background image

PH 5510 Slow Rider

  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und 

die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní 

pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas 

olema. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un 

lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. 

 Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo 

būti jo naudotojo vadovas. 

  A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék 

közelében. 

  Секогаш внимателно прочитајте ги упатствата за безбедност и употреба внимателно пред да го користите апаратот за прв пат. Упатството за корисникот мора да биде секогаш вклучено. 

 Przed 

pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

  Citiți întotdeauna instrucțiunile de siguranță 

și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să fie întotdeauna inclus. 

  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné 

pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo 

biti vedno priložena k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

  Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή 

σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία. 

  Завжди уважно читайте інструкції з техніки безпеки та 

використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.

SLOW COOKER

INSTRUCTION MANUAL

ТЕНЏЕРЕ ЗА БАВНО ГОТВЕЊЕ

УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ

LANGSAMER KOCHTOPF

BEDIENUNGSANLEITUNG

WOLNOWAR

INSTRUKCJA OBSŁUGI

POMALÝ HRNEC

NÁVOD K OBSLUZE

APARAT PENTRU GĂTIT LENT

INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE

MULTIKEETJA

KASUTUSJUHEND

POMALÝ HRNIEC

NÁVOD NA OBSLUHU

SPORO KUHALO

UPUTE ZA UPORABU

LONEC ZA POČASNO KUHANJE

NAVODILA

LĒNVĀRES KATLS

ROKASGRĀMATA

POSUDA ZA SPORO KUVANJE

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

LĖTPUODIS

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

ΠΟΛΥΜΆΓΕΙΡΆΣ SLOW COOKER

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

LASSAN FŐZŐ KÉSZÜLÉK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ПОВІЛЬНОВАРКА

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

English

Deutsch

Čeština

Eesti keel

Hrvatski

Bosanski

Latviešu valoda

Lietuvių kalba

Magyar

Македонски

Polski

Română

Slovenčina

Slovenščina

Srpski

Crnogorski

Ελληνικά

Українська мова

Summary of Contents for PH 5510 Slow Rider

Page 1: ...ługimusibyćzawszedołączona Citițiîntotdeaunainstrucțiuniledesiguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată Manualul utilizatorului trebuie să fie întotdeauna inclus Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny ktoré sú v tomto návode obsiahnuté Návod musí byť vždy priložený k prístroju Pred vklopom izdelka temeljito ...

Page 2: ...snění 3 Keramická nádoba 4 Základna 5 Rukojeti 6 Ovládací panel 7 Displej 8 Ovládací tlačítka 9 Tlačítko HIGH vysoká teplota 10 Tlačítko LOW nízká teplota 11 Tlačítko výběru 12 Tlačítko ON OFF CONFIRM zap vyp potvrzení 13 Příslušenství drápy na trhané maso Eesti keel 1 Klaaskaas 2 Silikoontihend 3 Keraamiline anum 4 Alus 5 Käepidemed 6 Juhtpaneel 7 Kuvar 8 Juhtnupud 9 HIGH nupp kõrge temperatuur 1...

Page 3: ...oane de control 9 Buton HIGH temperatură ridicată 10 Buton LOW temperatură scăzută 11 Buton de selectare 12 Buton ON OFF CONFIRM Pornire Oprire Confirmare 13 Accesorii gheare pentru carne tocată Slovenčina 1 Sklenená pokrievka 2 Silikónové tesnenie 3 Keramická nádoba 4 Základňa 5 Rukoväti 6 Ovládací panel 7 Displej 8 Ovládacie tlačidlá 9 Tlačidlo HIGH vysoká teplota 10 Tlačidlo LOW nízka teplota 1...

Page 4: ...nded The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Never use the appliance if the power cord or plug is damaged if there is a fall or any damage or if the appliance does not work properly All repairs including cord replacements must be carried out at a professional service centre Do not remove the protective covers from the appliance there is a risk ...

Page 5: ... liquids 13 Liftthelidcarefully andtiltitinsuchawaythatthesteamisescaping away from you to prevent scalding Allow the water from the lid to drip only into the cooking container not in the appliance body 14 Check the power cord plug and the entire appliance for damage regularly If you find any damage stop using the appliance immediately and contact service 15 The lid is fragile handle it with cauti...

Page 6: ...rsons or property This appliance is intended for household use 28 This appliance may not be plugged in an outlet controlled by a timer or controlled remotely 29 ECG is not liable for damage or injury caused by negligence or improper use Be sure to read all instructions and information carefully before use The outside of this unit becomes hot and may cause burns Do not leave unattended in the prese...

Page 7: ...r use in the oven microwave or on the stove or hob 6 Do not put the ceramic container or lid in the freezer 7 Please do not heat frozen food in the slow cooker 8 Do not turn on an empty appliance without food and do not overfill it BEFORE FIRST USE Remove all packaging material Clean and dry the appliance carefully see chapter Cleaning and maintenance Do not immerse the base of the cooker in water...

Page 8: ...e KEEP WARM setting to keep it warm until serving 6 Switch off the appliance when you have finished cooking 7 Disconnect the device from the power supply 8 With gloves on remove the glass lid Make sure that the steam inside the product is not directed onto any part of the body to avoid burns 9 Carefully pull the ceramic vessel out of the base Place the ceramic vessel on a heat resistant surface Be...

Page 9: ...o follow Cut the root vegetables into small pieces since the their cooking takes longer than the meat It is advisable to fry the chopped root vegetables briefly 2 3 minutes prior to slow cooking Make sure the root vegetables are always in the bottom of the pot and all ingredients are submerged Remove any excess fat from the meat before cooking as the slow cooking method does not allow browning of ...

Page 10: ... you finish cooking leave the lid on the pot and turn it off All foods should be submerged in broth or sauce Pre fried meat and onions will remain more juicy and it reduces the amount of fat in the food This part is not necessary in case of lack of time but it improves the taste When cooking whole meat poultry or ham the shape and size of the meat is important The meat should reach at maximum up t...

Page 11: ...d as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store wh...

Page 12: ...in Ihrer Steckdose mit der auf dem Geräteschild angeführten Spannung Frequenz und der zulässigen Belastbarkeit übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß geltender elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist wenn es zu gestürzt ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde...

Page 13: ...erät vor der Wartung und Reinigung aus trennen Sie es vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen 10 Schließen Sie das Gerät niemals an und schalten Sie es nicht ein wenn der Behälter nicht richtig in den Gerätekörper eingelegt wurde 11 Schalten Sie das Gerät niemals mit leerem Behälter ein 12 Tauchen Sie die Gerätebasis nicht in Wasser ein Achten Sie darauf damit keine Flüssigkeiten in den Gerätekör...

Page 14: ... lassen Sie keine Fremdkörper in die Geräteöffnungen eindringen Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wänden Gardinen u dgl 23 Das Gerät erwärmt sich während des Betriebs Decken Sie nicht die Geräteöffnungen ab Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen Benutzen Sie stets Griffe und Knöpfe Verwenden Sie geeignete Utensilien und Küchenhandschuhe wenn Sie während des Betriebs einzelne Teile d...

Page 15: ...erten physischen sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen können dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt mögliche Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Do not immerse in water Nicht ins Wasser tauchen HINWEIS Solch markierte Oberflächen werden im Laufe des Betriebes heiß GEF...

Page 16: ...ererwärmt werden 8 Schalten Sie das Gerät niemals leer ohne Lebensmittel ein und überfüllen Sie es nicht VOR DER ERSTVERWENDUNG Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial Reinigen und trocknen Sie das Gerät gründlich siehe Kapitel Wartung und Reinigung Tauchen Sie die Gerätebasis nicht in Wasser Waschen Sie den keramischen Topf und den Deckel niemals in der Geschirrspülmaschine Verwenden Sie kei...

Page 17: ...r Warmhaltefunktion KEEP WARM im Gerät um sie bis zum Servieren warm zu halten 6 Schalten Sie das Gerät nach Ende des Kochvorgangs aus 7 Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz 8 Nehmen Sie den Glasdeckel mit den Handschuhen ab Vergewissern Sie sich dass der Dampf innerhalb des Produktes auf keinen Körperteil gerichtet ist da es zu Verbrühungen kommen kann 9 Nehmen Sie den keramischen Behälter vorsich...

Page 18: ...n Anfang der Kochzeit ein 6 Bestätigen Sie die Wahl mit der Taste Lebensmittel die für das langsamen Kochen geeignet sind und deren Zubereitung Für langsames Kochen sind die meisten Lebensmittel geeignet dennoch sollten einige allgemeine Grundsätze befolgt werden Wurzelgemüse sollte in kleine Stücke geschnitten werden da deren Hitzebehandlung mehr Zeit als beim Fleisch beansprucht Wurzelgemüse sol...

Page 19: ...Erfahrung zum Kochen im Slow Cooker sammeln Sie am besten mit der Versuch und Irrtum Methode Die Wärmebehandlung von Gemüse dauert gewöhnlich länger als bei Fleisch Gemüse sollte vor dem Fleisch in den Kochtopf in den unteren Teil gegeben werden Lassen Sie nach dem Kochen den Glasdeckel auf dem Topf und schalten Sie den Topf aus Alle Lebensmittel sollten in einer Brühe oder Sauce eingetaucht sein ...

Page 20: ...einem Ort abgeben werden der für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Eine richtige Entsorgung des Produktes beugt negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt vor Die Wiederverwertung trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Weitere Informationen über die Wiederverwertung des Produktes erhalten Sie über das Gemeindeamt eine Organisati...

Page 21: ...lována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud je přívodní kabel či vidlice poškozena pokud došlo k pádu nebo jakémukoliv poškození nebo přístroj nepracuje správně Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Spotřebič ani napájecí šňůru nenamáčejte do k...

Page 22: ...ecí kabel vidlici a celý spotřebič zda nedošlo k poškození Pokud naleznete jakékoli poškození okamžitě přestaňte spotřebič používat a obraťte se na servis 15 Poklice je křehká manipulujte s ní se zvýšenou opatrností Nepoužívejte poškozenou nebo prasklou poklici nebo varnou nádobu Keramickounádobunevystavujtevelkýmteplotnímšokům mohlo by dojít k jejímu poškození Např nevkládejte do rozpálené nádoby...

Page 23: ... nenese zodpovědnost za škody nebo zranění způsobená nedbalostí nebo nesprávným používáním Před použitím si nezapomeňte pečlivě přečíst veškeré instrukce a informace Vnější povrch tohoto přístroje se zahřívá a může způsobit popálení Nenechávejte bez dozoru v přítomnosti dětí 30 Tento spotřebič nesmějí používat děti Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí Spotřebiče mohou používat osoby se...

Page 24: ...ou nádobu na rozpálený sporák mohla by prasknout 5 Keramickou nádobu není vhodné používat pro vaření v troubě mikrovlnné troubě nebo na sporáku či varné desce 6 Keramickou nádobu ani poklici nevkládejte do mrazáku 7 Prosím nezahřívejte v pomalém hrnci zmrzlé potraviny 8 Nepouštějte spotřebič naprázdno bez potravin a zároveň jej nepřeplňujte PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte veškerý obalový materiál S...

Page 25: ...lepších výsledků neodstraňujte skleněnou poklici alespoň do poloviny procesu vaření Skleněná poklice umožňuje sledovat proces vaření bez jeho přerušení 5 Uvařený pokrm nechte v přístroji při nastavení funkce udržování tepla KEEP WARM aby zůstal teplý až do jeho servírování 6 Po skončení vaření přístroj vypněte 7 Odpojte přístroj od napájecího zdroje 8 V rukavicích sejměte skleněnou poklici Ujistět...

Page 26: ...nastavte za kolik hodin se má vaření spustit 6 Potvrďte stisknutím tlačítka Potraviny vhodné pro pomalé vaření a jejich příprava Pro pomalé vaření je vhodná většina potravin ale existuje několik obecných zásad které je třeba dodržet Kořenovou zeleninu nakrájejte na malé kousky jelikož její tepelná úprava trvá dele než úprava masa Před pomalým vařením je vhodné nakrájenou kořenovou zeleninu krátce ...

Page 27: ...využití pomalého hrnce Tepelná úprava zeleniny trvá obvykle déle než úprava masa vkládejte zeleninu jako první do spodní části hrnce Po skončení přípravy pokrmu nechte na hrnci poklici a vypněte jej Všechny potraviny by měly být ponořené ve vývaru nebo omáčce Předem orestované maso a cibule zůstane šťavnatější a sníží se tak množství tuku v pokrmu Tato úprava není nezbytná v případě nedostatku čas...

Page 28: ...dáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo kd...

Page 29: ...kasutage seadet kui selle toitejuhe või pistik on kahjustatud kui seade on maha kukkunud või on tekkinud muu kahjustus ja seade ei tööta nõuetekohaselt Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid see võib põhjustada elektrilööki 3 Ärge sukeldage seadet ja toitejuhet vedelikesse ning ärge jätke seda vihma või niiskuse kät...

Page 30: ... ettevaatlikult üles ning kallutage auru eemalejuhtimiseks Laske kaanele kogunenud veel voolata ainult keetjasse mitte seadme korpusele 14 Kontrollige regulaarselt toitejuhtmel pistikul ja kogu seadmel kahjustuste puudumist Kahjustuste avastamisel peatage viivitamatult seadme kasutamine ning pöörduge teeninduskeskusesse 15 Kaas on kergesti purunev kasutage seda ettevaatlikult Ärge kasutage kahjust...

Page 31: ... ohustada inimesi ja vara See seade on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises 28 Seadet ei ole lubatud ühendada aegreleega seinakontakti või kaugjuhtimissüsteemiga 29 ECG ei vastuta hooletusest või mittenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuse või vigastuse eest Enne kasutamist lugege põhjalikult läbi kõik juhised ja teave Selle seadme väliskülg muutub kuumaks ja võib põhju...

Page 32: ...m ei ole nõudepesumasinas pestavad 2 Ärge kunagi asetage külmikusse kuumasid keraamilisi anumaid või kaasi nad võivad praguneda 3 Pärast külmikust eemaldamist laske keraamilisel mahutil ja kaanel umbes 40 minutit toatemperatuuril soojeneda Ärge kasutage kohe nad võivad puruneda Enne sisemahuti sisestamist alusesse kuivatage mahuti 4 Ärge kunagi asetage keraamilist anumat gaasiahju see võib pragune...

Page 33: ...ti keraamilist anumat Märkus soovitatav on täita mitte rohkem kui 2 3 potist ärge täitke üle 3 Asetage soovitud koostisosad keraamilisse anumasse 4 Ühendage seade toiteallikaga ja seadke soovitud võimsustase Toitetuli süttib ja seade hakkab tööle Märkus Multikeetja toimib kuumutades ja hoides ühtlast temperatuuri Parimate tulemuste saavutamiseks eemaldage klaasist kaas alles vähemalt poole toiduva...

Page 34: ...idmise funktsiooni seadistamiseks vajutage korduvalt nuppu 2 Kasutage ja nuppusid et määrata soovitud valmistusaeg 30 minutilise sammuga maksimaalselt 20 tundi 3 Toiduvalmistamise alustamiseks vajutage 4 Toiduvalmistamise ajastamiseks kindlale ajale vajutage ja hoidke nuppu allavajutatud asendis kuni ekraanile ilmub Delay viivitus 5 Kasutage ja nuppe et määrata mitu tundi on toiduvalmistamise alus...

Page 35: ...toiduainete üksikute osade suurus võivad mõjutada optimaalset toiduvalmistamise aega Väikesteks tükkideks lõigatud toiduained valmivad kiiremini Aja jooksul saate katse eksituse meetodil vajalikud kogemused multikeetja funktsioonide täielikuks kasutamiseks Juurviljade valmimine võtab võrreldes lihaga kauem aega seetõttu asetage juurviljad kõigepealt poti põhja Pärast toiduvalmistamise lõppu jätke ...

Page 36: ...gu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest kust te toote osts...

Page 37: ...tjevima nacionalnih elektrotehničkih normi 2 Uređaj nemojte koristiti ako mu je oštećen kabel ili utikač ako je pao ili je na bilo koji način oštećen i uređaj ne radi ispravno Bilo kakav popravak što se odnosi i na zamjenu kabela mora biti povjeren stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Ni uređaj kao ni kabel za napajanje nemoj...

Page 38: ...oklopac pažljivo i pod kutom tako da para koja izlazi bude usmjerena od vas može doći do opeklina Neka voda iz posude kaplje samo u posudu za kuhanje a ne u tijelo uređaja 14 Redovno pregledavajte kabel za napajanje utikač i cijeli uređaj kako biste spriječili kvarove Uočite li bilo koje oštećenje odmah prestanite koristiti uređaj i javite se servisu 15 Poklopac je lomljiv pažljivo rukujte njime N...

Page 39: ... namijenjen za uporabu u kućanstvu 28 Ovaj uređaj ne smije se spajati na utičnicu timera niti ga se smije uključivati daljinski 29 ECG neće snositi odgovornost za štetu ili ozljede nastale uslijed nepažnje ili nepravilnog korištenja Prije korištenja obvezno pažljivo pročitajte sve upute i obavijesti Vanjska površina ovog uređaja može se zagrijati i izazvati opekline Uređaj ne ostavljajte bez nadzo...

Page 40: ...otrebljavati jer bi mogli puknuti Prije stavljanja u uređaj unutarnja posuda uvijek mora biti suha 4 Nikada ne stavljajte keramičku posudu na vrući štednjak jer može puknuti 5 Keramička posuda nije prikladna za kuhanje u pećnici mikrovalnoj pećnici ili na štednjaku ili ploči za kuhanje 6 Nemojte stavljati keramičku posudu ili poklopac u zamrzivač 7 Nemojte zagrijavati zamrznutu hranu u sporom kuha...

Page 41: ...anje radi tako da zagrijava i održava ravnomjernu temperaturu Za najbolje rezultate ne uklanjajte stakleni poklopac barem do polovine procesa kuhanja Stakleni poklopac omogućuje praćenje procesa kuhanja bez prekidanja 5 Ostavite kuhanu hranu u uređaju s postavljenom funkcijom održavanja temperature KEEP WARM kako bi hrana ostala topla do posluživanja 6 Nakon kuhanja isključite uređaj 7 Isključite ...

Page 42: ...ko sati treba započeti kuhanje 6 Potvrdite pritiskom na tipku Namirnice pogodne za sporo kuhanje i njihova priprema Većina namirnica može se pripremati tehnikom sporog kuhanja ali nekoliko je osnovnih načela kojih se treba pridržavati Korjenasto povrće nasjeckajte na male komade jer njihova termička obrada dulje nego obrada mesa Prije pripreme sporim kuhanjem preporučljivo je nasjeckano korjenasto...

Page 43: ...jaka Obrada povrća glavnom traje dulje nego obrada mesa i stoga prvo stavljajte povrće i stavite ga na dno posude Kada ste gotovi s kuhanjem ostavite poklopac na loncu i isključite ga Sve namirnice bi trebale biti uronjene u juhu ili umake Prethodnopirjanomesoilukostatćesočnijiismanjitćesekoličinamasnoćeujelu Ovajnačinpredpripreme nije potreban ako nemate vremena ali poboljšava okus Kod pripreme c...

Page 44: ...a da se proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad Proizvod odložite na mjesto određeno za recikliranje električne i elektroničke opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprječavate negativne utjecaje na zdravlje ljudi i okoliš Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda pružit će vam lokalne vlasti organizacija za preradu kućnog otp...

Page 45: ...em 2 Nekad neizmantojiet ierīci ja barošanas vads vai kontaktdakša ir bojāta ierīce ir nokritusi vai radušies citi bojājumi vai ja tā nestrādā pareizi Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālā apkopes centrā Nenoņemiet ierīces aizsargvākus strāvas trieciena risks 3 Neiegremdējiet ierīci un barošanas vadu šķidrumā nepakļaujiet to lietum un mitrumam un ūdeni gatavošanai izmantojie...

Page 46: ...ausls ievērojiet piesardzību Neizmantojiet bojātu vai ieplaisājušu vāku vai gatavošanas trauku Nepakļaujiet keramikas tvertniaugstamtemperatūrastriecienam jotasvarradītbojājumus Piem neievietojiet saldētu ēdienu karstā tvertnē 16 Neizmantojiet ierīci neparedzētiem lietošanas veidiem 17 Neizmantojiet ierīci ārpus telpām 18 Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kamēr tā darbojas 19 Uzglabājiet ierīci i...

Page 47: ...i nedrīkst lietot bērni Glabājiet ierīci un tās barošanas vadu bērniemnepieejamāvietā Ierīcidrīkstlietotcilvēki kamirmazinātas fiziskās sensorās vai garīgās spējas vai trūkst pieredzes un zināšanu ja tiem tiek nodrošināta uzraudzība vai ir sniegtas instrukcijas par ierīces drošu lietošanu un tie saprot iespējamās briesmas Bērni nedrīkst ar ierīci spēlēties Do not immerse in water Neiegremdējiet ūd...

Page 48: ...ikas trauku vai vāku saldētavā 7 Nekarsējiet saldētu pārtiku lēnvāres katlā 8 Neieslēdziet tukšu ierīci bez ēdiena un nepārpildiet to PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES Noņemiet visus iepakojuma materiālus Kārtīgi iztīriet un izžāvējiet ierīci skatiet sadaļu Tīrīšana un apkope Neiemērciet katla pamatni ūdenī Nemazgājiet keramikas katlu un vāku trauku mazgājamajā mašīnā Neizmantojiet asus darba rīkus u...

Page 49: ...miet stikla vāku līdz nav pagājusi vismaz puse no gatavošanas laika Stikla vāks ļauj jums vērot gatavošanas procesu nepārtraucot to 5 Atstājiet sagatavoto ēdienu ierīcē ar UZTURĒT ĒDIENU SILTU iestatījumu lai uzturētu to siltu līdz pasniegšanai 6 Izslēdziet ierīci kad esat pabeidzis gatavošanu 7 Atvienojiet ierīci no sienas rozetes 8 Ar cimdiem noņemiet stikla vāku Pārliecinieties ka iekšā esošais...

Page 50: ...iestu pogu līdz Delay Atlikt parādās displejā 5 Ar un pogu iestatiet pēc cik stundām sākt gatavošanu 6 Apstipriniet nospiežot Lēnvārei piemēroti ēdieni un to pagatavošana Vairums pārtikas produktu ir piemēroti gatavošanai lēnvāres katlā bet ir jāievēro daži vispārēji nosacījumi Grieziet sakņaugus mazos gabalos jo tie gatavojas ilgāk par gaļu Ir ieteicams apcept sagrieztus sakņaugus 2 3 minūtes pir...

Page 51: ...ti aizņem vairāk laika nekā gaļas gatavošana ievietojiet dārzeņus pirmos katla apakšā Pēc gatavošanas pabeigšanas atstājiet vāku uz katla un izslēdziet to Visi produkti jāiegremdē buljonā vai mērcē Iepriekš apcepta gaļa un sīpoli būs sulīgāki un tādējādi arī tiks samazināts tauku daudzums ēdienā Tas nav obligāti nepieciešams laika trūkuma gadījumā bet uzlabo ēdiena garšu Gatavojot gaļu putnu gaļu ...

Page 52: ... pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņemtu plašāku informāciju par šīs ierīces pārstrādi sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi sadzīves atkritumu apstrādes organizāciju vai veikalu kur...

Page 53: ... ir kad lizdastinkamaiįžemintas Elektroslizdąbūtinaįrengtivadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Nenaudokite prietaiso jei pažeistas jo maitinimo laidas arba kištukas jei jis nukrito arba kitaip sugadintas arba jei prietaisas veikia netinkamai Bet koks remontas įskaitant laido pakeitimą privalo būti atliekamas profesionalios techninės priežiūros centre Nenuimkite prietaiso...

Page 54: ...sčiams skirta tik virimo talpyklė 13 Dangtį kelkite atsargiai bei pasukite tokiu būdu kad pasišalintų garai Šitaip apsisaugosite nuo apsiplikymo Vanduo nuo dangčio turi nulašėti tik į virimo talpyklę o ne į prietaiso korpusą 14 Reguliariai tikrinkite ar nepažeistas maitinimo laidas kištukas ir visas prietaisas Jei kas nors pažeista nedelsiant baikite naudojimą ir kreipkitės į priežiūros tarnybą 15...

Page 55: ...tojo nerekomenduojamus aksesuarus ir priedus kyla pavojus žmonėms arba turtui Šis prietaisas skirtas naudojimui namuose 28 Prietaisonegalimajungtiprielaikmačioarbakontroliuotinuotoliniu būdu 29 ECG neatsako už žalą arba susižalojimą dėl neapdairumo arba netinkamo prietaiso naudojimo Prieš naudodami būtinai atidžiai perskaitykite visas instrukcijas ir informaciją Šio įrenginio išorė įkaista ir gali...

Page 56: ...čių Iškart nenaudokite jie gali sudužti Vidinis indas visada turi būti išdžiovintas prieš įstatant jį į pagrindą 4 Niekada nedėkite keraminio indo ant dujinės viryklės jis gali suskilti 5 Keraminiai indai netinka naudoti orkaitėje mikrobangų krosnelėje arba ant viryklės ar kaitlentės 6 Nedėkite keraminio indo ar dangčio į šaldiklį 7 Lėtpuodyje nešildykite užšaldyto maisto 8 Nenaudokite tuščio prie...

Page 57: ...tatykite norimą galios lygį Užsidegs maitinimo lemputė ir prietaisas pradės veikti Pastaba lėtpuodis veikia įkaisdamas ir palaikydamas pastovią temperatūrą Norėdami geriausio rezultato nenuimkite stiklinio dangčio kol maisto ruošos procesas neįpusėjo Stiklinis dangtis leidžia stebėti maisto ruošos procesą jo nepertraukiant 5 Palikite paruoštą maistą prietaise su nustatymu KEEP WARM kad jis iki tie...

Page 58: ... lygį žemą arba aukštą ar šilumos palaikymo funkciją 2 Naudokite ir mygtukus kad nustatytumėte pageidaujamą maisto ruošos laiką 30 min intervalais maks 20 val 3 Norėdami pradėti maisto ruošą spauskite 4 Norėdami suplanuoti konkretų maisto ruošos laiką spauskite ir laikykite nuspaustą mygtuką kol ekrane pasirodys įrašas Delay delsa 5 Naudokite ir mygtukus kad nustatytumėte kelintą valandą pradėti m...

Page 59: ...maisto dalių dydis gali turėti poveikio optimaliam maisto ruošos laikui Greičiau išverda mažais gabaliukais susmulkintas maistas Palaipsniui bandydami ir klysdami įgysite reikiamos patirties visapusiškam lėtpuodžio eksploatavimui Daržovės paprastai verdamos ilgiau nei mėsa todėl daržoves į puodo dugną dėkite pirmiausia Baigę maisto ruošą dangčio nenukelkite o puodą išjunkite Visas maistas turi būt...

Page 60: ... utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsaugojimo Daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą teiraukitės vietinės valdžios institucijose buitinių atliekų perdirbimo ...

Page 61: ...t a szabályszerűen leföldelt hálózati aljzathoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Amennyibenakészülék ahálózativezetékevagyacsatlakozódugója megsérült a készülék leesett továbbá ha a készülék nem működik megfelelően akkoraztnekapcsoljabe At...

Page 62: ...tása előtt kapcsolja le készüléket és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból 10 A készüléket a belső edény nélkül ne kapcsolja be 11 A készüléket üres edénnyel ne kapcsolja be 12 A készüléket vízbe mártani és a készülékházba vizet tölteni tilos Vizet csak a főzőedénybe szabad betölteni 13 A fedelet óvatosan és ferdén megemelve nyissa fel hogy a kiáramló gőz ne égesse meg az arcát...

Page 63: ...ket csak konyhai kesztyűt használva fogja meg 24 A forró készüléket ne mozgassa Ha az edényben forró folyadék vagy olaj van akkor legyen különösen óvatos a mozgatás során 25 Legyen nagyon óvatos a készülékből forró gőz áramolhat ki Tartózkodjon kellő távolságban az edénytől nehogy égési sérülést szenvedjen 26 Ha a készülék az oldalán fekszik vagy fejre van fordítva akkor azt bekapcsolni tilos 27 A...

Page 64: ...lölt felületek a használat közben forrók lehetnek VESZÉLY GYEREKEKNEK A csomagolóanyag nem játék azt gyerekek elöl elzárva tárolja Műanyag zacskókkal a gyerekeknemjátszhatnak Fulladásveszély CAUTION TO PREVENT DAMAGE OF SHOCK HAZARD DO NOT COOK ONTHIS HEATING SURFACE COOK ONLY IN CONTAINER PROVIDED DO NOT IMMERSE IN LIQUID FIGYELMEZTETÉS ANYAGI KÁR VAGY SÉRÜLÉSVESZÉLY AZ ÉLELMISZERALAPANYAGOKATNET...

Page 65: ...táshoz ne használjon éles és karcoló vagy agresszív tisztítószereket Megjegyzés az első bekapcsoláskor a készülékből égési szag vagy enyhe füst szállhat fel Ez minden fűtőtesttel szerelt készüléknél előforduló jelenség nem jelent készülékhibát A jelenség rövid időn belül megszűnik HASZNÁLAT VESZÉLY Az üveg fedő és a kerámia edény a használat közben erősen felmelegednek Ezeket óvatosan konyhai kesz...

Page 66: ...zési idő a felére csökkenthető A magasabb teljesítmény beállítása esetén azonban az edényből elpárolog a víz egy része amit a főzés közben pótolni kell Magasabb teljesítmény beállítása esetén gyakrabban kell az ételt ellenőrizni A főzési időt javasoljuk 4 és 8 óra között beállítani Hőmérsékleten tartás funkció A funkció segítségével a kész ételt a felszolgálásig meleg állapotban lehet tartani Ezt ...

Page 67: ...CSOLJA BE Főzési tippek a készülék használatához A kerámia edényt legalább a feléig töltse meg alapanyagokkal A lassú főzés megpuhítja az összes alapanyagot Ha a levet szeretné besűríteni akkor a fedelet 30 45 percre vegye le és kapcsolja be a magas HIGH hőmérsékletet A fedőn nincs tömítés A fedőt ne emelgesse feleslegesen előzze meg a meleg elszökését Ha a fedőt leemeli akkor számoljon rá a főzés...

Page 68: ... fóliákat PE zacskót és egyéb műanyag csomagolóanyagokat a műanyag gyűjtő konténerbe dobja ki A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelektálását előíró országokban A terméken vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti hogy az elektromos és elektronikus ké...

Page 69: ...а 1 Проверете дали напонот и фреквенцијата на вашиот излез се совпаѓаатсонапонот фреквенцијатаиопсеготнаоптоварување наведени на ознаката на опремата и дали излезот е правилно заземјен Приклучокот мора да биде инсталиран во согласност со валидните електрични стандарди на чешкиот државен стандард 2 Никогаш не користете го апаратот ако кабелот за напојување или штекерот е оштетен ако има пад или ошт...

Page 70: ...и оставете го да се олади 10 Никогаш не поврзувајте го и не вклучувајте го апаратот без садот правилно да се вметне во телото на шпоретот 11 Не вклучувајте го апаратот со празен сад 12 Не потопувајте ја основата во вода или течност во телото на шпоретот Само садот за готвење е наменет за натопување 13 Подигнете го капакот внимателно и навален така што излегувањето на пареата ќе се насочи далеку од...

Page 71: ...е се да носите топол апарат Бидете особено внимателни кога ракувате со тенџере исполнето со врело масло или течност 25 Бидете внимателни пареата што излегува од апаратот е многу жешка Чувајте безбедно растојание од апаратот за да спречите изгореници 26 Не вклучувајте го апаратот кога лежи настрана или наопаку 27 Употребата на додатоци и додатоци кои не ги препорачува производителот може да ги загр...

Page 72: ...AMAGE OF SHOCK HAZARD DO NOT COOK ONTHIS HEATING SURFACE COOK ONLY IN CONTAINER PROVIDED DO NOT IMMERSE IN LIQUID ВНИМАНИЕ РИЗИКНАШТЕТАИЛИРИЗИКОДПОВРЕДА НИКОГАШ НЕ ВНЕСИТЕ ХРАНА ДИРЕКТНО ВО ТЕЛОТО НА АПАРАТОРОТ КОРИСТЕТЕ САМО ОРИГИНАЛЕН ВНАТРЕШЕН КЕРАМИЧКИ КОНТЕЈНЕР НЕ ПОПУШТЕТЕ ВО ВОДА ИЛИ ДРУГИ ТЕЧНИЦИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ 1 Стаклениот капак и керамичкиот сад не се погодни за употреба во машина за мие...

Page 73: ... на времето овој феномен исчезнува целосно УПОТРЕБА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Стаклениот капак и керамичкиот сад достигнуваат високи температури при употреба Секогаш ракувајте со нив внимателно и носете ракавици 1 Ставете го керамичкиот сад во основата на бавниот шпорет Проверете дали керамичкиот сад е правилно поставен пред да продолжите 2 Потребните состојки ставете ги во керамичкиот сад Никогаш не ставајт...

Page 74: ...о за готвење Кога готвите со голема моќност важно е одвреме навреме да го проверувате напредокот на готвењето Времето за готвење треба да биде помеѓу 4 и 8 часа Функција за одржување на топло Оваа функција овозможува претходно зготвената храна да се чува на идеална температура додека не се послужи Не користете ја оваа функција за готвење храна Коментар Не користете ја функцијата за задржување топл...

Page 75: ... време на употреба на надворешната површина на апаратот може да се појават видливи промени во изгледот поради нормално абење Не изложувајте го керамичкиот сад на ненадејни промени во температурата Додавањето ладна вода во многу жешко тенџере може да предизвика пукање НЕ Вклучувајте го бавниот сад кога е празен или без вметнатиот керамички контејнер Совети за бавно готвење За најдобри резултати држ...

Page 76: ... оштети површината Не ја потопувајте основата во вода и не го исполнувајте телото со течност ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Максимален волумен 5 5 l Номинален напон 220 240 V 50 60 Hz Номинална потребляема моќност 240 W Употреба и отстранување на отпадот Хартија за завиткување и брановидни картони предадете за собирање на суровини Пакување фолија најлонски вреќи пластични делови во контејнерите за собирање на ...

Page 77: ...aganym obciążeniem oraz że gniazdko jest prawidłowo uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nigdy nie należy używać urządzenia jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone jeśli urządzenie spadło lub zostało uszkodzone lub jeśli urządzenie nie działa prawidłowo Wszelkie naprawy w tym wymianę przewodu zasilającego należy zlecić w profe...

Page 78: ... Nie włączać urządzenia z pustym naczyniem 12 Nie zanurzaj podstawy w wodzie i nie wlewaj cieczy do korpusu urządzenia Zamoczyć można tylko naczynie przeznaczone do gotowania 13 Ostrożnie unieść pokrywkę pod kątem aby wydobywająca się para była skierowana z dala od twarzy może wystąpić oparzenie Woda z pokrywki powinna ściekać tylko do naczynia a nie do korpusu urządzenia 14 Regularnie sprawdzać p...

Page 79: ...ędzi i rękawic kuchennych 24 Nie należy przenosić gorącego urządzenia Zachować szczególną ostrożność przy pracy z naczyniem wypełnionym gorącym olejem lub płynem 25 Należy zachować ostrożność ponieważ ulatniająca się para jest bardzo gorąca Zachowaj bezpieczną odległość od urządzenia aby uniknąć oparzeń 26 Nie włączaj urządzenia jeżeli leży na boku lub do góry nogami 27 Stosowanie akcesoriów i dod...

Page 80: ...ć się materiałami opakowaniowymi Nie pozwalaj dzieciom bawić się torbami plastikowymi Niebezpieczeństwo uduszenia CAUTION TO PREVENT DAMAGE OF SHOCK HAZARD DO NOT COOK ONTHIS HEATING SURFACE COOK ONLY IN CONTAINER PROVIDED DO NOT IMMERSE IN LIQUID UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA LUB URAZU NIE WOLNO WKŁADAĆ PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH BEZPOŚREDNIO DO KORPUSUURZĄDZENIA DOGOTOWANIANALEŻYUŻYWAĆWYŁĄCZNIE...

Page 81: ...ni pokrywki nie myć w zmywarce Nie należy używać ostrych narzędzi ani agresywnych lub ściernych środków czyszczących Uwaga Podczas pierwszego włączenia może pojawić się delikatny zapach lub dym Zjawisko to jest powszechne w większości urządzeń z elementami grzejnymi i nie stanowi żadnego zagrożenia Po pewnym czasie zjawisko to zniknie całkowicie UŻYCIE UWAGA Szklana pokrywa i naczynie ceramiczne p...

Page 82: ...może powodować zarysowania lub pozostawić inne stopy uszkodzenia USTAWIENIA GOTOWANIA Wolnowar ma 2 poziomy mocy Niski LOW pozwala na dłuższe gotowanie potraw Wysoki HIGH służy do pieczenia gotowania suszonej fasoli lub roślin strączkowych Gotuje potrawy o połowę krócej niż na niskim ustawieniu W przypadku używania tego ustawienia mocy do gotowania wody może być wymagana dodatkowa ilość płynu w za...

Page 83: ...wej Nie używaj wolnowaru do podgrzewania potraw Nieugotowaną czerwoną fasolę przed użyciem należy namoczyć i gotować przez co najmniej dziesięć minut aby przed kolejnym użyciem usunąć toksyny Aby upewnić się że mięso jest odpowiednio przygotowane użyj termometru do mięsa Materiał ceramiczny jest produkowany w wysokich temperaturach dlatego naczynie ceramiczne może mieć niewielkie wady powierzchnio...

Page 84: ... zmywarce mogą ulec uszkodzeniu Myć w ciepłej wodzie z detergentem spłukać i osuszyć Nie pozostawiać naczynia na dłuższy czas w wodzie Woda w naczyniu może pozostać tylko przez czas niezbędny do odmoczenia resztek jedzenia Zewnętrzną część wolnowaru można wytrzeć wilgotną szmatką i wysuszyć Do czyszczenia jakiejkolwiek części wolnowaru nie używać agresywnych lub ściernych środków czyszczących ani ...

Page 85: ...steîmpământatăcorespunzător Priza trebuie să fie instalată în conformitate cu codurile electrice aplicabile conforme cu EN 2 Nu utilizați niciodată aparatul în cazul în care cablul de alimentare sau fișa de alimentare sunt deteriorate dacă a căzut sau dacă s au produs alte deteriorări sau dacă aparatul nu funcționează corect Toatereparațiile inclusivînlocuirilecablurilor trebuieefectuate la un cen...

Page 86: ...vasul de gătit este destinat pentru lichide 13 Ridicați cu atenție capacul și înclinați l astfel încât aburii să iasă la distanță față de dumneavoastră pentru a preveni opărirea Lăsați apa de pe capac să picure numai în recipientul de gătit nu în corpul aparatului 14 Verificați periodic cablul de alimentare fișa și întregul aparat pentru existența deteriorărilor Dacă găsiți vreo deteriorare întrer...

Page 87: ... Păstrați o distanță sigură față de aparat pentru a evita arsurile 26 Nu porniți aparatul dacă este așezat pe partea laterală sau cu susul în jos 27 Utilizarea accesoriilor și atașamentelor nerecomandate de producător poate pune în pericol persoanele și bunurile Acest aparat este conceput pentru uz casnic 28 Acest aparat nu trebuie conectat la o priză controlată de un cronometru sau controlat de l...

Page 88: ...SCUFUNDAȚI APARATUL ÎN APĂ SAU ÎN ALTE LICHIDE AVERTIZARE 1 Nici capacul din sticlă nici recipientul din material ceramic nu pot fi spălate în siguranță în mașina de spălat vase 2 Nu puneți niciodată vasul din material ceramic fierbinte sau capacul fierbinte în frigider acestea ar putea crăpa 3 După ce le scoateți din frigider lăsați vasul din material ceramic și capacul timp de aproximativ 40 de ...

Page 89: ...în baza aparatului pentru gătit lent Asigurați vă că vasul din material ceramic este poziționat corect înainte de a continua 2 Puneți ingredientele dorite într un vas din material ceramic Nu puneți niciodată alimente sau lichide direct în aparatul pentru gătit lent folosiți întotdeauna un vas din material ceramic Notă se recomandă să nu umpleți mai mult de 2 3 din oală nu umpleți în exces 3 Puneți...

Page 90: ... de păstrare la cald Această funcție vă permite să păstrați alimentele gătite anterior la temperatura ideală până la servire Nu folosiți această funcție pentru a găti alimente Note Nu folosiți funcția de păstrare la cald mai mult de 4 ore Dacă alimentele gătite nu vor fi servite imediat selectați manual funcția de menținere a temperaturii Dacă există o pană de curent dispozitivul se va opri și afi...

Page 91: ...t pentru gătit lent trebuie să fie cel puțin pe jumătate plin În caz de gătit lent mâncarea rămâne minunat de suculentă Dacă trebuie să reduceți cantitatea de apă din vas scoateți capacul și activați modul HIGH pentru aproximativ 30 45 de minute Capacul nu este prevăzut cu etanșare Nu scoateți capacul dacă acest lucru nu este necesar pentru a evita pierderea de căldură Ar trebui să prelungiți timp...

Page 92: ...e nominală de intrare 240 W UTILIZAREA ȘI ELIMINAREA LA DEȘEURI Hârtie de ambalare și carton ondulat livrați la centrele de colectare a deșeurilor obișnuite Folie de ambalare saci din polietilenă articole din plastic aruncați în recipientele de reciclare a materialelor din plastic ELIMINAREA PRODUSELOR LA SFÂRȘITUL DURATEI DE VIAȚĂ Eliminarea echipamentelor electrice și electronice valabilă în țăr...

Page 93: ... zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy STN 2 Nikdy spotrebič nepoužívajte ak je prívodný kábel alebo vidlica poškodená ak došlo k pádu alebo akémukoľvek poškodeniu alebo prístroj nepracuje správne Všetky opravy vrátane výmeny napájaciehoprívoduzverteodbornémuservisu Nedemontujte ochranné kryty zariadenia hrozí nebezpečenstvo ú...

Page 94: ...a naklonenú tak aby unikajúca para smerovalaodvás môžedôjsťkopareniu Nechajtevoduzpokrievky odkvapkávať iba do varnej nádoby nie do tela spotrebiča 14 Pravidelne kontrolujte napájací kábel vidlicu a celý spotrebič či nedošlo k poškodeniu Ak nájdete akékoľvek poškodenie okamžite prestaňte spotrebič používať a obráťte sa na servis 15 Pokrievka je krehká manipulujte s ňou so zvýšenou opatrnosťou Nepo...

Page 95: ...orúčané môže viesť k ohrozeniu osôb či majetku Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti 28 Tentospotrebičnesmiebyťzapojenýdoelektrickejzásuvkyriadenej časovačom alebo spínanej na diaľku 29 ECG nenesie zodpovednosť za škody alebo zranenia spôsobené nedbalosťou alebo nesprávnym používaním Pred použitím si nezabudnite pozorne prečítať všetky inštrukcie a informácie Vonkajší povrch tohto prí...

Page 96: ...úť 3 Po vybratí z chladničky ponechajte keramickú nádobu aj pokrievku cca 40 minút pri izbovej teplote Nepoužívajte ju okamžite mohla by prasknúť Vnútorná nádoba musí byť vždy pred vložením do základne suchá 4 Nikdy neklaďte keramickú nádobu na rozpálený sporák mohla by prasknúť 5 Keramickú nádobu nie je vhodné používať na varenie v rúre mikrovlnnej rúre alebo na sporáku či varnej doske 6 Keramick...

Page 97: ...j k zdroju napájania a nastavte požadovanú úroveň výkonu Rozsvieti sa kontrolka napájania a prístroj začne pracovať Poznámka Pomalý hrniec funguje tak že sa zahrieva a udržiava rovnomernú teplotu Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky neodstraňujte sklenenú pokrievku aspoň do polovice procesu varenia Sklenená pokrievka umožňuje sledovať proces varenia bez jeho prerušenia 5 Uvarený pokrm nechajte v...

Page 98: ...odín 3 Varenie spustíte tlačidlom 4 Ak chcete varenie naplánovať na konkrétny čas stlačte a podržte tlačidlo kým sa na displeji nezobrazí hlásenie Delay 5 Pomocou tlačidiel a nastavte za koľko hodín sa má varenie spustiť 6 Potvrďte stlačením tlačidla Potraviny vhodné na pomalé varenie a ich príprava Na pomalé varenie je vhodná väčšina potravín ale existuje niekoľko všeobecných zásad ktoré je potre...

Page 99: ...a rýchlejšie Postupne pomocou pokusov a omylov získate potrebné skúsenosti na plné využitie pomalého hrnca Tepelná úprava zeleniny trvá obvykle dlhšie než úprava mäsa vkladajte preto zeleninu ako prvú do spodnej časti hrnca Po skončení prípravy pokrmu nechajte na hrnci pokrievku a vypnite ho Všetky potraviny by mali byť ponorené vo vývare alebo omáčke Vopred orestované mäso a cibuľa zostanú šťavna...

Page 100: ...o nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo ...

Page 101: ...ca mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične standarde EN 2 Aparata nikoli ne uporabljajte če sta poškodovana kabel ali vtič če je prišlo do padca ali kakršnekoli poškodbe ali če aparat ne deluje pravilno Vsa popravila vključno z menjavo priključnega kabla zaupajte strokovnemu servisu Ne odstranjujte zaščitnih pokrovov aparata nevarnost električnega udara 3 Aparata in električnega ka...

Page 102: ...e in naklonite tako da je para ki gre ven usmerjena stran od vas sicer lahko pride do opeklin Pustite da voda iz pokrovke kaplja le v kuhalno posodo in ne v telo aparata 14 Rednopreverjajteelektričnikabel vtičincelaparatzaradimorebitnih poškodb Če najdete kakršnokoli poškodbo takoj prenehajte z uporabo aparata in se obrnite na servis 15 Pokrovka je krhka z njo rokujte pazljivo Ne uporabljajte pošk...

Page 103: ...arnost za osebe in lastnino Ta aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvih 28 Ta aparat se ne sme priključiti v vtičnico ki se krmili s časovnim stikalom ali pa prek prižiganja ugašanja na daljavo 29 ECG ne odgovarja za škode ali poškodbe do katerih bi prišlo zaradi nepazljivosti ali nepravilne uporabe Pred uporabo ne pozabite temeljito prebrati vseh napotkov in informacij Zunanja površina tega...

Page 104: ... uporabljajte je takoj lahko bi počila Notranja posoda mora biti pred vstavitvijo v podstavek vedno suha 4 Nikoli ne postavljajte keramične posode na plinski štedilnik lahko bi počila 5 Keramična posoda ni primerna za kuhanje v pečici mikrovalovni pečici ali na štedilniku oz kuhalni plošči 6 Keramične posode in pokrovke ne vstavljajte v zamrzovalnik 7 V loncu za počasno kuhanje ne segrevajte mrzli...

Page 105: ...veznite stekleno pokrovko 4 Priključite napravo na vir napajanja in nastavite želeno stopnjo moči Prižgala se bo kontrolna lučka napajanja in naprava bo začela delovati Opomba Lonec za počasno kuhanje deluje tako da se segreva in ohranja enakomerno temperaturo Za doseganje najboljših rezultatov ne odstranjujte steklene pokrovke vsaj do polovice procesa kuhanja Steklena pokrovka omogoča spremljanje...

Page 106: ...vati tako da se zažene ob izbranem času kar vam bo omogočilo sveže pripravljeno jed kadar boste želeli 1 S pritiskanjem na gumb nastavite želeno stopnjo moči nizko ali visoko oziroma funkcijo ohranjanja toplote 2 Z gumboma in nastavite želeni čas priprave v 30 minutni korakih največ 20 ur 3 Kuhanje zaženite z gumbom 4 Če želite kuhanje načrtovati za konkretno uro pritisnite in pridržite gumb dokle...

Page 107: ...koncu kuhanja Na optimalni čas priprave lahko vpliva veliko stvari količina vode ali maščobe začetna temperatura živil ter velikost posameznih delov vstavljenih živil Na male koščke razrezana živila se kuhajo hitreje Postopoma boste s pomočjo poskusov in napak pridobili potrebne izkušnje za polno uporabo lonca za počasno kuhanje Toplotna obdelava zelenjave traja običajno dlje od obdelave mesa vsta...

Page 108: ...odinjskimi odpadki Izdelek izročite v zbirno mesto namenjeno za reciklažo električnih in elektronskih naprav S pravilno odstranitvijo izdelka preprečite negativne vplive na človeško zdravje in okolje Reciklaža materialov pripomore k zaščiti naravnih virov Več informacij glede reciklaže tega izdelka dobite na lokalnem uradu podjetju ki se ukvarja s predelavo odpadkov ali pa v prodajalni kjer ste ku...

Page 109: ...a mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda 2 Uređaj nemojte koristiti ako mu je oštećen kabl ili utikač ako je pao ili je na bilo koji način oštećen i uređaj ne radi ispravno Bilo kakva popravka što se odnosi i na zamenu kabla mora biti poverena stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Ni uređaj kao ni kabl z...

Page 110: ...dignite poklopac pažljivo i pod uglom tako da para koja izlazi budeusmerenaodvas možedoćidoopeklina Nekavodaizposude kaplje samo u posudu za kuvanje a ne u telo uređaja 14 Redovno pregledavajte kabl za napajanje utikač i celi uređaj kako bistesprečilikvarove Uočitelibilokojeoštećenje odmahprestanite koristiti uređaj i javite se servisu 15 Poklopac je lomljiv pažljivo rukujte njime Nemojte koristit...

Page 111: ...ač može ugroziti lica ili imovinu Uređaj je isključivo namenjen za upotrebu u domaćinstvu 28 Ovaj uređaj ne sme se spajati na utičnicu tajmera niti ga se sme uključivati daljinski 29 ECG neće snositi odgovornost za štetu ili povrede nastale usled nepažnje ili nepravilnog korišćenja Pre korišćenja obvezno pažljivo pročitajte sve upute i obavesti Spoljna površina ovog uređaja može se zagrejati i iza...

Page 112: ...žider jer bi mogli da puknu 3 Nakon vađenja iz hladnjaka ostavite keramičku posudu i poklopac oko 40 minuta na sobnoj temperaturi Nemojte ih odmah upotrebljavati jer bi mogli da puknu Pre stavljanja u uređaj unutrašnja posuda uvek mora da bude suva 4 Nikada ne stavljajte keramičku posudu na vrući šporet jer može puknuti 5 Keramička posuda nije prikladna za kuvanje u rerni mikrotalasnoj rerni ili n...

Page 113: ... uređaj na izvor napajanja i postavite potrebnu razinu snage Indikator napajanja svetli i uređaj počinje raditi Napomena Aparat za sporo kuvanje radi tako da zagrejava i održava ravnomernu temperaturu Za najbolje rezultate ne uklanjajte stakleni poklopac barem do polovine procesa kuvanja Stakleni poklopac omogućuje praćenje procesa kuvanja bez prekidanja 5 Ostavite kuvanu hranu u uređaju sa postav...

Page 114: ...eleno vreme kuvanja u razmacima od 30 minuta maksimalno 20 sati 3 Započnite kuvanje tasterom 4 Ako želite postaviti kuvanje na točno određeno vreme pritisnite i držite gumb dok se na ekranu ne pojavi Delay 5 Pomoću gumba i postavite za koliko sati treba započeti kuvanje 6 Potvrdite pritiskom na gumb Namirnice pogodne za sporo kuvanje i njihova priprema Većina namirnica može se pripremati tehnikom ...

Page 115: ...emperatura hrane kao i veličina pojedinačnih porcija umetnute hrane Brže se kuvaju manji komadi Postupno ćete kroz pokušaje i pogreške steći potrebno iskustvo da u potpunosti iskoristite sve prednosti kuvala Obrada povrća uglavnom traje duže nego obrada mesa i stoga prvo stavljajte povrće i to na dno posude Kada ste gotovi sa kuvanjem ostavite poklopac na loncu i isključite ga Sve namirnice bi tre...

Page 116: ...a da se proizvod ne sme odlagati kao kućni otpad Proizvod odložite na mesto određeno za recikliranje električne i elektronske opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprečavate negativne uticaje na zdravlje ljudi i okolinu Reciklažom materijala pomažete očuvanju prirodnih resursa Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda pružiće vam lokalne vlasti organizacija za preradu kućnog otpada ili pr...

Page 117: ...ότιητάσηκαιησυχνότητατηςπαροχήςρεύματοςστον χώρο σας αντιστοιχούν στην τάση τη συχνότητα και το φορτίο που αναφέρονται στην ετικέτα του εξοπλισμού καθώς και ότι η παροχή ρεύματος είναι γειωμένη σωστά Η παροχή ρεύματος πρέπει να είναι εγκατεστημένη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και τα πρότυπα για ηλεκτρικές εγκαταστάσεις EN 2 Μηνχρησιμοποιείτεποτέτησυσκευήεάντοκαλώδιορεύματοςήτο φις έχουν β...

Page 118: ...εργοποιήστε τη συσκευή αποσυνδέστε την από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει πριν πραγματοποιήσετε ενέργειες συντήρησης και καθαρισμού 10 Ποτέ να μην συνδέετε ή ενεργοποιείτε τη συσκευή μαγειρέματος χωρίς να έχετε εισάγει σωστά το δοχείο σε αυτήν 11 Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν είναι άδειο το δοχείο 12 Μην βυθίζετε τη βάση μέσα σε νερό και μην ρίχνετε νερό μέσα στο σώμα της συσκευής μαγειρέμ...

Page 119: ...ε 22 Μην τοποθετείτε άλλα αντικείμενα επάνω στη συσκευή προσέξτε ναμηνεισέλθουνξένασώματαστιςοπέςκαιμηντηνχρησιμοποιείτε κοντά σε τοίχους κουρτίνες κ λπ 23 Η συσκευή θερμαίνεται κατά τη λειτουργία Μην καλύπτετε τα ανοίγματα Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες Να χρησιμοποιείτε πάντα τις λαβές και τα κουμπιά Όταν χειρίζεστε μέρη της συσκευής ενόσω βρίσκεται σε λειτουργία χρησιμοποιήστε κατάλληλα σκε...

Page 120: ...μειωμένες φυσικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εφόσον επιβλέπονται ή έχουν εκπαιδευτεί να χρησιμοποιούν τη συσκευή με ασφάλεια και κατανοούν τους δυνητικούς κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Do not immerse in water Μην βυθίζετε σε νερό ΠΡΟΣΟΧΗ Οι επιφάνειες με αυτήν τη σήμανση καίνε κατά τη χρήση ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ Τα παιδιά δεν πρέπει ...

Page 121: ...oker 8 Μην θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή όταν είναι άδεια χωρίς τρόφιμα και μην την παραγεμίζετε ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας Καθαρίστε και στεγνώστε προσεκτικά τη συσκευή ανατρέξτε στο κεφάλαιο Καθαρισμός και συντήρηση Μην βυθίζετε τη βάση του Πολυμάγειρα μέσα σε νερό Μην πλένετε το κεραμικό δοχείο και το καπάκι στο πλυντήριο πιάτων Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά εργα...

Page 122: ...α στη συσκευή με τη ρύθμιση KEEP WARM για να το διατηρήσετε ζεστό μέχρι το σερβίρισμα 6 Απενεργοποιήστε τη συσκευή όταν ολοκληρώσετε το μαγείρεμα 7 Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος 8 Φορώντας γάντια αφαιρέστε το γυάλινο καπάκι Για την αποφυγή εγκαυμάτων βεβαιωθείτε ότι ο ατμός στο εσωτερικό του προϊόντος δεν κατευθύνεται προς κανένα μέρος του σώματός σας 9 Τραβήξτε προσεκτικά το κερα...

Page 123: ...α συγκεκριμένη ώρα πατήστε παρατεταμένα το κουμπί μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη Delay Καθυστέρηση στην οθόνη 5 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά και για να ρυθμίσετε σε πόσες ώρες θα ξεκινήσει το μαγείρεμα 6 Επιβεβαιώστε πατώντας Τρόφιμα κατάλληλα για αργό μαγείρεμα και τρόπος προετοιμασίας τους Τα περισσότερα τρόφιμα είναι κατάλληλα για αργό μαγείρεμα αλλά υπάρχουν ορισμένες βασικές αρχές που πρέπει να α...

Page 124: ...καθώς και το μέγεθος των κομματιών του τροφίμου Τα τρόφιμα που είναι κομμένα σε μικρά κομμάτια μαγειρεύονται γρηγορότερα Σταδιακά ακολουθώντας την προσέγγιση δοκιμή και λάθος θα αποκτήσετε την αναγκαία εμπειρία για την πλήρη αξιοποίηση του Πολυμάγειρα Slow Cooker Το μαγείρεμα λαχανικών συνήθως διαρκεί περισσότερο απ ότι του κρέατος τοποθετήστε πρώτα τα λαχανικά στο κάτω μέρος του δοχείου Όταν τελε...

Page 125: ...ιμετωπίζεται ως σύνηθες οικιακό απόβλητο Παραδώστε το προϊόν στο προβλεπόμενο σημείο για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Αποτρέψτε τις αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον ανακυκλώνοντας σωστά το προϊόν σας Η ανακύκλωση συμβάλλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με ...

Page 126: ...онайтеся що напруга та частота у розетці відповідають напрузі частоті та номінальному навантаженню зазначеним на етикетці приладу і що розетка належним чином заземлена Розетка має бути встановлена відповідно до електричних правил та норм у відповідності до EN 2 Ніколиневикористовуйтепобутовийприлад якщопошкоджено силовий кабель або виделку якщо побутовий прилад впав або має інші пошкодження або як...

Page 127: ...у охолонути а потім проводьте технічне обслуговування та очищення 10 Ніколи не під єднуйте та не вмикайте побутовий прилад без контейнеру який вірно встановлено у рисоварку 11 Не вмикайте побутовий прилад якщо контейнер порожній 12 Не занурюйте базу у воду та не наливайте рідину у корпус рисоварки Для рідини призначено лише ємність для приготування 13 Обережно підійміть кришку та нахиліть її таким...

Page 128: ...фіранок тощо 23 Під час роботи побутовий прилад нагрівається Не накривайте отвори Не торкайтеся гарячих поверхонь Завжди використовуйте ручки та кнопки При переміщенні частин побутового приладу під час роботи використовуйте відповідні кухонні приладдя та рукавиці 24 Не намагайтеся переносити гарячий побутовий прилад Будьте особливо обережні під час переносу каструлі з гарячою олією або рідиною 25 ...

Page 129: ...ни знаходяться під наглядом або проінструктовані щодо безпечного використання побутового приладу та розуміють потенційні небезпеки Діти не повинні гратися з побутовим приладом Do not immerse in water Не занурюйте у воду УВАГА Під час використання поверхні відмічені таким символом стають гарячими НЕБЕЗПЕКА ДЛЯ ДІТЕЙ Діти не повинні гратися з пакувальним матеріалом Не дозволяйте дітям гратися з плас...

Page 130: ...і продукти у повільноварці 8 Не вмикайте пустий побутовий прилад без продуктів та не переповнюйте його ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Зніміть увесь пакувальний матеріал Обережно очищуйте та висушуйте побутовий прилад див розділ Очищення та обслуговування Не занурюйте базу повільноварки у воду Не мийте керамічну каструлю та кришку у посудомийній машині Не використовуйте гострі інструменти або агресивні...

Page 131: ...шка дозволяє спостерігати за процесом приготування не перериваючи його 5 Залиште приготовану їжу в приладі з налаштуванням ПІДТРИМУВАТИ ТЕПЛО щоб вона залишалася теплою до подачі 6 Після закінчення приготування вимкніть побутовий прилад 7 Відключіть від єднайте прилад від джерела живлення 8 Одягнувши рукавички зніміть скляну кришку Слідкуйте щоб пара всередині приладу не була спрямована на будь як...

Page 132: ...нувати приготування на певний час натисніть та утримуйте кнопку поки на дисплеї не з явиться Відкладення 5 За допомогою кнопок та встановіть через скільки годин починати готувати 6 Підтвердьте натиснувши Продукти для повільноварки та їх приготування Більшість продуктів підходить для повільноварки але існує кілька загальних принципів яких необхідно дотримуватися Коріння овочів необхідно різати на м...

Page 133: ...на маленькі шматки готуються швидше Поступово методом спроб та помилок ви отримаєте необхідний досвід для повного використання повільноварки Зазвичай приготування овочів займає більше часу ніж приготування м яса тому початку у каструлю кладіть овочі Після завершення приготування залиште кришку на каструлі та вимкніть повільноварку Всі продукти мають бути занурені у бульйон або соус Попередньо обсм...

Page 134: ...ися до побутового сміття Продукт необхідно віднести до спеціального місця для переробки електричного та електронного обладнання Вірна переробка продукту попереджує негативний вплив на здоров я людей та екологію Переробка вносить свій вклад до збереження природних ресурсів Для отримання більш детальної інформації про переробку цього продукту зверніться до місцевих органів організацій з переробки по...

Page 135: ......

Page 136: ...00 16 00 Čeština K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz Eesti keel K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e post ECG kbexpert cz Hrvatski K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e mail informacije kbprogres cz Bosanski K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany ...

Reviews: