background image

LT

60

 

8.  Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie karštų paviršių arba 

persilenkti už aštrių kampų.

9.  Duona skrudintuve gali užsidegti, todėl nenaudokite prietaiso šalia 

arba ant degių objektų (pvz., netoli užuolaidų). Paviršių temperatūra 

šalia veikiančio prietaiso gali būti aukštesnė nei įprasta. Prietaisą 

statykite toliau nuo kitų objektų, kad užtikrintumėte pakankamą 

laisvo oro cirkuliavimą tinkamam jo eksploatavimui. Neuždenkite 

skrudinimo angų.

10. Į prietaisą nedėkite per didelės arba netaisyklingos formos duonos 

riekės. Jei duona įstrigo prietaise, atjunkite laidą nuo elektros lizdo 

ir palaukite, kol prietaisas atauš. Po to atsargiai išimkite duoną. 

Duonai išimti nenaudokite metalinių virtuvės įrankių (šaukštų, 

peilio...), nes dėl jų gali įvykti trumpasis jungimas.

11. Nedėkite duonos arba batono riekių tiesiogiai ant dangčio arba 

ant skrudintuvo angos, galite pažeisti skrudintuvą! Neskrudinkite 

duonos, kuri gali ištirpti (glaistytos) arba prasisunkti į skrudintuvo 

mechanizmą, o taip pat mažų riekių arba „kampų“, nes dėl jų gali 

sugesti arba užsiliepsnoti prietaisas. 

12. Skrudintuvo naudoti neįmanoma, jei jis pakreiptas arba paverstas 

ant šono. 

13. Nekiškite pirštų arba kitų metalinių objektų į skrudintuvo angas.

14. Naudojimo metu arba po jo nesilieskite prie metalinių dalių, arba prie 

įkaitusių kepimo gaminio dalių, kol neatauš. Kad nenusidegintumėte 

lieskitės tik prie įjungiklio mygtuko ir temperatūros valdymo 

rankenėlės. 

15. Būkite atsargūs kad nesubraižytumėte arba kitaip nepažeistumėte 

metalinio prietaiso dangčio aštriais objektais arba netrankykite 

prietaiso aštria briauna.

16. Nemerkite prietaiso į vandenį bei nevalykite jo po vandeniu iš 

čiaupo.

17. Laikykite prietaisą atokiau nuo įkaitusių paviršių ir šilumos šaltinių 

(pavyzdžiui, kaitlenčių). 

Summary of Contents for ST 968

Page 1: ...st i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per l...

Page 2: ...eat Aufwärmen 6 Öffnungen zum Einlegen von Toasts 7 Krümelauffangschublade GB 1 On switch 2 Browning setting control 3 Cancel button 4 Defrost button 5 Reheat button 6 Toasting slots 7 Crumb tray HR BIH 1 Prekidač za paljenje 2 Podešavanje rumenila kore 3 Gumb Cancel 4 Gumb Defrost 5 Gumb Reheat 6 Otvori tostera 7 Ladica za mrvice SI 1 Stikalo vklopa 2 Nastavitev barvje skorje 3 Cancel gumb stop 4...

Page 3: ... LT 1 Įjungiklio mygtukas 2 Apskrudimo valdymo nuostata 3 Cancel atmesti mygtukas 4 Defrost atitirpinimo mygtukas 5 Reheat pašildymo mygtukas 6 Skrudinimo lizdai 7 Dėklas trupiniams LV 1 Ieslēgšanas slēdzis 2 Brūnināšanas iestatījuma vadība 3 Cancel atcelt poga 4 Defrost atkausēt poga 5 Reheat uzsildīt poga 6 Grauzdēšanas spraugas 7 Drupatu paplāte ...

Page 4: ...ětí uvedenému na štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemněná Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nepoužívejte spotřebič pokud je přívodní kabel poškozen Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Chraňtezařízenípředpřímýmkontaktemsvodouajinýmitekutina...

Page 5: ...rbinu mohlo by dojít k poškození topinkovače Neopékejte chléb který může tát s polevou nebo natéci do topinkovače a neopékejte malé kousky chleba nebo patek protože mohou způsobit škody nebo začít hořet 12 Topinkovač není možné použít pokud je nakloněn nebo pokud je obrácen boční stranou dolů 13 Do otvoru topinkovače nestrkejte prsty ani žádné kovové předměty 14 Během použití a po něm se nedotýkej...

Page 6: ...jíc chleba zasunut do topinkovače Spínač Zapnuto se vrátí zpět do výchozí polohy Uvnitř topinkovače je krajíc chleba automaticky vycentrován 3 Během chodu topinkovače je možné otočením ovládače připravit topinku více nebo méně opečenou Topinkovač se po uplynutí nastavené doby vypíná automaticky Krajíce topinek se z topinkovače vysunou 4 Pokud opékáte zmrazený chléb právě vytažený z mrazničky vložt...

Page 7: ... Hz Jmenovitý příkon 900 W VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat do sběrných surovin Přebalová folie PE sáčky plastové díly do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na p...

Page 8: ...suvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nepoužívajte spotrebič ak je prívodný kábel poškodený Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zariadenia hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 3 Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami aby nedošlo k pr...

Page 9: ...nkovača Neopekajte chlieb ktorý sa môže roztápať s polevou alebo natiecť do hriankovača a neopekajte malé kúsky chleba alebo končekov pretože môžu spôsobiť škody alebo začať horieť 12 Hriankovačniejemožnépoužiť akjenaklonenýaleboakjeobrátený bočnou stranou dole 13 Do otvoru hriankovača nestrkajte prsty ani žiadne kovové predmety 14 Počas použitia a po ňom sa nedotýkajte kovových častí ani horúcich...

Page 10: ...nač Zapnuté úplne dole tak aby bol krajec chleba zasunutý do hriankovača Spínač Zapnuté sa vráti späť do východiskovej polohy Vo vnútri hriankovača je krajec chleba automaticky vycentrovaný 3 Počas chodu hriankovača je možné otočením ovládača pripraviť hrianku viac alebo menej opečenú Hriankovač sa po uplynutí nastaveného času vypína automaticky Krajce hrianok sa z hriankovača vysunú 4 Ak opekáte ...

Page 11: ...ätie 220 240 V 50 Hz Menovitý príkon 900 W VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV Baliaci papier a vlnitá lepenka odovzdajte do zberných surovín Prebalová fólia PE vrecká plastové diely vyhadzujte do kontajnerov na plasty LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom t...

Page 12: ...wiada napięciu podanemu na naklejce na urządzeniu a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie należy korzystać z urządzenia jeżeli uszkodzony jest przewód zasilający Wszelkie naprawy w tym wymianę przewodu zasilającego należy zlecić w profesjonalnym serwisie Nie zdejmuj osłon urządzenia mogłoby to spowodować po...

Page 13: ...z gniazdka i poczekać aż urządzenie ostygnie Następnie należy ostrożnie wyjąć pieczywo Nie należy próbować wyciągać pieczywa przy pomocy metalowych przyborówkuchennych łyżka nóżitp któremogłybyspowodować zwarcie 11 Nie należy kłaść kromek chleba bezpośrednio na osłonę lub na otwór tostera mogłoby to spowodować uszkodzenie urządzenia Nie należy opiekać pieczywa z polewą lub posmarowanego czymkolwie...

Page 14: ...żeli są pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i mają świadomość ew zagrożeń Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwację można powierzyć dzieciom od 8 lat ale tylko pod nadzorem Dzieci do lat 8 powinny przebywać z daleka od urządzenia i przewodu zasilania Do not immerse in water Nie zanurzaj w wodzie NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA DZIECI Dzieci n...

Page 15: ...ić CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i poczekać aż urządzenie ostygnie Wyciągnąć i opróżnić szufladkę na okruchy Przypalone resztki jedzenia najlepiej usuwać twardą szczoteczką Obudowę tostera należy przetrzeć mokrą szmatką Do czyszczenia nie należy stosować ostrych przedmiotów ani środków trących Nie wolno zanurzać tostera w wodzie ani myć go w z...

Page 16: ...általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat 1 Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 A készüléket ne használja ha a hálózati vezetéke megsé...

Page 17: ...t beszorul a kenyérpirítóba akkor a hálózati vezetéket húzza ki majd várja meg a készülék teljes lehűlését Majd a pékárut óvatosan húzza ki Amennyiben a kenyérszelet beszorul a kenyérpirítóba akkor azt ne próbálja fém eszközökkel kanál kés kivenni mert ezek zárlatot okozhatnak a készülékben 11 A kenyérszeletet vagy cipót ne helyezze a kenyérpirító nyílásaira sérülést okozhatnak a készüléken A kész...

Page 18: ...ülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják A készülék nem játék azzal gyerekek nem játszhatnak A készüléket 8 év feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják A készüléket és a hálózati vezetékét úgy kell elhelyezni hogy ahhoz 8 év alatti gyerekek ne férhessenek hozzá Do not immerse in water...

Page 19: ...va ezért ezeket alacsonyabb fokozaton pirítsa hogy az egyik oldalon ne égjenek oda TISZTÍTÁS A tisztítás előtt mindig húzza ki a tápvezeték villásdugóját a fali aljzatból és várja meg míg a kenyérpirító teljesen kihűlik Húzza ki és ürítse ki a morzsatálcát Az odaégett morzsák eltávolítására használhat pl durva kefét Nedves ruhával tisztítsa meg a kenyérpirító felületét A kenyérpirító tisztításakor...

Page 20: ...on elektrischen Geräten u a folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung an Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Gerät nicht benutzen falls das Stromkabel beschädigt ist Sämtliche Reparaturen sowie das ...

Page 21: ...währleisten die für seine richtige Funktionsweise erforderlich ist Toasteröffnung nicht abdecken 10 Geben Sie in den Toaster nicht allzu große oder unregelmäßig geschnittene Gebäckstücke Sollte Gebäck im Toaster stecken bleiben ziehen Sie das Stromkabel heraus Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist Anschließend können Sie das Gebäck vorsichtig herausnehmen Benutzen Sie hierfür keine metallischen K...

Page 22: ... Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch eine unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstanden sind 19 Das Gerät niemals am eine Steckdose mit Verlängerungskabel oder Zeitschaltuhr anschließen 20 Das Verbrauchsgerät ist für den Haushaltsgebrauch bestimmt 21 Kinder im Alter von 8 Jahren und älter sowie Personen mit verminderten physischen sensorischen und mentalen Fähigkeiten oder mangel...

Page 23: ...ücken Sie die Taste Cancel Abbrechen falls der Toast zu dunkel wird oder falls eine Panne aufgetreten ist Was man über Toasts Semmeln wissen sollte Die Brotart seine Feuchtigkeit sein Inhalt Alter seine Dicke und die Anzahl der Scheiben All dies hat Einfluss auf den Toastgrad Falls Sie zwei Brotscheiben nebeneinander toasten möchten sollten diese von derselben Brotart sein und denselben Feuchtigke...

Page 24: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde O...

Page 25: ...t the socket is correctly grounded Theoutletmustbeinstalledinaccordancewithapplicable electrical codes according to EN 2 Never use the appliance when the power cord is damaged All repairs including cord replacements must be carried out at a professional service centre Do not remove the protective covers from the appliance there is a risk of electric shock 3 Protect the appliance against direct con...

Page 26: ...tly on the cover or on the slot of the toaster the toaster could be damaged Do not toast bread that can melt with topping or leak into the toaster and do not toast small pieces of bread or heels as this can cause damage or fire 12 It is not possible to use the toaster if it is tilted or turned on its side 13 Do not insert fingers or metal objects in the toaster slots 14 Do not touch the metal part...

Page 27: ...oasted to 7 darkly toasted 2 Insert a slice of bread and press the toasting lever all the way down so the slice of bread is inserted into the toaster The toasting lever will return to the default position The slice of bread inserted into the toaster is automatically centred 3 To adjust the browning setting during toasting move the browning setting slide to another setting The toaster automatically...

Page 28: ...mmerse the toaster into water or use a dish washer to clean the appliance TECHNICAL INFORMATION Nominal voltage 220 240 V 50 Hz Nominal input power 900 W USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard deliver to scrapyard Packing foil PE bags plastic elements throw into plastic recycling containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic ...

Page 29: ...te je li utičnica pravilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena u skladu sa zahtjevima elektrotehničkih normi 2 Ne upotrebljavajte uređaj ako je napojni kabel oštećen Bilo kakav popravak što se odnosi i na zamjenu kabela mora biti povjeren stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštitite od doticaja s vodom ili drugim t...

Page 30: ...i do njegovog oštećivanja Nemojte stavljati peciva koja se mogu rastopiti peciva s preljevom ili curiti u toster i nemojte peći male komade kruha jer bi to moglo dovesti do štete a mogu se i zapaliti 12 Toster se ne smije koristiti kad je nagnut ili kad je bočna strana okrenuta prema dolje 13 U otvor tostera ne stavljajte prste ni metalne predmete 14 Za vrijeme ili nakon korištenja nemojte dodiriv...

Page 31: ...eći je sve vrijeme pritisnutom dok kruh ne uđe u toster Poluga tostera se vraća u prvobitan položaj Šnita kruha umetnuta u toster se automatski centrira 3 Za podešavanje boju kore za vrijeme pečenja pomjerite klizni gumb za boju na drugu postavku Toster se automatski gasi nakon isteklog vremena Kruh izlazi iz tostera 4 Za pečenje kruha izvađenog iz zamrzivača umetnite kruh u otvor i odaberite odgo...

Page 32: ...iju PE vrećice i plastične dijelove ambalaže odložiti u za njih predviđene kontejnere ODLAGANJE PROIZVODA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vrijedi u zemljama članicama EU i drugim zemljama u kojima je uveden sustav recikliranja Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne može tretirati kao komunalni otpad domaćinstva Predajte proi...

Page 33: ...i je navedena na ploščici vaše naprave in ali je vtičnica pravilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Aparata ne uporabljajte če je el kabel poškodovan Vsa popravila vključno z menjavo električnega kabla zaupajte strokovnemu servisu Ne odstranjujte zaščitnih pokrovov aparata nevarnost udara z električnim tokom 3 Aparat varujte pred stikom z vodo a...

Page 34: ...kosov kruha ali štruc neposredno na pokrov opekača za kruh ali na režo lahko pride do poškodbe opekača Ne pecite kruha ki bi se lahko stopil s premazom ali pa stekel v opekač in ne pecite malihkoščkovkruhaalikrajcev kerlahkopovzročijoškodoinzačnejo goreti 12 Opekača ni mogoče uporabljati če je naklonjen ali pa je s stranskim delom obrnjen navzdol 13 V odprtino opekača ne porivajte prstov ali kovin...

Page 35: ...aženje kruha 1 Drseči gumb za izbiro želene barve skorje nastavite v srednji položaj 4 po vstavitvi vtikača v vtičnico Lahko izbirate med 7 različnih sortah barve 1 rahlo pečenje do 7 temna barva skorje 2 Vmetnite rezino kruha in pritisnite ročico za pečenje držite ves čas dokler kruh ne pride v pekač Ročica opekača se vrne v prvotni položaj Rezina kruha vstavljena v opekač se avtomatski namesti 3...

Page 36: ...odo in ne perite ga v pomivalnem stroju TEHNIČNI PODATKI Nazivna napetost 220 240 V 50 Hz Nazivna vhodna moč 900 W UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Papir in karton dostaviti depoju Foliju embalaže PE vrečke plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA Odstranjevanje električne in elektronske opreme velja za države članice E...

Page 37: ...a i da li je utičnica pravilno uzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda zemlje u kojoj se uređaj koristi 2 Ne upotrebljavajte uređaj ako je napojni kabel oštećen Bilo kakva popravka što se odnosi i na zamenu kabela mora biti poverena stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja da ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštitite o...

Page 38: ...moglo da dovede do oštećenja tostera Nemojte da pečete hleb iz kojeg nešto može da se topi npr hleb namazan puterom ili da iscuri u toster i nemojte da stavljate sitnu parčad ili okrajke jer oni mogu oštetiti toster ili se zapaliti 12 Toster ne sme da se koristi ako je nagnut ili položen 13 U otvor tostera nemojte stavljati prste i nikakav metalni predmet 14 Tokom korišćenja ili nakon nemojte doti...

Page 39: ...je držeći je sve vreme pritisnutom dok hleb ne uđe u toster Poluga tostera se vraća u prvobitan položaj Kriška hleba umetnuta u toster se automatski centrira 3 Za podešavanje boje kore za vreme pečenja pomerite klizni prekidač za boju na drugu postavku Toster se automatski gasi nakon isteklog vremena Hleb izlazi iz tostera 4 Za pečenje hleba izvađenog iz zamrzivača umetnite hleb u otvor i odaberit...

Page 40: ...0 W UPOTREBA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton dostaviti deponiji Foliju ambalaže PE kese plastične elemente odložiti u plastične kontejnere za recikliranje ZBRINJAVANJE PROIZVODA PO ISTEKU ROKA TRAJANJA Zbrinjavanje električne i elektronske opreme vredi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja Simbol na proizvodu ili ambalaži znači da se proizvod ne sme tretir...

Page 41: ...ctrique corresponde à la tension figurant sur la plaque signalétique de l appareil et que votre prise soit correctement reliée à la terre La prise doit être installée selon la norme électrotechnique EN en vigueur 2 N utilisez pas un appareil dont le câble d alimentation est endommagé Confiez toute réparation y compris le remplacement du câble d alimentation à un service professionnel Ne démontez p...

Page 42: ... d alimentation de la prise électrique et attendez que l appareil refroidisse Sortez ensuite prudemment le pain Pour le retrait n utilisez pas d ustensiles de cuisine métalliques qui risquent de causer un court circuit cuillère couteau 11 Ne posez pas les tranches de pain ou de baquette directement sur le couvercle ou les fentes du grille pain cela pourrait endommager l appareil Ne grillez pas de ...

Page 43: ...ut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes aux capacités physiques ou mentales réduites ou sans expérience et connaissances suffisantes si elles sont sous surveillance ou ont été formées à l utilisation de l appareil d une manière sûre et ont conscience des éventuels dangers Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien à la charge de l uti...

Page 44: ...z savoir sur les tranches de pain Le type de pain l humidité son contenu son âge son épaisseur et son nombre de talons Tous ces facteurs jouent sur le degré de brunissage Si vous avez l intention de griller deux tranches de pain côte à côte elles doivent être de même type de même taux d humidité et de même âge le pain doit être conservé dans un emballage fermé Conservez toujours le pain en tranche...

Page 45: ...oduit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l environnement Le recyclage des matériaux contribue à la protection de l environnement Pour plus d informations sur le recyclage de ce p...

Page 46: ...rica tra cui 1 Assicurarsi che la tensione nella presa corrisponda alla tensione sull etichetta dell apparecchio e che la presa sia messa a terra in modo adeguato La presa deve essere installata in conformità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Nonutilizzarel apparecchioseilcavodialimentazioneèdanneggiato Tutte le riparazioni compresa la sostituzione del cavo devono esser...

Page 47: ...liate irregolarmente nell apparecchio Se il pane si blocca nel tostapane scollegare il cavo dalla presa e attendere che l apparecchio si raffreddi Poi rimuovere con attenzione il pane Non usare utensili da cucina in metallo cucchiaio coltello per rimuoverlo in quanto potrebbero causare un corto circuito 11 Non mettere le fette di pane o di pane francese direttamente sul coperchioosullafessuradelto...

Page 48: ...to apparecchio può essere utilizzato da bambini con età da otto anni in su e da persone con disabilità fisica sensoriale o mentale o da persone con conoscenze o esperienza insufficienti a condizione che siano supervisionati o siano stati istruiti riguardo all uso dell apparecchio in modo sicuro e che comprendano i rischi potenziali I bambini non devono giocare con l apparecchio La puliziaelamanute...

Page 49: ...sogna sapere su fette rotoli di pane Tipo di pane sua umidità contenuto età spessore e numero di fondi Tutto questo influenza l impostazione di doratura Se si ha intenzione di tostare due fette di pane una accanto all altra devono essere dello stesso tipo stesso grado di umidità e della stessa età il pane deve essere conservato in un pacchetto chiuso Tenere sempre il pane a fette destinato a scopi...

Page 50: ...o come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente riciclando correttamente il prodotto Il riciclaggio contribuisce a preservare le risorse naturali Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto fare riferimento alle autorità locali ...

Page 51: ... tomacorriente corresponda con el voltaje provisto en la etiqueta del artefacto y de que el tomacorriente tenga la descarga a tierra correcta El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 Nuncauseelartefactocuandoelcabledealimentaciónestádañado Todas las reparaciones incluso los reemplazos de cable deben ser realiz...

Page 52: ...deforma irregular dentro del artefacto En el caso de que el pan se trabe en el artefacto desenchufe el cable del tomacorriente y espere a que el artefacto se enfríe Luego retire el pan con cuidado No use utensilios de cocina metálicos para extraerlo ya que puede provocar un cortocircuito cuchara cuchillo 11 No coloque las rebanadas de pan o pan francés directamente sobre la cubierta o en la ranura...

Page 53: ...iales o mentales o por personas con experiencia o conocimiento insuficiente siempre y cuando sean supervisadas o se les haya enseñado el uso seguro del artefacto y puedan comprender los riesgos potenciales Los niños no deben jugar con el artefacto Los niños no deben realizar las actividades de limpieza ni el mantenimiento a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados Se debe mantener a l...

Page 54: ... lograr una rebanada de pan especialmente clara rocíela con un poquito de agua antes de tostarla Los bollitos debe ser girados una vez o dos durante el proceso de tostado crocante Las rebanadas muy delgadas no se centrarán automáticamente y deben ser tostadas en una configuración de tostado más baja para impedir que uno de los lados del pan se queme LIMPIEZA Desenchufe el artefacto y permita que s...

Page 55: ...me andmesildil näidatud pingega ning et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele 2 Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega seadet Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid see võib põhjustada elektrilööki 3 Elektrilöögi ärahoidmiseks kaitsk...

Page 56: ... lühise 11 Ärgeasetageleivaviilusidvõibatooneotseröstrikattelevõiavadele kuna see võib röstrit kahjustada Ärge röstige leiba mis võib sulada glasuuriga või lekkida ning ärge röstige väikeseid leivatükke või leivakontsusid kuna see võib põhjustada tulekahju või kahjustada röstrit 12 Röstrit ei ole võimalik kasutada kui see on kallutatud või pööratud küljele 13 Ärge sisestage röstimisavadesse sõrmi ...

Page 57: ...se asendisse 4 Saate valida 7 erineva pruunistamistaseme vahel 1 kerge röst kuni 7 tume röst 2 Sisestage leivaviil ja suruge röstimishoob täies ulatuses alla nii et leivaviil on sisestatud röstrisse Röstimishoob liigub tagasi esialgsesse asendisse Röstrisse sisestatud leivaviil paigutatakse automaatselt keskele 3 Röstimise ajal pruunistustaseme reguleerimiseks viige pruunistustaseme reguleerimise ...

Page 58: ...ivseid puhastusvahendeid Ärge sukeldage röstrit vette ning ärge kasutage seadme puhastamiseks nõudepesumasinat TEHNILINE TEAVE Nimipinge 220 240 V 50 Hz Nimivõimsus 900 W KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaber ja lainepapp viige jäätmejaama Pakkekiled PE kotid plastist osad visake plasti ringlussevõtu konteineritesse TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadme...

Page 59: ...s vertę ir kad lizdas tinkamai įžemintas Elektros lizdą būtina įrengti vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Niekada nenaudokite prietaiso jei pažeistas jo maitinimo laidas Bet koks remontas įskaitant laido pakeitimą privalo būti atliekamas profesionalios techninės priežiūros centre Nenuimkite prietaiso apsauginių dangtelių dėl elektros smūgio pavojaus 3 Saugokite prietai...

Page 60: ... Nedėkite duonos arba batono riekių tiesiogiai ant dangčio arba ant skrudintuvo angos galite pažeisti skrudintuvą Neskrudinkite duonos kuri gali ištirpti glaistytos arba prasisunkti į skrudintuvo mechanizmą o taip pat mažų riekių arba kampų nes dėl jų gali sugesti arba užsiliepsnoti prietaisas 12 Skrudintuvo naudoti neįmanoma jei jis pakreiptas arba paverstas ant šono 13 Nekiškite pirštų arba kitų...

Page 61: ...Apskrudinimo nuostatos slankiklį paslinkite ties viduriniąja padėtimi 4 po to kai prijungsite kištuką prie elektros lizdo Galite rinktis iki 7 skirtingų apskrudimo nuostatų nuo 1 šiek tiek apskrudę iki 7 rudai apskrudę 2 Įdėkite duonos riekę ir nulenkite apskrudimo svirtį žemyn iki pabaigos taip kad riekė visa sueitų į skrudintuvą Apskrudimo svirtis grįš į numatytąją padėtį Į skrudintuvą įdėtą duo...

Page 62: ...šepetį vielelės tipo šeriais Išorinį skrudintuvo paviršių nuvalykite drėgna šluoste Kad išvalytumėte skrudintuvą nenaudokite aštrių objektų arba abrazyvinių valymo priemonių Kad išvalytumėte prietaisą nemerkite skrudintuvo į vandenį arba indų plovyklę TECHNINĖ INFORMACIJA Vardinė įtampa 220 240 V 50 Hz Vardinė įvesties galia 900 W NAUDOJIMAS IR ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Vyniojamasis popierius ir gofruo...

Page 63: ...mantojiet ierīci ja barošanas vads ir bojāts Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālā apkopes centrā Nenoņemiet ierīces aizsargvākus strāvas trieciena risks 3 Aizsargājiet ierīci pret tiešu saskari ar ūdeni un citiem šķidrumiem lai nepieļautu strāvas triecienu 4 Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kamēr tā darbojas 5 Mēs iesakām neatstāt barošanai pievienoto ierīci bez uzraudzīb...

Page 64: ...ietošanas laikā vai pēc tam un nepieskarieties sviestmaižu karstajām daļām kamēr tās nav atdzisušas Jūs drīkstat pieskarties tikai On Ieslēgt pogai un temperatūras regulēšanas pogai lai izvairītos no apdegumiem 15 Uzmanieties lai nesaskrāpētu vai kā savādāk nesabojātu ar cietiem priekšmetiem ierīces metāla korpusu un netrāpiet ierīcei ar priekšmetiem ar asām malām 16 Neiegremdējiet ierīci ūdenī un...

Page 65: ...zdēta ievietojiet maizi tostera spraugā un izvēlieties nepieciešamo brūnināšanas iestatījumu Nospiediet tostera sviru un tad pogu Reheat uzsildīt Iedegsies indikatora gaisma Reheat 6 Nospiediet Cancel atcelt pogu ja maize kļūst pārāk tumša vai ja tostēšanas process neizdodas Kas jāzina par maizes šķēlēm Maizes veids mitrums sastāvs vecums biezums un donas Tas viss ietekmē brūnināšanas iestatījumu ...

Page 66: ...tēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņemtu plašāku informāciju par šīs ierīces pārstrādi sazinieties ar vietējo ...

Page 67: ......

Page 68: ...g electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651 English 250 69 Kl...

Reviews: