background image

CZ

RYCHLOVARNÁ KONVICE

4

 

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Čtěte pozorně a uschovejte pro budoucí potřebu!

Varování:

 Bezpečnostní opatření a pokyny uvedené v tomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky 

a situace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného 
z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/uživateli 
používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy, 
nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.

Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, měla by být při používání elektrických 
zařízení vždy dodržována základní opatření, včetně těch následujících:

1. 

Ujistěte se, že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení a že je zásuvka řádně 
uzemněná. Zásuvka musí být instalována podle platných bezpečnostních předpisů.

2.  Nepoužívejte konvici, pokud je přívodní kabel poškozen. 

Veškeré opravy včetně výměny napájecího 

přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí nebezpečí úrazu 
elektrickým proudem!

3.  Chraňte zařízení před přímým kontaktem s vodou a jinými tekutinami, aby nedošlo k případnému úrazu 

elektrickým proudem. Konvici ani její základnu nesmíte ponořit do vody ani do jiné tekutiny!

4.  Nepoužívejte  konvici  venku  nebo  ve  vlhkém  prostředí.  Nedotýkejte  se  přívodního  kabelu  nebo  konvice 

mokrýma rukama. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

5.  Doporučujeme nenechávat konvici se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru. Před údržbou 

vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel. Kabel odpojte 
ze zásuvky uchopením za vidlici.

6.  Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany.
7. 

Používejte pouze originální příslušenství.

8.  Konvice by neměla být ponechána během chodu bez dozoru.
9.  Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte konvici v blízkosti dětí. Nikdy nenechávejte manipulovat 

s přístrojem samotné děti, abyste je ochránili před nebezpečím úrazu elektrickým proudem. Postavte 
konvici pouze na takové místo, aby děti neměly ke spotřebiči přístup. Dbejte na to, aby přívod nevisel dolů.

10.  Konvici nepokládejte na horký povrch ani jej nepoužívejte v blízkosti zdroje tepla (např. plotýnky sporáku).
11.  Používejte konvici pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. Výrobce neodpovídá za škody 

způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení.

12.  Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a podobných prostorech, jako jsou:

-  kuchyňské kouty v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích
-  spotřebiče používané v zemědělství
-  spotřebiče používané hosty v hotelích, motelech a jiných obytných oblastech
-  spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní

13.  Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními 

schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny 
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem 
nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let 
a pod dozorem.
-  Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
-  Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.

UPOZORNĚNÍ

1.  Při plnění konvice používejte pouze studenou vodu.
2.  Hladina vody musí být mezi značkami MAX. a MIN.! 

Při přeplnění konvice by mohlo dojít k vystříknutí horké vody.

3.  Vypněte konvici před odejmutím ze základny.
4.  Vždy se ujistěte, že je víko dobře zavřeno.
5.  Základna a vnější strana konvice nesmí být mokrá.

Summary of Contents for RK 1795 ST

Page 1: ...putstvo mora uvek biti prilo eno Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le pr sent mode d emploi et les consignes de s curit contenues dans le pr sent mode d emploi Le mode d emploi doit...

Page 2: ...ter level indicator 4 Stainless steel kettle 5 On Off switch 6 360 swivel base with cable reel HR BIH 1 Tipka za otvaranje poklopca 2 Ru ka 3 Ljestvica obujma 4 Kuhalo od nehr aju eg elika 5 Prekida 6...

Page 3: ...s juhtmerulliga LT 1 Dang io atidarymo mygtukas 2 Rankena 3 Vandens lygio indikatorius 4 Ner dyjan io plieno virdulys 5 jungimo i jungimo jungiklis 6 360 sukin jamas pagrindas su laido rele LV 1 V ka...

Page 4: ...za vidlici 6 P vodn kabel se nesm dot kat hork ch st ani v st p es ostr hrany 7 Pou vejte pouze origin ln p slu enstv 8 Konvice by nem la b t ponech na b hem chodu bez dozoru 9 Dbejte zv en pozornosti...

Page 5: ...jem nedodr en bezpe nostn ch opat en kter se na p stroj vztahuj pou it s ly pravy nebo opravy proveden jinou stranou ne schv len m servisem Sou sti kter podl haj norm ln mu opot eben nejsou kryty z ru...

Page 6: ...o z suvky ahan m za k bel K bel odpojte od z suvky uchopen m za vidlicu 6 Pr vodn k bel sa nesmie dot ka hor cich ast ani vies cez ostr hrany 7 Pou vajte iba origin lne pr slu enstvo 8 Kanvica by nema...

Page 7: ...pr vna alebo nevhodn manipul cia s pr strojom nedodr anie bezpe nostn ch opatren ktor sa na pr stroj vz ahuj pou itie sily pravy alebo opravy vykonan inou stranou ne schv len m servisom S asti ktor po...

Page 8: ...ymi nale y wyj wtyczk przewodu zasilaj cego z gniazdka Nie nale y tego robi poci gaj c za kabel ale za wtyczk 6 Przew d zasilania nie mo e dotyka rozgrzanych element w ani ostrych kraw dzi 7 Korzysta...

Page 9: ...zeganie zasad bezpiecze stwa dotycz cych urz dzenia u ycie si y modyfikacje lub naprawy dokonane przez podmiot inny ni autoryzowane centrum serwisowe Elementy podlegaj ce normalnemu zu yciu nie s obj...

Page 10: ...zza ki A k belt mindig a vill sdug n l fogva h zza ki a fali aljzatb l 6 A t pk bel nem rhet hozz forr r szekhez s ne vezesse les leken t 7 Kiz r lag eredeti tartoz kokat haszn ljon 8 A gyorsforral t...

Page 11: ...arancia megsz n s t jelenti A k sz l ket szakszer tlen l s nem a haszn lati tmutat szerint illetve a rendeltet s t l elt r c lokra haszn lt k A k sz l ket nagy er vel nyomt k A k sz l ket nem a m rkas...

Page 12: ...bel oder den Wasserkocher nicht mit nassen H nden an Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom 5 Wir empfehlen den Wasserkocher mit eingestecktem Stromkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht z...

Page 13: ...asserkocher auf seine Basis 3 Stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose und schalten Sie den Wasserkocher mit dem Schalter ein Position 1 Die angeschaltete Kontrollleuchte zeigt das Erhitzen des Wa...

Page 14: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes sch tzt Sie vor negativen Einfl ssen auf die...

Page 15: ...et by grasping the plug 6 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 7 Only use original accessories 8 Do not leave the kettle running unattended 9 Close supervision...

Page 16: ...r inappropriate handling of the device failure to observe safety measures applicable to the device the use of force alterations or repairs made by a party other than authorized service center Componen...

Page 17: ...z uti nice pridr avaju i ga za utika 6 Nemojte dopustiti da kabel dodiruje vru e povr ine ili o tre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuhalo bez nadzora kada je u funkciji 9 P...

Page 18: ...rnosnih mjera koje se odnose na ure aj uporaba sile obavljanje izmjena ili popravaka koje nije obavio ovla teni servis Dijelovi koji podlije u uobi ajenom tro enju nisu pokriveni jamstvom UPORABA I OD...

Page 19: ...mete za vtika 6 Ne dovolite da kabel dotika vro e povr ine ali ostre robe 7 Uporabljajte samo originalno opremo 8 Ne pu ajte kuhalnik brez nadzora ko je v funkciji 9 Potreben je strog nadzor ko kuhaln...

Page 20: ...m neupo tevanje varnostnih ukrepov ki se nana ajo na aparat uporaba mo i prilagoditve ali popravila ki jih je izvedel nekdo drug kot pa odobren servis Sestavni deli ki so predmet normalne obrabe ne po...

Page 21: ...te dopustiti da kabl dodiruje vru e povr ine ili o tre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuvalo bez nadzora kada je u funkciji 9 Potreban je strogi nadzor kada kuvalo radi u b...

Page 22: ...neodgovaraju e rukovanje ure ajem nepridr avanje bezbednosnih mera koje se odnose na ure aj upotreba sile obavljanje izmena ili popravki koje nije obavio ovla eni servis Delovi koji podle u uobi ajeno...

Page 23: ...fiche de la prise lectrique en tirant sur le c ble D branchez le c ble de la prise lectrique en saisissant la fiche 6 Le c ble d alimentation ne doit pas tre en contact avec les parties chaudes ni pa...

Page 24: ...commerce DONNEES TECHNIQUES Volume 1 7 l Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 1850 2100 W GARANTIE les situations suivantes entra nent l annulation de la garantie Manipulation incor...

Page 25: ...il cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 6 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti 7 Utilizzare solo accessori origin...

Page 26: ...situazioni invalidano la garanzia Manipolazione non corretta o non appropriata del dispositivo mancata osservanza delle misure di sicurezza applicabili al dispositivo uso della forza modifiche o ripar...

Page 27: ...el mantenimiento No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe 6 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se u...

Page 28: ...siguientes situaciones anulan la garant a Manipulaci n incorrecta o inapropiada del dispositivo no cumplir con las medidas de seguridad aplicables para el dispositivo uso de la fuerza alteraciones o r...

Page 29: ...tegemist t mmake seadme pistik pistikupesast rge eemaldage pistikut seinakontaktist juhtmest t mmates V tke alati kinni pistikust endast 6 rge asetage toitejuhet le teravate servade ega kuumade pinda...

Page 30: ...antii muudavad kehtetuks allj rgnevad olukorrad Seadme vale v i mitten uetekohane k sitlemine seadmega seotud ohutusmeetmete mittej rgimine v ljaspool volitatud teeninduskeskust teostatud muudatused v...

Page 31: ...ksmu Atjunkite laid nuo elektros lizdo su m u ki tuko 6 Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie kar t pavir i arba persilenkti u a tri kamp 7 Naudokite tik originalius priedus 8 Nepalikite veikia...

Page 32: ...prietaisui taikom saugos priemoni nepaisymas j gos panaudojimas pakeitimai arba remontas kuriuos atliko kita alis nei galiotasis technin s prie i ros centras prastin mis darbo s lygomis nusid vintys...

Page 33: ...kontaktdak as 6 Ne aujiet vadam pieskarties karst m virsm m vai nokar ties p r as m mal m 7 Izmantojiet tikai ori in los piederumus 8 Neatst jiet darbojo os t jkannu bez uzraudz bas 9 Ja t jkanna tiek...

Page 34: ...s gad jumos garantija tiek anul ta Nepareiza vai neatbilsto a ier ces lieto ana dro bas pas kumu neiev ro ana sp ka lieto ana izmai as vai remonts kas nav veikts pilnvarot apkopes centr Garantija neat...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120 SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Kl any Czech Rep e po ta info...

Reviews: