ECG NZ 260 Operating Manual Download Page 5

CZ

 

5

Tkaniny  s  neobvyklou  vrchní  úpravou  (např.  flitry,  výšivky,  potisky  apod.)  doporučujeme  žehlit  na  nejnižší 
teplotu.
Pokud jde o  směsi (např. 40% bavlna, 60% syntetika), nastavte regulátor teploty podle tkaniny vyžadující 
nižší teplotu.
Pokud neznáte složení tkaniny, stanovte vhodnou teplotu zkouškou na nejméně nápadném místě oděvu. 
Začněte s nejnižší teplotou a tu pomalu zvyšujte, až dosáhnete ideální teploty.
Nikdy nežehlete místa se stopami potu apod.: teplo žehličky zafixuje na tkanině skvrny, které pak nelze 
odstranit.
Odstranění mazu je efektivnější, pokud použijete suchou žehličku střední teploty: nadbytečné teplo ho spálí 
a hrozí riziko vzniku žlutých skvrn.
Aby vám na hedvábí, vlně nebo syntetice nevznikly „oblýskané“ skvrny, žehlete je obráceně, z vnitřní strany.
Aby vám na sametu nevznikly „oblýskané“ skvrny, žehlete ho jedním směrem (po vláknu) a  na žehličku 
netlačte. 
Čím více vložíte do pračky prádla, tím víc bude prádlo pomačkané. Prádlo se více pokrčí i při odstřeďování 
vysokou rychlostí.
U mnoha tkanin platí, že se žehlí snáze, pokud nejsou úplně suché. Např. hedvábí byste měli žehlit vždy vlhké.
Nastavte teplotu žehlení regulátorem teploty podle druhu látky. Rozsvícená kontrolka signalizuje rozehřívání 
žehlicí plochy. Zhasnutí kontrolky signalizuje, že bylo dosaženou požadované teploty a můžete začít žehlit. 
Během žehlení se občas rozsvítí kontrolka teploty desky, čímž indikuje udržování nastavené teploty. Pokud 
po ukončení žehlení na vysokou teplotu teplotu regulátorem snížíte, nežehlete, dokud se kontrolka teploty 
žehlicí plochy znovu nerozsvítí.

Poznámka:

   Vzhledem k tomu, že chladnutí trvá déle než rozehřívání, doporučujeme žehlit nejdříve tkaniny, 

které vyžadují nižší teplotu. Tím omezíte prostoje a eliminujete riziko propálení tkaniny.

ŽEHLENÍ A FUNKCE NAPAŘOVÁNÍ

Žehlení bez páry

Při žehlení bez napařování nastavte regulátor páry na „0” a nastavte teplotu podle druhu látky.

Žehlení s párou

K žehlení s  párou by měla být teplota nastavena za pozicí ••. Množství páry si můžete nastavit pomocí 
regulátoru páry. Pro maximální množství páry doporučujeme nastavení na teplotu •••.

Žehlení s parním rázem

Pro vyžehlení těžko odstranitelných záhybů silným parním rázem pomalu (husté rozprašování) nebo rychle 
(jemné rozprašování) stiskněte tlačítko parního rázu.
V případě jemných tkanin doporučujeme před použitím funkce rozprašování tkaniny navlhčit nebo mezi 
žehličku a tkaninu vložit vlhkou utěrku. Aby nedošlo ke vzniku skvrn, nepoužívejte rozprašovač na hedvábí 
nebo syntetiku.

Vertikální parní ráz

Pro přežehlení a  vyrovnání pomačkaných pověšených závěsů, záclon, oděvů atd. držte žehličku ve svislé 
poloze a  tiskněte tlačítko parního rázu. Před opakovaným stisknutím vyčkejte pár sekund. Funkci parního 
rázu můžete použít pouze při vysoké teplotě. Jakmile se rozsvítí kontrolka teploty žehlicí desky, přestaňte 
napařování používat. Žehlit začněte znovu až tehdy, jakmile kontrolka zhasne. 

Upozornění:

   Parní ráz nikdy nesměřujte na osoby nebo zvířata.

Funkce automatického výstupu páry

Pro automatické nastavení výstupu páry odpovídající teplotě žehlicí plochy otočte regulátorem páry do 
polohy zapnuto. 

Summary of Contents for NZ 260

Page 1: ...v dy prilo en k pr stroju Przed pierwszym u yciem urz dzenia prosimy o uwa ne zapoznanie si z instrukcjami dotycz cymi bezpiecze stwa i u ytkowania Instrukcja obs ugi musi by zawsze do czona A term k...

Page 2: ......

Page 3: ...ozen nebo je li net sn 7 ehli ku pou vejte pouze na stabiln m rovn m povrchu 8 Dbejte zv en pozornosti pokud pou v te napa ovac ehli ku v bl zkosti d t 9 ehli ka by nem la b t ponech na b hem chodu be...

Page 4: ...rn ho r zu aby se odstranily p padn zbytky z v robn ho procesu P ed prvn m pou it m na va e pr dlo doporu ujeme vyzkou et ehli ku na n jak b n l tce nap ut rce Pln n z sobn ku vody P ed pln n m z sobn...

Page 5: ...teplotu teplotu regul torem sn te ne ehlete dokud se kontrolka teploty ehlic plochy znovu nerozsv t Pozn mka Vzhledem k tomu e chladnut trv d le ne rozeh v n doporu ujeme ehlit nejd ve tkaniny kter v...

Page 6: ...ko bezpe nostn pojistka Pro b n vypnut spot ebi e nastavte regul tor teploty na minimum a vypojte spot ebi ze z suvky elektrick ho nap t Samo i t n AUTO CLEAN Funkce samo i t n odstra uje z parn komor...

Page 7: ...lie PE s ky plastov d ly do sb rn ch kontejner na plasty LIKVIDACE V ROBKU PO UKON EN IVOTNOSTI Likvidace pou it ch elektrick ch a elektronick ch za zen plat v lensk ch zem ch EU a dal ch evropsk ch z...

Page 8: ...n zn mky po kodenia alebo ak je netesn 7 ehli ku pou vajte iba na stabilnom rovnom povrchu 8 Dbajte na zv en pozornos pokia pou vate naparovaciu ehli ku v bl zkosti det 9 ehli ka by nemala by ponecha...

Page 9: ...n ho r zu aby sa odstr nili pr padn zvy ky z v robn ho procesu Pred prv m pou it m na va u bielize odpor ame vysk a ehli ku na nejakej be nej l tke napr utierke Plnenie z sobn ka vody Pred plnen m z s...

Page 10: ...plotu regul torom teplotu zn ite ne ehlite pok m sa kontrolka teploty ehliacej plochy znovu nerozsvieti Pozn mka Vzh adom na to e chladnutie trv dlh ie ne rozohrievanie odpor ame ehli najsk r tkaniny...

Page 11: ...bezpe nostn poistka Na be n vypnutie spotrebi a nastavte regul tor teploty na minimum a odpojte spotrebi od z suvky elektrick ho nap tia Samo istenie AUTO CLEAN Funkcia samo istenia odstra uje z parne...

Page 12: ...ov f lia PE vreck plastov diely vyhadzujte do kontajnerov na plasty LIKVID CIA V ROBKU PO SKON EN IVOTNOSTI Likvid cia pou it ch elektrick ch a elektronick ch zariaden plat v lensk ch krajin ch E a al...

Page 13: ...je eli spad o jest w widoczny spos b uszkodzone lub nieszczelne 7 elazka nale y u ywa wy cznie na stabilnej p askiej powierzchni 8 Nale y zachowa szczeg ln ostro no je eli w pobli u urz dzenia przebyw...

Page 14: ...y para naciskaj c kilkakrotnie przycisk pary w celu pozbycia si resztek po procesie produkcji Przed pierwszym u yciem zalecamy wypr bowanie elazka na cierce lub podobnym materiale Nape nienie zbiornik...

Page 15: ...po zako czeniu prasowania z wysok temperatur temperatura zostanie obni ona nale y odczeka dop ki kontrolka temperatury stopy elazka znowu nie za wieci Uwaga Z uwagi na to e stygni cie trwa d u ej ni...

Page 16: ...uszeniu elazko w czy si i jest gotowe do pracy Uwaga Funkcja ta s u y wy cznie jako bezpiecznik W celu zwyk ego wy czenia urz dzenia nale y pokr t o temperatury ustawi na minimum i od czy urz dzenie o...

Page 17: ...pojemnik w z plastikiem do recyklingu USUWANIE PRODUKT W PO ZAKO CZENIU EKSPLOATACJI Usuwanie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego dotyczy kraj w cz onkowskich UE i innych kraj w europejs...

Page 18: ...esett megs r lt vagy rosszul t m t akkor azt ne haszn lja 7 A vasal t csak stabil s egyenes fel leten haszn lja 8 Legyen nagyon k r ltekint amikor a g z l s vasal t gyermekek k zel ben haszn lja 9 A v...

Page 19: ...etleg a gy rt s ut n a k sz l kben maradt Az els vasal st r gi ruhadarabon v gezze el hogy a vasal talpon vagy a tart lyban maradt szennyez d s ne koszolja be a tiszta ruh t A v ztart ly felt lt se A...

Page 20: ...mutatja hogy a termoszt t azonos rt ken tartja a be ll tott vasal si h fokot Amennyiben a vasal s sor n kisebb rt kre ll tja be a h fokot akkor v rjon addig am g a bekapcsol s f t s kijelz ism t bekap...

Page 21: ...n lhat Megjegyz s Ez a funkci csak ideiglenes biztons gi kikapcsol s A vasal norm lis kikapcsol s hoz a h fokszab lyz t ll tsa minim lis rt kre s h zza ki a csatlakoz dug t a konnektorb l ntiszt t s A...

Page 22: ...m anyaggy jt szelekt v hullad kt rol ed nybe LETTARTAM LEJ RT T K VET MEGSEMMIS T S Haszn lt elektromos s elektronikus k sz l kek megsemmis t se rv nyes az EU tag llamokban s sz mos szelekt v hullad...

Page 23: ...n ist 5 Verwenden Sie das Dampfb geleisen nicht drau en oder in einer feuchten Umgebung Ber hren Sie das Anschlusskabel oder das Ger t nicht mit nassen H nden Es droht Unfallgefahr durch elektrischen...

Page 24: ...h lter BENUTZUNGSHINWEISE Vor der Inbetriebnahme Entfernen Sie zuerst die Schutzfolie von der B gelfl che Das Dampfb geleisen muss man auf einer stabilen Oberfl che verwenden und abstellen Bei dem ers...

Page 25: ...oht das Risiko der Entstehung von gelben Flecken Damit Ihnen auf Seide Wolle und Synthetik keine gl nzenden Flecken entstehen b geln Sie sie umgekehrt von der Innenseite Damit Ihnen auf Samt keine gl...

Page 26: ...tte auf die Dampfbehandlung anzuwenden Das B geln beginnen Sie von neuem erst wieder sobald das Kontrolll mpchen erlischt Hinweis Richten Sie den Dampfsto niemals auf Menschen oder Tiere Die Funktion...

Page 27: ...NIGUNG UND INSTANDHALTUNG Vor jeder Wartung ziehen Sie bitte das Ger t aus dem Stromnetz Die Reinigung f hren Sie immer nach dem Ausk hlen des Ger tes durch S mtlicheAblagerungen RestevonSt rkeoderWei...

Page 28: ...bgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes sch tzt Sie vor negative...

Page 29: ...only on stable flat surfaces 8 Close supervision is necessary for operating the steam iron near children 9 Do not leave the iron running unattended Always disconnect iron from electrical outlet when...

Page 30: ...e steam button This removes any residue from production We recommend trying the iron on some common fabric e g a dish towel prior to using it on your laundry for the first time Filling the water tank...

Page 31: ...y lights up when ironing indicating the temperature setting is maintained After finishing your ironing at a high temperature and reducing the temperature do not continue using the iron until the solep...

Page 32: ...is only purpose of this function is to ensure safety The standard method of switching off the appliance is to set the temperature control to minimum and unplug the appliance from the electrical outlet...

Page 33: ...ling containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...nting errors contained in the product s user s manual GVS cz 2012 V hradn zastoupen pro R K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120...

Reviews: