background image

MIKROVLNNÁ RÚRA

MTD 230 SS

NÁVOD NA OBSLUHU

Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte 
tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode 
obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.

Summary of Contents for MTD 230 SS

Page 1: ...ROVLNNÁ TROUBA MTD 230 SS NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny které jsou v tomto návodu obsaženy Návod musí být vždy přiložen k přístroji ...

Page 2: ...el ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici 6 Nepoužívejte troubu venku nebo ve vlhkém prostředí Nedotýkejte se přívodního kabelu nebo trouby mokrýma rukama Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 7 Dbejte zvýšené pozornosti pokud používáte troubu v blízkosti dětí 8 Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ...

Page 3: ...bu poškodit Neblokujte a neucpávejte ventilační otvory trouby 18 Používejte mikrovlnnou troubu pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Tato mikrovlnná trouba je určena pouze k ohřevu nebo k vaření pro domácí použití Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení 19 Tento spotřebič není určen pro používání osobami včetně dětí jimž fyzická smyslová nebo mentální ...

Page 4: ...ýchkoliv pochybností o správnosti el instalace nebo při poruchách trouby se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika 1 Mikrovlnná trouba je vybavena krátkým přívodním kabelem aby se snížilo riziko úrazu zakopnutí nebo zamotání 2 Dlouhý prodlužovací kabel musí splňovat tyto požadavky a Z hlediska povoleného elektrického zatížení musí jmenovité hodnoty prodlužovacího kabelu a z...

Page 5: ...rouby pokud je příliš blízko může dojít k prohýbání folie Zapékací plechy Řiďte se pokyny výrobce Dno pečící nádoby musí být alespoň 5 mm nad otočným talířem Nesprávné zacházení může mít za následek prasknutí otočného talíře Talíře Používejte pouze talíře a nádobí určené k použití v mikrovlnných troubách Řiďte se pokyny výrobce Nepoužívejte prasklé nebo jinak poškozené mísy Skleněné sklenice a džb...

Page 6: ... troubách Teploměry na maso pečivo a cukroví Voskovaný papír Používejte na přikrytí pokrmů jako zábranu proti postříkání trouby a na udržení vlhkosti pokrmu během vaření Materiály které nemohou být používány při vaření v mikrovlnné troubě Nástroje a nádobí Poznámky Hliníkové podnosy a plechy Hrozí nebezpečí zkroucení Přemístěte pokrm do nádoby vhodné pro vaření v mikrovlnných troubách Potravinové ...

Page 7: ...ém Vypne přívod elektrické energie pokud dojde k otevření dvířek během vaření Pizza Fisch Meat Soup Vegetable Porrige Clock Pre Set Mikrowave W T Time Defrost Stop Clear Start 30 Sec Confirm Auto Reheat Potato Pasta Chicken T i m er Weight Auto M e n u Pizza Pizza Chicken Kuře Meat Maso Vegetable Zelenina Fish Ryby Pasta Těstoviny Soup Polévka Porridge Kaše Microwave Mikro Auto Reheat Ohřát Clock ...

Page 8: ...vířka a podobně Neinstalujte troubu pokud je jakkoliv poškozená Pracovní deska kuchyňské linky Těleso trouby Odstraňte veškerou ochrannou folii z povrchu trouby Neodstraňujte světlehnědou folii která je přišroubovaná uvnitř trouby Tato folie chrání magnetron trouby Instalace 1 Troubu umístěte na rovný povrch který zaručuje dostatečně volný prostor pro správnou funkci odvětrávacích otvorů Otvírání ...

Page 9: ...te hodiny a to v rozmezí 0 23 3 Stiskněte tlačítko Clock Pre Set Hodiny Nastavení začne blikat dvojčíslí pro nastavení minut 4 Pomocí nastavte minuty a to v rozmezí 0 59 5 Stiskněte tlačítko Clock Pre Set Hodiny Nastavení ukončíte nastavení hodin Začne blikat a poté se objeví vámi nastavený čas Poznámka 1 Pokud byste hodiny nenastavili trouba nebude po zapnutí fungovat 2 Během nastavování hodin mů...

Page 10: ...knutím tlačítka Start 30Sec Confirm Start 30 s Potvrdit Výkon při rozmrazování je P30 a nelze jej změnit 5 Ohřev podle hmotnosti 1 Stiskněte jednou tlačítko Auto Reheat Ohřát na displeji se zobrazí 200 2 Opakovaným stisknutím tlačítka Auto Reheat Ohřát nebo otočením zvolte hmotnost pokrmu je možné nastavit 400 nebo 600 g 3 Stisknutím tlačítka Start 30Sec Confirm Start 30 s Potvrdit začne trouba va...

Page 11: ...lačítka Start 30Sec Confirm Start 30 s Potvrdit na displeji se zobrazí P80 d Otočením nastavte délku vaření na 7 minut Po výše uvedených krocích už nemačkejte tlačítko Start 30Sec Confirm Start 30 s Potvrdit Pak proveďte následující 3 Stiskněte tlačítko Clock Pre Set Hodiny Nastavení Začne blikat dvojčíslí pro nastavení hodin 4 Pomocí nastavte hodiny a to v rozmezí 0 23 5 Stiskněte tlačítko Clock ...

Page 12: ...30 s Potvrdit spustíte vaření při výkonu 100 na 30 sekund Každým stisknutím tohoto tlačítka prodloužíte délku vaření o dalších 30 sekund Maximální možné nastavení je 95 minut 2 Během mikrovlnného vaření a rozmrazování čas můžete prodloužit jejich délku stisknutím tlačítka Start 30Sec Confirm Start 30 s Potvrdit 3 Otočte doleva nastavte délku přípravy přímo Po nastavení času spusťte vaření stisknut...

Page 13: ... v troubě ztlumit Na dvířkách se hromadí pára z průduchů vychází horký vzduch Při vaření může z jídla vycházet pára Většina jí odejde větracími otvory ale část se může nahromadit na chladnějším místě jakým jsou dvířka Tento jev je normální Trouba byla omylem spuštěna prázdná Troubu nesmíte zapínat prázdnou Je to velmi nebezpečné Problém Možná příčina Náprava Troubu nelze zapnout 1 Přívodní kabel n...

Page 14: ...OSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte ne...

Page 15: ...VLNNÁ RÚRA MTD 230 SS NÁVOD NA OBSLUHU Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny ktoré sú v tomto návode obsiahnuté Návod musí byť vždy priložený k prístroju ...

Page 16: ...ý kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte zo zásuvky uchopením za vidlicu 6 Nepoužívajte rúru vonku alebo vo vlhkom prostredí Nedotýkajte sa prívodného kábla alebo rúry mokrými rukami Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 7 Dbajte na zvýšenú pozornosť ak používate rúru v blízkosti detí 8 Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani vie...

Page 17: ...odiť Neblokujte a neupchávajte ventilačné otvory rúry 18 Používajte mikrovlnnú rúru iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode Táto mikrovlnná rúra je určená iba na ohrev alebo na varenie pre domáce použitie Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia 19 Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami vrátane detí ktorým fyzická zmyslová alebo mentálna nesc...

Page 18: ...kýchkoľvek pochybností o správnosti el inštalácie alebo pri poruchách rúry sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára alebo servisného technika 1 Mikrovlnná rúra je vybavená krátkym prívodným káblom aby sa znížilo riziko úrazu zakopnutia alebo zamotania 2 Dlhý predlžovací kábel musí spĺňať tieto požiadavky a Z hľadiska povoleného elektrického zaťaženia musia menovité hodnoty predlžovacieho kábla a z...

Page 19: ... blízko môže dôjsť k prehýbaniu fólie Zapekacie plechy Riaďte sa pokynmi výrobcu Dno nádoby na pečenie musí byť aspoň 5 mm nad otočným tanierom Nesprávne zaobchádzanie môže mať za následok prasknutie otočného taniera Taniere Používajte iba taniere a riad určený na použitie v mikrovlnných rúrach Riaďte sa pokynmi výrobcu Nepoužívajte prasknuté alebo inak poškodené misy Sklenené poháre a džbány Vždy...

Page 20: ...mäso pečivo a cukrovinky Voskovaný papier Používajte na prikrytie pokrmov ako zábranu proti postriekaniu rúry a na udržanie vlhkosti pokrmu počas varenia Materiály které nemohou být používány při vaření v mikrovlnné troubě Nástroje a riad Poznámky Hliníkové podnosy a plechy Hrozí nebezpečenstvo skrútenia Premiestnite pokrm do nádoby vhodnej na varenie v mikrovlnných rúrach Potravinové a kartónové ...

Page 21: ... Vypne prívod elektrickej energie pokiaľ dôjde k otvoreniu dvierok počas varenia Pizza Fisch Meat Soup Vegetable Porrige Clock Pre Set Mikrowave W T Time Defrost Stop Clear Start 30 Sec Confirm Auto Reheat Potato Pasta Chicken T i m er Weight Auto M e n u Pizza Pizza Chicken Kura Meat Mäso Vegetable Zelenina Fish Ryby Pasta Cestoviny Soup Polievka Porridge Kaša Microwave Mikro Auto Reheat Ohriať C...

Page 22: ...oškodené dvierka a podobne Neinštalujte rúru ak je akokoľvek poškodená Pracovná doska kuchynskej linky Teleso rúry Odstráňte všetku ochrannú fóliu z povrchu rúry Neodstraňujte svetlohnedú fóliu ktorá je priskrutkovaná vnútri rúry Táto fólia chráni magnetrón rúry Inštalácia 1 Rúru umiestnite na rovný povrch ktorý zaručuje dostatočne voľný priestor pre správnu funkciu odvetrávacích otvorov Otváranie...

Page 23: ...nastavte hodiny a to v rozmedzí 0 23 3 Stlačte tlačidlo Clock Pre Set Hodiny Nastavenie začne blikať dvojčíslie pre nastavenie minút 4 Pomocou nastavte minúty a to v rozmedzí 0 59 5 Stlačte tlačidlo Clock Pre Set Hodiny Nastavenie ukončíte nastavenie hodín Začne blikať a potom sa objaví vami nastavený čas Poznámka 1 Ak by ste hodiny nenastavili rúra nebude po zapnutí fungovať 2 Počas nastavovania ...

Page 24: ...ie stlačením tlačidla Start 30Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť Výkon pri rozmrazovaní je P30 a nie je možné ho zmeniť 5 Ohrev podľa hmotnosti 1 Stlačte raz tlačidlo Auto Reheat Ohriať na displeji sa zobrazí 200 2 Opakovaným stlačením tlačidla Auto Reheat Ohriať alebo otočením zvoľte hmotnosť pokrmu je možné nastaviť 400 alebo 600 g 3 Stlačením tlačidla Start 30Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť začne ...

Page 25: ...ním tlačidla Start 30Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť na displeji sa zobrazí P80 d Otočením nastavte dĺžku varenia na 7 minút Po vyššie uvedených krokoch už netlačte tlačidlo Start 30Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť Potom vykonajte nasledujúce 3 Stlačte tlačidlo Clock Pre Set Hodiny Nastavenie Začne blikať dvojčíslie pre nastavenie hodín 4 Pomocou nastavte hodiny a to v rozmedzí 0 23 5 Stlačte tlači...

Page 26: ...rt 30 s Potvrdiť spustíte varenie pri výkone 100 na 30 sekúnd Každým stlačením tohto tlačidla predĺžite dĺžku varenia o ďalších 30 sekúnd Maximálne možné nastavenie je 95 minút 2 Počas mikrovlnného varenia a rozmrazovania čas môžete predĺžiť ich dĺžku stlačením tlačidla Start 30Sec Confirm Štart 30 s Potvrdiť 3 Otočte doľava nastavte dĺžku prípravy priamo Po nastavení času spustite varenie stlačen...

Page 27: ...re stlmiť Na dvierkach sa hromadí para z prieduchov vychádza horúci vzduch Pri varení môže z jedla vychádzať para Väčšina pary unikne vetracími otvormi ale časť sa môže nahromadiť na chladnejšom mieste akým sú dvierka Tento jav je normálny Rúra bola omylom spustená prázdna Rúru nesmiete zapínať prázdnu Je to veľmi nebezpečné Problém Možná príčina Náprava Rúru nie je možné zapnúť 1 Prívodný kábel n...

Page 28: ...OSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu z...

Page 29: ...D 230 SS BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein ...

Page 30: ...deren Flüssigkeiten damit es nicht zu einem zufälligen Unfall durch elektrischen Strom kommt Tauchen Sie nicht das Zuleitungskabel oder den Stecker ins Wasser 4 Der Mikrowellenherd sollte während einer Abwesenheit nicht unbeaufsichtigt bleiben 5 Wir empfehlen den Mikrowellenherd mit eingestecktem Stromkabel in der Steckdose nicht ohne Aufsicht zu lassen Ziehen Sie vor der Wartung das Stromzufuhrka...

Page 31: ...e einige Sekunden vor dem Herausnehmen damit es nicht zu einem zufälligen Entstehen einer Risikosituation kommen kann die durch eruptives Aufkochen entstanden ist d Der Inhalt von Babyflaschen und die Konserven mit Babynahrung müssen Sie vor dem Hineinlegen mischen oder umschütten sowie ihre Temperatur kontrollieren damit es nicht zu einer Verbrennung kommt 12 Nach dem Beenden des Kochvorganges is...

Page 32: ...e Personen dürfen den Mikrowellenherd justieren oder reparieren 4 Wie bei den meisten Backgeräten ist wegen der Senkung des Risikos der Feuerentwicklung im Mikrowellenbereich notwendig dass es streng beaufsichtigt wird Falls es zu einem Brand kommt 1 Öffnen Sie nicht die Tür des Mikrowellenherdes 2 Schalten Sie den Mikrowellenherd aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 3 Schalten Sie den...

Page 33: ...Mikrowellenherdes 3 Vorsichtig testen Sie die Temperatur des Versuchsgeschirrs Falls das Versuchsgeschirr warm ist verwenden Sie es bitte nicht zum Kochen im Mikrowellenherd 4 Kochen Sie es nicht länger als 1 Minute Materialien die Sie in dem Mikrowellenherd verwenden können Geschirr Anmerkungen Alufolie Nur zum Bedecken von kleinen Teilen der Speisen Zum Bedecken von kleinen Fleischteilen oder Ge...

Page 34: ...erd Plastikmaterialien Verwenden Sie nur Teller und Geschirr das zur Verwendung in einem Mikrowellenherd geeignet ist Richten Sie sich nach den Hinweisen des Herstellers Plastikmaterialien die für die Verwendung in Mikrowellenherden geeignet sind müssen speziell gekennzeichnet sein Geeignet für die Mikrowelle Einige Plastikmaterialien werden in Folge der langen Einwirkung der hohen Temperaturen we...

Page 35: ...Sie die Speise in geeigneter Weise zum Kochen in das Geschirr in den Mikrowellenherd Metallgeschirr und Geschirr mit Metallzubehör Metall verhindert das Eindringen der Mikrowellenenergie Metallborten können sich verbiegen Drahtverschlussringe Es besteht die Gefahr des Verbiegens und des Brandes im Mikrowellenherd Papierbeutel Es kann zur Entflammung kommen Es besteht die Gefahr eines Brandes im Mi...

Page 36: ...haltet die Zufuhr der elektrischen Energie aus falls es zu einem Öffnen der Tür während des Kochvorganges kommt Pizza Fisch Meat Soup Vegetable Porrige Clock Pre Set Mikrowave W T Time Defrost Stop Clear Start 30 Sec Confirm Auto Reheat Potato Pasta Chicken T i m er Weight Auto M e n u Pizza Pizza Chicken Huhn Meat Fleisch Vegetable Gemüse Fish Fisch Pasta Teigwaren Soup Suppe Porridge Porree Micr...

Page 37: ... ähnliches ist Installieren Sie nicht den Mikrowellenherd wenn er auf irgendeine Art und Weise beschädigt ist Die Arbeitsplatte der Küchenzeile Der Mikrowellenherdkörper Entfernen Sie sämtliche Schutzfolien von der Oberfläche des Mikrowellenherdes Entfernen Sie bitte nicht die braune Folie die an der Innenseite des Mikrowellenherdes angeschraubt ist Diese Folie schützt die Magnetfeldröhre des Mikr...

Page 38: ...r so dass dieser am besten Ihren Ansprüchen entspricht 1 Die Zeiteinstellung Sobald Sie den Mikrowellenherd anschließen an der Steckdose beginnt der Display des Mikrowellenherdes zu blinken 0 00 und es ertönt ein Piepton 1 Drücken Sie die Taste Clock Pre Set Stunden Einstellungen es beginnt eine Doppelzahl für die Einstellung der Zeit zu blinken 2 Mit Hilfe von stellen Sie die Stunden ein und zwar...

Page 39: ...stung Mikrowellenleistung 100 80 50 30 10 Display P100 P80 P50 P30 P10 3 Auftauen entsprechend des Gewichtes 1 Drücken Sie dreimal die Taste W T Time Defrost Auftaugewicht Zeit auf dem Display erscheint dEF1 2 Durch das Drehen von stellen Sie das Gewicht der Speise ein das Gewicht stellen Sie im Bereich von 100 2000 g ein 3 Starten Sie das Auftauen durch das Drücken der Taste Start 30Sec Confirm S...

Page 40: ... Sie die Leistung von 80 aus bis auf dem Display P80 erscheint 5 Bestätigen Sie dies durch das Drücken der Taste Start 30Sec Confirm Start 30 s Bestätigen auf dem Display erscheint P80 6 Durch das Drehen von stellen Sie die Dauer des Kochens auf 7 Minuten ein 7 Starten Sie das Kochen durch das Drücken der Taste Start 30Sec Confirm Start 30 s Bestätigen 7 Die Programmierfunktionen 1 Zuerst stellen ...

Page 41: ...toffeln 1 Drücken Sie einmal die Taste Potato Kartoffeln auf dem Display erscheint 200 2 Drücken Sie einige Male die Taste Potato Kartoffeln oder drehen Sie das und stellen Sie das Gewicht der Speise auf 400 oder auf 600 g 3 Starten Sie das Kochen durch das Drücken der Taste Start 30Sec Confirm Start 30 s Bestätigen 9 Auto Menü 1 Drehen Sie nach rechts stellen Sie einmal aus dem Menü A 1 bis A 8 e...

Page 42: ...n Die Leistung ist auf 100 eingestellt Anmerkung In den Programmen Auto Menü und bei dem Auftauen Gewicht lässt sich dies nicht verwenden 11 Die Kindersicherheitsverriegelung Verschließen Für 3 Sekunden drücken Sie die Taste Stop Clear Stopp Löschen es ertönt ein langer Piepton und meldet die Aktivierung der Kindersicherheitsverriegelung und auf dem Display erscheint die Einstellung der Stunden Au...

Page 43: ...eer angeschaltet Den Mikrowellenherd dürfen Sie nicht leer anschalten Dies ist sehr gefährlich Problem Möglicher Grund Abhilfe Der Mikrowellenherd lässt sich nicht einschalten 1 Das Zuleitungskabel steckt nicht fest in der Steckdose Ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose Etwa nach 10 Sekunden stecken Sie das Kabel erneut in die Steckdose 2 Es brannte die Sicherung durch oder es fiel die Sicherung ...

Page 44: ...onischen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entso...

Page 45: ...MICROWAVE OVEN MTD 230 SS OPERATING MANUAL Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The user s manual must be always included ...

Page 46: ...from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cable Unplug the cable from the outlet by grasping the plug 6 Do not use the oven outdoors or in moist environments Do not touch the cord or oven with wet hands Risk of electric shock 7 Close supervision is necessary for operating the oven near children 8 Do not allow the cord to touch ho...

Page 47: ...not cover or block any openings on the microwave oven 18 Use the microwave oven only in accordance with the instructions given in this manual This microwave is intended only for domestic heating or cooking The manufacturer is not liable for damages caused by the improper use of this appliance 19 This appliance shall not be used by persons including children whose physical sense or mental inability...

Page 48: ...ed electrician or service technician if you have any doubts regarding proper wiring or experience malfunctioning 1 The microwave oven is equipped with a short cord to reduce the risk of tripping or tangling 2 Long extension cords must meet the following requirements a With respect to electric load the rated values of the extension cord and outlet should comply with the rated values of the microwav...

Page 49: ... can bend if too close Baking trays Follow the instructions of the manufacturer The bottom of the baking container must be at least 5 mm above the turntable Improper handling can lead to cracking the turntable Plates Use only plates and dishes specified for microwave oven use Follow the instructions of the manufacturer Do not use cracked or otherwise damaged bowls Glass jars and jugs Always remove...

Page 50: ...red Thermometers Use only thermometers suitable for microwave oven use Thermometers for meat bread products and candy Wax paper Use for covering food as protection against spattering and to maintain food moist while cooking Material which may not be used for oven heating Utensils and dishes Notes Aluminium platters and trays Risk of bending Move the food to a container suitable for microwave oven ...

Page 51: ... E Viewing window F Assembled oven door H Safety lock system Switches off power if the door is opened while cooking Pizza Fisch Meat Soup Vegetable Porrige Clock Pre Set Mikrowave W T Time Defrost Stop Clear Start 30 Sec Confirm Auto Reheat Potato Pasta Chicken T i m er Weight Auto M e n u Pizza Chicken Meat Vegetable Fish Pasta Soup Porridge Microwave Auto Reheat Clock Pre Set Start 30Sec Confirm...

Page 52: ...aged Kitchen counter Oven body Remove all protective foil from the oven surface Do not remove the light brown foil screwed to the inside of the oven This foil protects the oven magnetron Installation 1 Place the oven on a flat surface with a sufficient amount of space around the appliance to ensure the proper function of exhaust vents Opening 30 cm 7 5 cm 7 5 cm The minimum distance between the ov...

Page 53: ...ash 2 Set the hours between 0 23 via 3 Press the Clock Pre Set button the two digit number for setting the minutes begins to flash 4 Set the minutes between 0 59 via 5 Press the Clock Pre Set button to complete the time setting process The colon will begin to flash and the time you set will appear Note 1 The oven will not function properly without the time begin set 2 You can press the Stop Clear ...

Page 54: ... 1 Press the Auto Reheat button and 200 will appear on the display 2 Press the Auto Reheat repeatedly or turn to set the food weight available settings are 400 or 600 g 3 Start the cooking process by pressing the Start 30Sec Confirm button 6 Cooking in phases 2 different preparation phases at most can be set for cooking Defrosting as one of the phases should be set as first The oven will beep at t...

Page 55: ...on any more Perform the following 3 Press the Clock Pre Set button The two digit number for setting the hours begins to flash 4 Set the hours between 0 23 via 5 Press the Clock Pre Set button the two digit number for setting the minutes begins to flash 6 Set the minutes between 0 59 via 7 Confirm the settings by pressing the Start 30Sec Confirm button The oven will beep twice upon reaching the tim...

Page 56: ...o extend the duration of cooking or defrosting 3 Turn to the left set the preparation length directly Start the cooking process by pressing the Start 30 Sec Confirm button Cooking power is set at 100 Note Not available for auto menu programs and defrosting weight 11 Child lock Lock Hold the Stop Clear button down for 3 seconds a long beep will signal the child lock has been activated and a time se...

Page 57: ...xhaust vents though some can accumulate in a cooler place such as the door This effect is normal The oven was started empty by accident The oven should not be operated empty It is very dangerous Problem Possible cause Correction The oven will not start 1 The cord is not firmly plugged into the outlet Unplug the cord from the outlet Plug the cord back into the outlet after approximately 10 seconds ...

Page 58: ...T THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human h...

Page 59: ...F BCZDIPN QÐJTQÄMJ L 7BtÅ QP EÄKtÅ TQPLPKFOPTUJ TF BLPVQFOÕN WÕSPCLFN O TMFEVKÅDÅNJ JOGPSNBDFNJ p 1ÐFE QSWOÅN VWFEFOÅN WÕSPCLV EP QSPWP V TJ QFÀMJWÄ QÐFÀUÄUF QÐJMPxFOÕ ÀFTLÕ O WPE L KFIP PCTMV F B EÑTMFEOÄ IP EPESxVKUF p 7 NJ BLPVQFOÕ WÕSPCFL KF VSÀFO QSP CÄxOÁ EPN DÅ QPVxÅW OÅ 1SP QSPGFTJPO MOÅ QPVxJUÅ KTPV VSÀFOZ WÕSPCLZ TQFDJBMJ PWBOÕDI ċSFN BMtÅ JOGPSNBDF 7 N QPTLZUOF OGPMJOLB 5FM 1P 1 IPE GBY...

Page 60: ...P KJOÁ WBEZ OFPETUSBOJUFMOÁ B OFQPxBEVKF MJ WÕNÄOV WÄDJ N LVQVKÅDÅ QS WP OB QÐJNÄÐFOPV TMFWV DFOZ WÄDJ OFCP NÑxF PE TNMPVWZ PETUPVQJU 1S WB PEQPWÄEOPTUÅ B WBEZ NVTÅ LVQVKÅDÅ VQMBUOJU V CF CZUFÀOÁIP PELMBEV 1S WP PEQPWÄEOPTUJ B WBEZ VQMBUOÅ LVQVKÅDÅ W SFLMBNBÀOÅN ÐÅ FOÅ LEF QÅTFNOPV GPSNPV WZULOF WBEZ LUFSÁ WÄD N UK P OBÀÅ WBEOÁ WMBTUOPTUJ OFCP QPQÅtF KBL TF WBEB QSPKFWVKF WÄD QÐFE L QPTPV FOÅ B TP...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...sibility for printing errors contained in the product s user s manual Distributor für DE K B E Tech GmbH Co KG Barbaraweg 2 DE 93413 Cham Výhradní zastoupení značky ECG pro ČR K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Distribútor pre SR K B Elektro Media s r o Galvaniho 7 D 821 04 Bratislava tel 420 272 122 111 www ecg cz e mail ECG kbexpert cz zelená linka 800 121 120 tel 421 232 121 110 www ec...

Reviews: