background image

4 Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

contact accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes 
avec de l’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi 

consulter un médecin. Le liquide s’échappant des batteries 
peut causer des irritations ou des brûlures.

  Ne pas utiliser un bloc-piles ou un appareil endommagé 

ou modifié. Les piles endommagées ou modifiées peuvent 

produire un comportement imprévisible pouvant provoquer 

un incendie, une explosion ou des blessures.

  Ne pas exposer le bloc-piles ou l’appareil près d’un incendie 

ou à une température extrême. L’exposition à un incendie ou 

à une température supérieure à 130 °C (265 °F) représente un 

risque d’explosion.

  Ne pas recharger un produit fonctionnant sur piles dans un 

endroit la pluie ou humide ou mouillé. Le respect de cette 

règle réduira les risques de choc électrique.

  Ne pas utiliser un appareil alimenté par pile sous la pluie.

  Retirer ou débrancher la pile pendant la pile n’est pas charge 

et avant l’entretien, le nettoyage de l’produit de jardin, d’en 

retirer des matériaux, ou pendant de le ranger.

  Ne recharger les piles qu’avec le chargeur indiqué. Pour 

utilisation avec bloc-piles au lithium-ion de 58 V. Voir l’encart 
de corrélation 991000233 des Outils/Bloc-piles/Chargeur.

  Ne pas jeter les piles au feu. La cellule peut exploser. Vérifier 

les codes locaux pour connaître toute instruction spéciale 

relative à l’élimination des piles.

  Ne pas altérer le bloc-piles. L’électrolyte est un produit corrosif 

pouvant causer des lésions cutanées ou oculaires. Il peut être 

toxique en cas d’ingestion.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs batteries 
à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. Ceci 
réduira les risques d’explosion et de blessures.

  Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques de 

blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans ligne, quel 

qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, une 

pile peut projeter des débris et des produits chimiques. En 

cas d’exposition, rincer immédiatement les parties atteintes 

avec de l’eau.

  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. 

Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui est tombé, 

a été écrasé, a reçu un choc violent ou a été endommagé 

de quelque façon que ce soit. Une pile endommagée risque 

d’exploser. Éliminer immédiatement toute pile endommagée, 

selon une méthode appropriée.

  Pou un résultat optimal, les piles de l’produit doivent être 

rechargées dans un local où la température est de 10 à 38 °C 

(50 à 100 °F).  Ne pas ranger l’produit à l’extérieur ou dans 

un véhicule.

 

 Si l’produit est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 

produire. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez 

immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse. 

En cas d’éclaboussure dans les yeux, rincez-les à l’eau fraîche 

pendant au moins 10 minutes, puis contactez immédiatement 

un médecin. Le respect de cette consigne réduira les risques 

de blessures graves.

 

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les 

utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet 

produit est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

  Ne jamais utiliser l’produit si le protecteur n’est pas en place 

et en bon état.

  Tenir fermement les deux poignées pendant le travail. Tenir 

la tête de coupe au-dessous du niveau de la taille. Ne jamais 

tailler avec la tête de coupe à plus de 762 mm (30 po) du sol.

 

Entreposer les outils à l’intérieur – Quand pas dans l’usage, 

tondeuse à fouet devrait être emmagasiné à la maison dans 

un sec, fermé à clef la remiser dans un endroit inaccessible 
aux enfants.

  Ne jamais utiliser de lames ou de dispositifs à fléau, ligne et 

cordes. L’unité est conçue pour être utilisée exclusivement 

avec un taille bordures à ligne. Le fait d’utiliser l’produit avec 

tout autre accessoire ou dispositif fait augmenter le risque de 

blessures.

  Examiner la surface à tondre. Retirer tous les objets (roches, 

verre brisé, clous, câble, corde etc.) qui peuvent être projetés 

dans les airs ou qui peuvent s’emmêler dans la tête de coupe.

  S’assurer que les évents d’aération sont propres et exempts 

de débris afin d’éviter que le moteur ne surchauffe. Les 

nettoyer après chaque utilisation.

  Arrêter l’produit et le débrancher de la source d’alimentation 

lorsqu’il n’est pas utilisé. Attendre l’arrêt complet du moteur 

avant de déplacer l’produit.

 

Garder hors de la portée des enfants.

  Ne pas suspendre l’produit d’une façon qui enclencherait la 

gâchette.

  Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 

branchés sur une prise de courant, ils sont toujours en état 

de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles 

lorsque l’produit n’est pas en usage et lors du remplacement 

des piles. Toujours enclencher le levier de blocage avant 

d’installer le taille-bordures sur le chargeur monté au mur. Le 

respect de cette consigne réduira les risques d’incendie, de 

choc électrique et de blessures graves.

  Utilisez exclusivement les blocs de batteries spécifiquement 

conçues pour les appareils. L’usage de tout autre bloc peut 

créer un risque de blessures et d’incendie.

  Pour recharger les batteries, utiliser seulement le chargeur 

spécifié par le fabricant. Un chargeur approprié pour un type 

de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec 

un autre type de batterie.

  Lorsque le bloc de batteries n’est pas en usage, le garder 

à l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de 

monnaie, clous, vis et autres petits objets métalliques risquant 

d’établir le contact entre les deux bornes. La mise en court-

circuit des bornes de batteries peut causer des étincelles, 

des brûlures ou un incendie.

  Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge et ne 

pas recharger le bloc-piles ou l’appareil hors des températures 

spécifiées dans les instructions. Une recharge incorrecte ou 

hors des températures spécifiées peut endommager la pile 

et augmenter les risques de feu.

 

Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la réparation 
en utilisant des pièces de rechange identiques. Ceci assurera 
la bonne sécurité du produit réparé. 

  Ne modifiez pas ou n’essayez jamais de réparer l’appareil ou 

le bloc de batterie, sauf comme indiqué dans les instructions 

d’utilisation et d’entretien.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 
batteries. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 

Summary of Contents for CDST-58V

Page 1: ...d to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury th...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...re avec surmoulage mangos sobremoldeado C Hex Key cl hexagonale llave hexagonal D Front handle poign e avant mango delantero E Connectors connecteurs conectors F Lower end extr mit inf rieur extremo...

Page 4: ...gonal B Slot fente ranura C String head t te ligne de coupe cabezal del hilo D Outputshaft arbredesortie ejedeengranajes de salida Fig 10 Fig 11 A Eyelet illet ojillo B Arrows on string head base fl c...

Page 5: ...e cuerpo del cabezal de hilo B Rotate string head base to wind line on spool tourner le base de la t te de coupe pour embobiner le fil sur la bobine gire el base del cabezal de hilo para enrollar la l...

Page 6: ...ur purchase enables us to contact you in the unlikely event of a service update or product recall and verifies your ownership for warranty consideration Merci d avoir choisi ECHO Power Equipment S il...

Page 7: ...Use Right Appliance Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Don t Force Appliance It will do...

Page 8: ...s power tool loan them these instructions also Store idle appliances indoors When not in use string trimmer should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children Never use blades...

Page 9: ...ct uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling a...

Page 10: ...accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when yo...

Page 11: ...the connector on the lower end of the tool Slide the connectors together and using the hex key provided secure with bolts and nuts Tighten securely NOTE Orient the nuts so that they sit in the recesse...

Page 12: ...y contact with the string trimmer cutting headwhileoperatingcanresultinseriouspersonalinjury Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Keep a firm...

Page 13: ...ten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance Gener...

Page 14: ...ate with silicone spray Install more line Refer to Line Replacement earlier in this manual Pull line while pushing down on string head face Remove line from spool and rewind Refer to Line Replacement...

Page 15: ...de necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ECHO brand 58 V outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In...

Page 16: ...12 English NOTES...

Page 17: ...ps est mis la terre viter les environnements dangereux Ne pas exposer l appareil ou la pluie ou le taille bordures l humidit La p n trationd eaudanscesoutilsouletaille borduresaccro t le risque de cho...

Page 18: ...quemment et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Ne jamais utiliser l produit si le protecteur n est pas en pl...

Page 19: ...Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp...

Page 20: ...n Avec pr caution sortir l produit et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ba...

Page 21: ...crous Serrer solidement NOTE Orienter les crous de mani re qu ils reposent dans les zones en retrait sur les connecteurs AVERTISSEMENT Un assemblage incorrect de l outil ne respectant pas la m thode...

Page 22: ...s deux poign es pendant le fonctionnement Le taille borduresdoit tretenudansunepositionconfortable la poign e arri re se trouvant peu pr s hauteur de la taille Couper les herbes hautes de haut en bas...

Page 23: ...et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces manquantes ou endommag es n ont pas t remplac es Pour obtenir de l aide veuillez communiquer avec le Service la client le ou un centre de r par...

Page 24: ...ermement le bloc piles s assurer que la pile est compl tement assise et que le taquet de l outil s enclenche correctement Chargerlapileconform mentauxinstructionsfournis avec ce mod le Le moteur s arr...

Page 25: ...rendues n cessaires par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoiresincompatiblesavecleproduitsd ext rieurde58 V de marque ECHO ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa...

Page 26: ...12 Fran ais NOTES...

Page 27: ...ucci n de agua en un aparato o una recortadora de hilo aumenta el riesgo de descargas el ctricas V stase adecuadamente No fuerce la herramienta Utilice la herramienta adecuada para cada tarea El uso d...

Page 28: ...utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones Guardeenelinteriorlosartefactosquenoest usando Cuando no est en uso la la recortadora de hilo debe...

Page 29: ...bolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consulte a l...

Page 30: ...n Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alg...

Page 31: ...De no armar correctamente la herramienta seg n se describe anteriormente la herramienta podr a separarse y causar graves lesiones personales FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n...

Page 32: ...a altura de la cadera Corte la hierba alta desde la parte superior hacia abajo Esto evitar que la hierba se enrolle alrededor del alojamiento del eje y del cabezal del hilo que pudiese causar da o por...

Page 33: ...lizar el mantenimiento normal el reemplazo o la reparaci n de los dispositivos y sistemas de control de emisiones con repuestos originales o equivalentes Un centro de servicio autorizado deber realiza...

Page 34: ...ncastrado en su lugar Cargue el paquete de bater as seg n las instrucciones incluidas con su modelo El motor se detiene mientras est presionado el gatillo del interruptor Elmotorest sobrecargado Suelt...

Page 35: ...ean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca ECHO brand 58 V o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubre el desgaste d...

Page 36: ...__________________________ Pour obtenir les pi ces de remplacement Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es par t l phone au 1 877 396 3036 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de...

Reviews: