background image

LV

34

 

5.  Pamatne un tējkannas korpuss nedrīkst būt slapji.
6.  Izmantojiet tējkannu tikai kopā ar tās oriģinālo pamatni.

IERĪCES LIETOŠANA

Izvāriet tīru ūdeni piecas reizes, pirms pirmoreiz lietojat ierīci.
1.  Piepildiet tējkannu ar ūdeni. Nepārpildiet tējkannu, vērojiet ūdens līmeņa norādi.
2.  Novietojiet tējkannu uz tās pamatnes.
3.  Ieslēdziet ierīci, pirms tam ievietojiet kontaktdakšu rozetē. ON lampiņas ieslēgšanās norāda uz to, ka 

ūdens tiek sildīts.

4.  Tējkanna automātiski izslēgsies pēc vārīšanās procesa beigām.
5.  Atvienojiet vadu no rozetes.
6.  Neatveriet vāku, lejot ārā ūdeni.

APKOPE UN TĪRĪŠANA

Pirms tējkannas tīrīšanas vienmēr atvienojiet kontaktdakšu no sienas rozetes un pārliecinieties, ka tējkanna 
ir auksta!
Noslaukiet ierīces ārējo korpusu ar mitru drāniņu un tad nosusiniet to.
Kaļķakmens fi ltru var izņemt, lai iztīrītu. Izmantojiet šim nolūkam paredzētus un pieejamus tīrīšanas līdzekļus, 
lai atkaļķotu tējkannu.

TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

Tilpums 1.7 l 
Nominālais spriegums: 220–240 V~ 50/60 Hz
Nominālā jauda: 1850–2100 W

GARANTIJA:

 Šādos gadījumos garantija tiek anulēta:

Nepareiza vai neatbilstoša ierīces lietošana, drošības pasākumu neievērošana, spēka lietošana, izmaiņas vai 
remonts, kas nav veikts pilnvarotā apkopes centrā.

Garantija neattiecas uz nodiluma daļām.

ATBRĪVOŠANĀS NO ATKRITUMIEM

Ietinamais papīrs un kartons – nogādāt pārstrādes punktā. Iepakojuma folija, PE maisi, plastmasas daļas – iemest plastmasas 
šķirošanas konteineros.

ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS

Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma (attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas 
valstīm, kur ieviesta pārstrādes sistēma)

Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē, ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem. 
Nododiet  ierīci  norādītajā  elektriska  un  elektroniska  aprīkojuma  pārstrādes  punktā.  Novērsiet  negatīvu 
ietekmi uz veselību un vidi, parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi.
Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus. Lai saņemtu plašāku informāciju par šīs ierīces pārstrādi, sazinieties ar 
vietējo atbildīgo iestādi, sadzīves atkritumu apstrādes organizāciju vai veikalu, kur ierīci iegādājāties.

Šī ierīce atbilst ES direktīvu prasībām par elektromagnētisko saderību un elektrisko drošību.

Iespējamas teksta un tehnisko parametru izmaiņas.

08/05

Summary of Contents for RK 1795 ST

Page 1: ...putstvo mora uvek biti prilo eno Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le pr sent mode d emploi et les consignes de s curit contenues dans le pr sent mode d emploi Le mode d emploi doit...

Page 2: ...ter level indicator 4 Stainless steel kettle 5 On Off switch 6 360 swivel base with cable reel HR BIH 1 Tipka za otvaranje poklopca 2 Ru ka 3 Ljestvica obujma 4 Kuhalo od nehr aju eg elika 5 Prekida 6...

Page 3: ...s juhtmerulliga LT 1 Dang io atidarymo mygtukas 2 Rankena 3 Vandens lygio indikatorius 4 Ner dyjan io plieno virdulys 5 jungimo i jungimo jungiklis 6 360 sukin jamas pagrindas su laido rele LV 1 V ka...

Page 4: ...za vidlici 6 P vodn kabel se nesm dot kat hork ch st ani v st p es ostr hrany 7 Pou vejte pouze origin ln p slu enstv 8 Konvice by nem la b t ponech na b hem chodu bez dozoru 9 Dbejte zv en pozornosti...

Page 5: ...jem nedodr en bezpe nostn ch opat en kter se na p stroj vztahuj pou it s ly pravy nebo opravy proveden jinou stranou ne schv len m servisem Sou sti kter podl haj norm ln mu opot eben nejsou kryty z ru...

Page 6: ...o z suvky ahan m za k bel K bel odpojte od z suvky uchopen m za vidlicu 6 Pr vodn k bel sa nesmie dot ka hor cich ast ani vies cez ostr hrany 7 Pou vajte iba origin lne pr slu enstvo 8 Kanvica by nema...

Page 7: ...pr vna alebo nevhodn manipul cia s pr strojom nedodr anie bezpe nostn ch opatren ktor sa na pr stroj vz ahuj pou itie sily pravy alebo opravy vykonan inou stranou ne schv len m servisom S asti ktor po...

Page 8: ...ymi nale y wyj wtyczk przewodu zasilaj cego z gniazdka Nie nale y tego robi poci gaj c za kabel ale za wtyczk 6 Przew d zasilania nie mo e dotyka rozgrzanych element w ani ostrych kraw dzi 7 Korzysta...

Page 9: ...zeganie zasad bezpiecze stwa dotycz cych urz dzenia u ycie si y modyfikacje lub naprawy dokonane przez podmiot inny ni autoryzowane centrum serwisowe Elementy podlegaj ce normalnemu zu yciu nie s obj...

Page 10: ...zza ki A k belt mindig a vill sdug n l fogva h zza ki a fali aljzatb l 6 A t pk bel nem rhet hozz forr r szekhez s ne vezesse les leken t 7 Kiz r lag eredeti tartoz kokat haszn ljon 8 A gyorsforral t...

Page 11: ...arancia megsz n s t jelenti A k sz l ket szakszer tlen l s nem a haszn lati tmutat szerint illetve a rendeltet s t l elt r c lokra haszn lt k A k sz l ket nagy er vel nyomt k A k sz l ket nem a m rkas...

Page 12: ...bel oder den Wasserkocher nicht mit nassen H nden an Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom 5 Wir empfehlen den Wasserkocher mit eingestecktem Stromkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht z...

Page 13: ...asserkocher auf seine Basis 3 Stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose und schalten Sie den Wasserkocher mit dem Schalter ein Position 1 Die angeschaltete Kontrollleuchte zeigt das Erhitzen des Wa...

Page 14: ...Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes sch tzt Sie vor negativen Einfl ssen auf die...

Page 15: ...et by grasping the plug 6 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 7 Only use original accessories 8 Do not leave the kettle running unattended 9 Close supervision...

Page 16: ...r inappropriate handling of the device failure to observe safety measures applicable to the device the use of force alterations or repairs made by a party other than authorized service center Componen...

Page 17: ...z uti nice pridr avaju i ga za utika 6 Nemojte dopustiti da kabel dodiruje vru e povr ine ili o tre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuhalo bez nadzora kada je u funkciji 9 P...

Page 18: ...rnosnih mjera koje se odnose na ure aj uporaba sile obavljanje izmjena ili popravaka koje nije obavio ovla teni servis Dijelovi koji podlije u uobi ajenom tro enju nisu pokriveni jamstvom UPORABA I OD...

Page 19: ...mete za vtika 6 Ne dovolite da kabel dotika vro e povr ine ali ostre robe 7 Uporabljajte samo originalno opremo 8 Ne pu ajte kuhalnik brez nadzora ko je v funkciji 9 Potreben je strog nadzor ko kuhaln...

Page 20: ...m neupo tevanje varnostnih ukrepov ki se nana ajo na aparat uporaba mo i prilagoditve ali popravila ki jih je izvedel nekdo drug kot pa odobren servis Sestavni deli ki so predmet normalne obrabe ne po...

Page 21: ...te dopustiti da kabl dodiruje vru e povr ine ili o tre rubove 7 Koristite samo originalni pribor 8 Ne ostavljajte kuvalo bez nadzora kada je u funkciji 9 Potreban je strogi nadzor kada kuvalo radi u b...

Page 22: ...neodgovaraju e rukovanje ure ajem nepridr avanje bezbednosnih mera koje se odnose na ure aj upotreba sile obavljanje izmena ili popravki koje nije obavio ovla eni servis Delovi koji podle u uobi ajeno...

Page 23: ...fiche de la prise lectrique en tirant sur le c ble D branchez le c ble de la prise lectrique en saisissant la fiche 6 Le c ble d alimentation ne doit pas tre en contact avec les parties chaudes ni pa...

Page 24: ...commerce DONNEES TECHNIQUES Volume 1 7 l Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 1850 2100 W GARANTIE les situations suivantes entra nent l annulation de la garantie Manipulation incor...

Page 25: ...il cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 6 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti 7 Utilizzare solo accessori origin...

Page 26: ...situazioni invalidano la garanzia Manipolazione non corretta o non appropriata del dispositivo mancata osservanza delle misure di sicurezza applicabili al dispositivo uso della forza modifiche o ripar...

Page 27: ...el mantenimiento No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe 6 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se u...

Page 28: ...siguientes situaciones anulan la garant a Manipulaci n incorrecta o inapropiada del dispositivo no cumplir con las medidas de seguridad aplicables para el dispositivo uso de la fuerza alteraciones o r...

Page 29: ...tegemist t mmake seadme pistik pistikupesast rge eemaldage pistikut seinakontaktist juhtmest t mmates V tke alati kinni pistikust endast 6 rge asetage toitejuhet le teravate servade ega kuumade pinda...

Page 30: ...antii muudavad kehtetuks allj rgnevad olukorrad Seadme vale v i mitten uetekohane k sitlemine seadmega seotud ohutusmeetmete mittej rgimine v ljaspool volitatud teeninduskeskust teostatud muudatused v...

Page 31: ...ksmu Atjunkite laid nuo elektros lizdo su m u ki tuko 6 Neleiskite maitinimo laidui prisiliesti prie kar t pavir i arba persilenkti u a tri kamp 7 Naudokite tik originalius priedus 8 Nepalikite veikia...

Page 32: ...prietaisui taikom saugos priemoni nepaisymas j gos panaudojimas pakeitimai arba remontas kuriuos atliko kita alis nei galiotasis technin s prie i ros centras prastin mis darbo s lygomis nusid vintys...

Page 33: ...kontaktdak as 6 Ne aujiet vadam pieskarties karst m virsm m vai nokar ties p r as m mal m 7 Izmantojiet tikai ori in los piederumus 8 Neatst jiet darbojo os t jkannu bez uzraudz bas 9 Ja t jkanna tiek...

Page 34: ...s gad jumos garantija tiek anul ta Nepareiza vai neatbilsto a ier ces lieto ana dro bas pas kumu neiev ro ana sp ka lieto ana izmai as vai remonts kas nav veikts pilnvarot apkopes centr Garantija neat...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...B Progres a s U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz tel 420 272 122 111 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120 SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Kl any Czech Rep e po ta info...

Reviews: