Wenn Sie irgendwelche Fragen oder Schwierigkeiten
haben, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren ECHO-
Fachhändler.
Se avete dei dubbi o problemi, contattate il vostro rivenditore
ECHO.
2
1
3
2