background image

ES

99

99

99

2. Pulse el botón on/off (encendido/apagado) y el visor mostrará «ON» (encendido), el ventilador arrancará y 

el anafe a inducción cambiará del modo espera al modo calentar. 

3. El anafe a  inducción detecta si se están usando utensilios de cocina correctos. De ser así, luego de

que aparece el indicador «ON» en el visor, presione el botón «Function» (Función) para seleccionar la

configuración de cocción y el hornillo se encenderá.

4. De lo contrario, no puede configurar la cocción al presionar el botón «Function». Se escucha un bip

repetido y la advertencia E0 aparece en el visor. El anafe a inducción se cambiará a modo espera luego de 

40 segundos.

2) Configuración del nivel de potencia

1. Al presionar el botón «Function» se enciende el indicador de nivel de potencia «Power»). 

2. Luego del encendido, el nivel de potencia automáticamente se colocará en 1300 W. 

3. Use los botones «+/-» para configurar el nivel de potencia deseado en el rango de 200–1300 W (10

configuraciones en total).

3) Configuración de la temperatura

1. Presione el botón «Function» dos veces y se encenderá el indicador de temperatura configurado «°C». 

2. Luego del encendido, la temperatura automáticamente se colocará en 240°C. 

3. Use los botones «+/-» para configurar la temperatura deseada en el rango de 60–240 °C (10 configuraciones 

en total).

4) Configuración del temporizador

Presione el botón «Timer» (temporizador) y configure el tiempo deseado con los botones «+/-» entre 0 y 180 

minutos. El artefacto se apagará automáticamente luego de que el tiempo configurado haya terminado.

5) Apagado

1. Luego de que haya terminado la cocción, apague el anafe a inducción presionando el botón on/off; el visor 

mostrará «OFF». El ventilador aún marchará por un momento para enfriar el artefacto.

2. Cuando el ventilador se detenga, desconecte el artefacto del tomacorriente eléctrico y deje que se enfríe 

por completo.

Placa caliente grande

1) Encendido

1. Cuando se conecta el anafe a  inducción al tomacorriente, suena una señal acústica y el visor muestra

«OFF» (apagado). 

2. Pulse el botón on/off (encendido/apagado) y el visor mostrará «ON» (encendido), el ventilador arrancará y 

el anafe a inducción cambiará del modo espera al modo calentar. 

3. El anafe a  inducción detecta si se están usando utensilios de cocina correctos. De ser así, luego de

que aparece el indicador «ON» en el visor, presione el botón «Function» (Función) para seleccionar la

configuración de cocción y el hornillo se encenderá.

4. De lo contrario, no es posible establecer la cocción luego de pulsar el botón «Menu». Se escucha un bip

repetido y la advertencia E0 aparece en el visor. El anafe a inducción se cambiará a modo espera luego de 

40 segundos.

2) Configuración del nivel de potencia

1. Al presionar el botón «Function» se enciende el indicador de nivel de potencia «Power»). 

2. Luego del encendido, el nivel de potencia automáticamente se colocará en 1600 W. 

3. Use los botones «+/-» para configurar el nivel de potencia deseado en el rango de 200-1600 W (10

configuraciones en total).

3) Configuración de la temperatura 

1. Presione el botón «Function» dos veces y se encenderá el indicador de temperatura configurado «°C». 

2. Luego del encendido, la temperatura automáticamente se colocará en 240°C. 

Summary of Contents for IV 2920 Slim

Page 1: ... et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente deve essere sempre incluso Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por pr...

Page 2: ...a ploča 2 Upravljačka ploča sa zaslonom 3 Dovodi zraka 4 Odvodi zraka SI 1 Kuhalna plošča 2 Upravljalna plošča z zaslonom 3 Odprtine za vstop zraka 4 Odprtine za izstop zraka SR MNE 1 Ploča za kuvanje 2 Kontrolna tabla sa ekranom 3 Dovodi vazduha 4 Odvodi vazduha FR 1 Plaque de cuisson 2 Panneau de commande avec écran 3 Orifices d entrée d air 4 Orifices de sortie d air IT 1 Piano di cottura 2 Pan...

Page 3: ...rzewczej rękami po gotowaniu będzie przez pewien czas gorąca i musi ostygnąć Mogłoby dojść do poparzenia od ciepła resztkowego które zostało przeniesione z rozgrzanego dna naczynia na płytę grzewczą HU 1 Be és kikapcsoló gomb 2 Funkciókapcsoló teljesítmény és hőmérséklet beállítás 3 és gombok a kívánt teljesítmény hőmérséklet és idő beállításához 4 Időkapcsoló 5 Működtető panel biztonsági zár 6 LE...

Page 4: ...ke ploče i ta toplota može naneti povrede u vidu opekotina FR 1 Bouton marche arrêt 2 Commutateur de fonctions réglage du niveau de puissance et de la température 3 Touches et pour le réglage des valeurs demandées de puissance de température et de temps 4 Minuteur 5 Verrou de sécurité du panneau de commande 6 Ecran DEL 7 Affichage du niveau de puissance 8 Affichage de la température réglée 9 Affic...

Page 5: ...inti nes įkaitusio puodo dugno karštis yra perduodamas ir kaitlentės paviršiui LV 1 Ieslēgšanas izslēgšanas poga 2 Funkciju slēdzis jaudas līmeņa un temperatūras iestatīšana 3 un taustiņi nepieciešamās jaudas temperatūras un laika vērtību iestatīšanai 4 Izslēgšanas taimeris 5 Vadības paneļa nobloķēšana 6 Šķidro kristālu displejs 7 Jaudas līmeņa displejs 8 Temperatūras iestatījuma displejs 9 Automā...

Page 6: ...sledujících 1 Ujistěte se že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemněná Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Pokudjepoškozenýspotřebič napájecíkabelnebovidlicenapájecího kabelu spotřebič nepoužívejte Pravidelně jej kontrolujte Veškeré opravy nebo seřízení včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému serv...

Page 7: ...výšené opatrnosti aby nedošlo k poranění např popálení opaření Teplota přístupných povrchů může být vyšší je li spotřebič v činnosti 10 Nepoužívejte spotřebič v blízkosti vznětlivých předmětů nebo pod nimi např v blízkosti záclon Teplota povrchů v blízkosti spotřebiče je během jeho chodu vyšší než obvykle Spotřebič umístěte mimo dosah ostatních předmětů tak aby byla zajištěna volná cirkulace vzduc...

Page 8: ... hromadícího se tepla uvnitř 19 Kovové předměty jako nože vidličky lžíce a pokličky se nesmí umísťovat na varný panel protože se mohou ohřát Na spotřebič ani do jeho blízkosti nepokládejte žádné kovové nebo magnetické předměty např platební karty příbory nebo jiné předměty které by mohly způsobit popálení požár nebo by poškrábaly povrch indukční ploténky 20 Používejte pouze nádobí určené pro vařen...

Page 9: ...tění nepoužívejte parní čistič SURFACE REMAINS HOT AFTER USE DO NOT TOUCH PO POUŽITÍ ZŮSTÁVÁ POVRCH HORKÝ NEDOTÝKEJTE SE JEJ Upozornění Spotřebič může způsobovat rušení rádiových vln Umístěte proto indukční vařič co možná nejdále od rozhlasového nebo televizního přijímače NEBEZPEČÍ pro děti Děti si nesmějí hrát s obalovým materiálem Nenechte děti hrát si s plastovými sáčky Nebezpečí udušení Do not...

Page 10: ...i se zobrazí ON zapnuto a indukční vařič se přepne z pohotovostního režimu do režimu ohřevu 3 Indukční vařič detekuje zda používáte správné nádobí na vaření Pokud ano po zobrazení indikátoru ON na displeji stiskněte tlačítko Function a můžete zvolit nastavení vaření vařič se zapne 4 V opačném případě nelze po stisknutí tlačítka Function nastavit vaření Ozve se opakovaný zvukový signál a na displej...

Page 11: ...y v rozmezí od 0 do 180 minut Po vypršení času se přístroj automaticky vypne 5 Vypnutí 1 Po dokončení vaření vypněte indukční vařič stisknutím tlačítka zapnutí vypnutí na displeji se zobrazí OFF Ventilátor ještě chvíli poběží aby se přístroj ochladil 2 Až se ventilátor vypne přístroj odpojte od elektrické energie a nechejte zcela vychladnout Dětský bezpečnostní zámek ZAMKNOUT Stiskněte krátce tlač...

Page 12: ...ontrolujte zdroj napájení zapněte jakmile se zdroj napájení vrátí do normálního stavu E5 Ochrana před přehřátím varná deska je příliš horká Vyčkejte několik minut dokud přístroj nevychladne zkontrolujte hrnec pánev E6 Problém ventilátoru vstup výstup vzduchu je blokován Jakmile přístroj vychladne otvory vyčistěte Poté přístroj znovu zapněte Pokud problém přetrvává obraťte se na autorizované servis...

Page 13: ...akládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní míst...

Page 14: ... používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia vrátane tých nasledujúcich 1 Uistitesa činapätievovašejzásuvkezodpovedánapätiuuvedenému na štítku zariadenia a či je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Akjepoškodenýspotrebič napájacíkábelalebovidlicanapájacieho kábla spotrebič nepoužívajte Pravidelne ho kontroluj...

Page 15: ...aričumiestnenýnastabilnom bezpečnompovrchu aby nemohlo dôjsť k jeho prevrhnutiu alebo vniknutiu vody do prístroja 9 Počas používania sa môže stať spotrebič horúcim Pri manipulácii so spotrebičomdbajtenazvýšenúopatrnosť abynedošlokporaneniu napr popáleniu opareniu Teplota prístupných povrchov môže byť vyššia ak je spotrebič v činnosti 10 Nepoužívajte spotrebič v blízkosti zápalných predmetov alebo ...

Page 16: ... na mastenie namočený v oleji Dávajte extrémny pozor pretože olej a tuk sa môžu v prípade prehriatia vznietiť V prípade ohrievania konzerv či iných uzatvorených nádob vždy otvorte viečko inak hrozí nebezpečenstvo výbuchu vplyvom hromadiaceho sa tepla vnútri 19 Kovové predmety ako nože vidličky lyžice a pokrievky sa nesmú umiestňovať na varný panel pretože sa môžu ohriať Na spotrebič ani do jeho bl...

Page 17: ...i poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča a jeho prívodu 27 Nie je prípustné používať spotrebič iným spôsobom napr na vyhrievanie miestností Upozorne...

Page 18: ...ce so zaobleným vypuklým dnom alebo s priemerom menším než 12 cm alebo väčším než 30 cm POKYNY NA POUŽITIE Indukčný varič umiestnite na rovný povrch tak aby otvory na prívod a odvádzanie vzduchu neboli zakryté Vzdialenosť medzi indukčným varičom a stenou musí byť minimálne 10 cm Malá platňa 1 Zapnutie 1 Po zapojení indukčného variča do elektrickej siete sa ozve zvukový signál a na displeji sa zobr...

Page 19: ...stavte teplotu na požadovanú úroveň v rozmedzí 60 240 C celkovo 10 nastavení 4 Nastavenie časovača automatického vypnutia Stlačte tlačidlo časovača Timer a nastavte požadovaný čas tlačidlami v rozmedzí od 0 do 180 minút Po vypršaní času sa prístroj automaticky vypne 5 Vypnutie 1 Po dokončení varenia vypnite indukčný varič stlačením tlačidla zapnutia vypnutia na displeji sa zobrazí OFF Ventilátor e...

Page 20: ...ia vráti do normálneho stavu E4 Napätie je príliš nízke Skontrolujte zdroj napájania zapnite hneď ako sa zdroj napájania vráti do normálneho stavu E5 Ochrana pred prehriatím varná doska je príliš horúca Vyčkajte niekoľko minút kým prístroj nevychladne skontrolujte hrniec panvicu E6 Problém ventilátora vstup výstup vzduchu je blokovaný Hneď ako prístroj vychladne otvory vyčistite Potom prístroj zno...

Page 21: ... nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo p...

Page 22: ...biec wznieceniu ognia lub porażeniu prądem elektrycznym korzystając z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa m in 1 Upewnij się że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na naklejce na urządzeniu a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie używaj urządzenia jeżeli urz...

Page 23: ...ami Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym 6 Należyzachowaćszczególnąostrożność jeżeliwpobliżuurządzenia przebywają dzieci 7 Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru 8 Upewnij się że płyta grzewcza jest umieszczona na stabilnej bezpiecznej powierzchni aby nie doszło do jej przewrócenia i aby woda nie dostała się do urządzenia 9 Podczas użytkowania urządzenie może się m...

Page 24: ... 1 5 mm2 16 Podczas i po użytkowaniu nie wolno dotykać strefy indukcyjnej Mogłoby dojść do poparzenia od ciepła resztkowego które zostało przeniesione z rozgrzanego dna naczynia na płytę grzewczą 17 Przed pierwszym użyciem należy usunąć materiał opakowaniowy Opakowanie nie może służyć jako zabawka dla dzieci Grozi to uduszeniem 18 Podczas gotowania nie wolno używać oleju w spreju należy zastosować...

Page 25: ...owym lub z innymi systemami zdalnego sterowania 23 Osoby korzystające ze stymulatora serca powinny korzystać z urządzenia po uzgodnieniu i otrzymaniu zgody przez lekarza 24 Urządzenie nie jest przeznaczone do zabudowy kuchennej 25 Bardzo małe dzieci w wieku od 0 do 3 lat nie powinny zbliżać się do urządzenia Małe dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie powinny zbliżać się do urządzenia bez nadzoru 26 Urz...

Page 26: ... znacznie szybsze podgrzewanie dna garnka ogrzewanie przebiega szybciej przy mniejszym zużyciu energii elektrycznej Polecane naczynia do ogrzewania na kuchence indukcyjnej Przed użyciem należy się upewnić że używany garnek posiada magnetyczny materiał przewodzący emalia żeliwo stal nierdzewna a dno jest płaskie i równe o minimalnej średnicy 12 cm UWAGA Maksymalna średnica garnka wynosi 30 cm Garne...

Page 27: ... łącznie 10 możliwości ustawień 4 Ustawienie wyłącznika czasowego Naciśnij przycisk programatora czasu Timer i ustaw żądany czas za pomocą przycisków w zakresie od 0 do 180 minut Urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie czasu 5 Wyłączenie 1 Po skończeniu gotowania należy wyłączyć kuchenkę indukcyjną za pomocą przycisku włączenia wyłączenia na ekranie zostanie wyświetlony napis OFF Wentylato...

Page 28: ...mimanipulacjąnależyodłączyćurządzenieodźródłazasilaniaipozostawićjedoostygnięcia Do momentu ostygnięcia kuchenki urządzenie musi znajdować się poza zasięgiem dzieci Po schłodzeniu należy wyczyścić powierzchnię ceramiczną oraz panel sterowania za pomocą szmatki a silnie zanieczyszczone miejsca ściereczką zamoczoną w wodzie z płynem do mycia naczyń Nie używać chropowatych gąbek ani proszku do czyszc...

Page 29: ...iem i przepięciem Kontrolka świetlna włączenia Napięcie nominalne 220 240 V 50 60 Hz Moc nominalna 2900 W LIKWIDACJA ODPADÓW Papier pakowy i tektura falista oddaj do recyklingu Folia do pakowania worki PE części plastikowe do pojemników do zbierania tworzyw sztucznych LIKWIDACJA PRODUKTU PO SKOŃCZENIU OKRESU UŻYTKOWANIA Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów Uni...

Page 30: ...tásából eredő károkért A tüzek áramütések és egyéb sérülések megelőzése érdekében az elektromos készülékek használata során tartsa be az általános és az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat 1 Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszül...

Page 31: ...en használni tilos A hálózati vezetéket és a készüléket nedves kézzel ne fogja meg Áramütés veszélye 6 Ha a készüléket gyermekek közelében kívánja használni fokozott óvatossággal járjon el 7 A készüléket használat közben ne hagyja felügyelet nélkül 8 A főzőlapot biztonságos helyre helyezze le ahol a készülék nem tud leesni felborulni illetve ahol abba nem fröccsenhet víz 9 Használat közben a készü...

Page 32: ...züléket nem tudja hosszabbító nélkül üzemeltetni akkor legalább 1 5 mm2 keresztmetszetű vezető eret tartalmazó vezetéket használjon 16 Használat közben valamint a kikapcsolás után ne nyúljon az indukciós zóna közelébe A forró felület az edény alja által a főzőlapra visszasugárzott hő égési sérüléseket okozhat 17 A készülék első használatba vétele előtt arról távolítson el minden csomagolóanyagot Ü...

Page 33: ...ló személyek a készülék használata előtt kérjenek tanácsot a kezelő orvosuktól 24 Ezt a főzőlapot nem lehet konyhai bútorba beépíteni 25 Csecsemők 0 és 3 év között a készülékhez nem férhetnek hozzá Kisgyerekek 3 és 8 év között nem tartózkodhatnak felügyelet nélkül a készülék közelében 26 A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek idős testi és szellemi fogyatékos személyek illetve a készülék használatá...

Page 34: ...tele előtt győződjön meg arról hogy a főzőlapon használni kívánt edény feneke mágnesezhető és elektromosan vezető anyagból készült e öntöttvas acélöntvény rozsdamentes acél illetve hogy az edény feneke sima e továbbá az átmérője legyen legalább 12 cm FIGYELMEZTETÉS Az edény maximális átmérője 30 cm Az edényt csak az indukciós területre szabad ráhelyezni Ügyeljen arra hogy az edény ne érjen hozzá a...

Page 35: ...5 Kikapcsolás 1 A főzés befejezése után a be és kikapcsoló gombot érintse meg a kijelzőn az OFF felirat jelenik meg A ventilátor egy ideig még működik hogy lehűtse a készüléket 2 A ventilátor kikapcsolása után húzza ki a készülék csatlakozódugóját a fali konnektorból Nagy átmérőjű főzőfelület 1 Bekapcsolás 1 Az indukciós főzőlap hálózathoz csatlakoztatása után sípszó hallatszik a kijelzőn pedig me...

Page 36: ... tilos A készüléket tartsa folyamatosan tisztán és ügyeljen arra hogy a szellőzőnyílásokon keresztül ne kerülhessen szennyeződés a ventilátorba meghibásodhat A szellőzőnyílásokat nem agresszív tisztítószerbe mártott kis ecsettel vagy pálcikára csavart vattával tisztítsa meg az olajfoltokat gondosan távolítsa el A tisztítószer maradékokat nedves ruhával távolítsa el különben ráéghetnek a felületre ...

Page 37: ...dékok szelektálását előíró országokban A terméken vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos A terméket az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosításhoz Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is hozzájárul a...

Page 38: ...rung oder Modifikation des Gerätes entstehen Um Bränden oder Stromunfällen vorzubeugen müssen bei der Verwendung von elektrischen Geräten u a folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung an Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß geltender elektrotechnischer Nor...

Page 39: ...in der Nähe von Wasser und brennbaren Flüssigkeiten Badewannen Duschen Waschbecken und sonstigen Behältern mit Wasser 5 Verbrauchsgerät niemals im Freien oder in einer feuchten Umgebung verwenden Stromkabel oder Verbrauchsgerät niemals mit nassen Händen berühren Es könnte zu einem Stromunfall kommen 6 Seien Sie aufmerksam falls Sie den Mikrowellenherd in der Nähe von Kindern verwenden 7 Das Gerät ...

Page 40: ...sichtigt gelassen werden falls dieses an das Stromnetz angeschlossen ist Vor der Wartung Stromkabel aus der Steckdose ziehen Ziehen Sie nicht am Kabel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Ziehen Sie am Stecker um das Kabel aus der Steckdose zu ziehen 14 Das Stromkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen oder über scharfe Kanten führen 15 Wir raten Sie davon ab Verlängerungskabel...

Page 41: ...rantie führen 21 Verwenden Sie das Verbrauchsgerät ausschließlich gemäß den in dieser Bedienungsanleitung angeführten Anweisungen Dieser Verbraucher ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch und für den Gebrauch in vergleichbaren Enrichtungen bestimmt wie Küchenecken für Angestellte in Geschäften Büros und an sonstigen Arbeitsstellen Farmen Klienten von Hotels Motels Pensionen und sonstigen Beh...

Page 42: ... Sie den Induktionskocher möglichstweitvonRadio oderFernsehempfängern GEFAHR für Kinder Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen Erstickungsgefahr Do not immerse in water Nicht ins Wasser tauchen Prinzip und Vorteile der induktiven Erwärmung Die Hauptvorteile der induktiven Erwärmung bestehen im Abbau von Wärmeverlusten bei der W...

Page 43: ...rch Drücken der Ein Ausschalttaste erscheint auf dem Display ON EIN und der Induktionskocher geht aus dem Standby Betrieb in den Erwärmungsmodus 3 Der Induktionskocher erkennt ob Sie das richtige Kochgeschirr benutzen Falls ja drücken Sie die Taste Function nachdem auf dem Display die Anzeige ON angezeigt wird und stellen den gewünschten Kochmodus ein 4 Anderenfalls kann nach dem Drücken der Taste...

Page 44: ...isch auf 240 C 3 Mit den Tasten können Sie die gewünschte Temperatur von 60 bis 240 CW einstellen insgesamt 10 Temperaturstufen 4 Einstellung des Timers zur automatischen Abschaltung Timer Taste Timer drücken und die gewünschte Zeit mit denTasten von 0 bis 180 Minuten einstellen Sobald die Zeit abgelaufen ist schaltet sich das Gerät automatisch aus 5 Ausschalten 1 Induktionskocher nach dem Kochen ...

Page 45: ...annungsquelle und schalten den Induktionskocher ein sobald die Spannung wieder normale Werte aufweist E4 Zu niedrige Spannung Überprüfen Sie die Spannungsquelle und schalten den Induktionskocher ein sobald die Spannung wieder normale Werte aufweist E5 Überhitzungsschutz die Kochplatte ist zu heiß Warten Sie einige Minuten bis das Gerät abgekühlt ist überprüfen Sie Topf Pfanne E6 Problem am Ventila...

Page 46: ...Produkt sollte an einem Ort abgeben werden der für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Eine richtige Entsorgung des Produktes beugt negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt vor Die Wiederverwertung trägt zum Schutz der Naturressourcen bei Weitere Informationen über die Wiederverwertung des Produktes erhalten Sie beim Gemeindeamt b...

Page 47: ...e in your outlet corresponds to the voltage provided on the appliance label and that the socket is properly grounded The outlet must be installed in accordance with applicable electrical codes according to EN 2 Do not use the appliance if the power cable or its plug is damaged Check regularly All repairs or adjustments including cord replacements shall be performed by a professional service centre...

Page 48: ...mple burning scalding The temperature of accessible surfaces may be higher when the appliance is in operation 10 Do not use the appliance near flammable items or underneath them for example near curtains The temperature of surfaces near the operating appliance is hotter than usual Place the appliance out of the reach of other objects so as to ensure free circulation of air necessary for its correc...

Page 49: ...ch as knives forks spoons and lids must not be placed on the cooktop since they can become hot Do not place any metal or magnetic objects on the appliance or nearby e g debit cards cutlery or other objects which could cause burns or fire or could scratch the surface of the induction hob 20 Only use dishes specified for cooking on an induction hob Use accessories only advised by the manufacturer ot...

Page 50: ...io or tv set DANGER for children Children may not play with the packaging material Do not let the children play with plastic bags Risk of suffocation Do not immerse in water Principle and advantages of induction heating The main advantage of the induction heating is the elimination of heat losses because it heats the bottom of the pot directly If you use el cooktops with hotplates or ceramic cookt...

Page 51: ...e Function button A repeated beep sounds and warning E0 appears on the display The induction hob will switch to standby mode after 40 seconds 2 Setting the power level 1 Pressing the Function button lights up the Power power level indicator 2 After switching on the power level is automatically set to 1300 W 3 Use the buttons to set the desired power level in the range of 200 1300 W 10 settings in ...

Page 52: ... on the display UNLOCK Press the button Lock for 3 seconds The lock indicator on the display Lock goes off the lock is deactivated CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning and during any manipulation with the induction cooktop unplug the power cord plug and let the cooktop cool down Keep the cooktop out of the reach of children while it s cooling After cooling clean the glass ceramic surface and t...

Page 53: ... 50 60 Hz Nominal input power 2900 W USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard deliver to scrapyard Packing foil PE bags plastic elements throw into plastic recycling containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represen...

Page 54: ...e 1 Provjerite odgovara li napon struje na vašoj utičnici onome koji je navedennapločicivašeguređajatejeliutičnicapravilnouzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtjevima nacionalnih elektrotehničkih normi 2 Ako su uređaj njegov kabel za napajanje ili utikač oštećeni nemojte ga koristiti Redovno provjeravajte ispravnost uređaja Bilo kakav popravak ili podešavanje uređaja u što ulazi i zamjen...

Page 55: ...ređajem posebno oprezno kako ne bi došlo do ozljeda lakših ili težih opeklina Kad uređaj radi moguće je da će temperatura nekih dostupnih vanjskih površina biti povišena 10 Ne koristite uređaj u blizini ili ispod zapaljivih predmeta kao na primjer u blizini zavjesa Temperatura površina u blizini uređaja tijekom njegovog rada može biti viša od uobičajene Uređaj držite podalje od ostalih predmeta ka...

Page 56: ...e i masti mogu zapaliti pri povišenoj temperaturi U slučaju zagrijavanja konzervirane hrane ili drugih zatvorenih posuda uvijek otvorite poklopac U suprotnom postoji opasnost od eksplozije uslijed nakupljanja topline iznutra 19 Na uređaj nemojte stavljati metalne predmete kao što su noževi vilice poklopci i slično jer bi se oni tako mogli zagrijati Na uređaj ili unjegovublizinunemojtestavljatinika...

Page 57: ...alje od uređaja i izvora napajanja 27 Aparatnijedopuštenkoristitinabilokojidruginačin npr zagrijanje prostora Upozorenje Nemojte čistiti uređaj parnim čistačima SURFACE REMAINS HOT AFTER USE DO NOT TOUCH UREĐAJ OSTAJE VRUĆ I NAKON UPORABE NEMOJTE GA DODIRIVATI Upozorenje Ovaj uređaj može prouzročiti smetnje radijskih valova Postavite ovaj uređaj što je dalje moguće od radio i TV aparata OPASNOSTIp...

Page 58: ... se zvučni signal i na zaslonu se prikaže OFF isključeno 2 Pritiskom na tipku za uključivanje isključivanje na zaslonu će se prikazati ON a indukcijski štednjak će se prebaciti iz stanja pripravnosti u zagrijavanje 3 Indukcijski štednjak otkriva koristite li odgovarajuće posude za kuhanje Ako je tako kad se na zaslonu pojavi pokazivač ON pritisnite tipku Function i možete odabrati postavku kuhanja...

Page 59: ...ljučuje nakon isteka zadanog vremena 5 Isključivanje 1 Kad je kuhanje gotovo isključite indukcijsko kuhalo pritiskom na tipku za uključivanje isključivanje a na zaslonu će se prikazati OFF Ventilator će raditi neko vrijeme kako bi se uređaj ohladio 2 Kad se ventilator isključi aparat isključite iz električne mreže i ostavite ga da se potpuno ohladi Roditeljska zaštita ZAKLJUČAVANJE Kratko pritisni...

Page 60: ...ljučite kada se napajanje stabilizira E5 Zaštita od pregrijavanja ploča je previše vruća Pričekajte nekoliko minuta da se uređaj ohladi provjerite lonac tavu E6 Problem s ventilatorom ulaz izlaz zraka je zapriječen Očistite otvore nakon što se uređaj ohladi Zatim ponovno uključite uređaj Ako se problem nastavi obratite se ovlaštenom servisnom centru TEHNIČKI PODACI Ušteda energije i vremena Minima...

Page 61: ...da se proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad Proizvod odložite na mjesto određeno za recikliranje električne i elektroničke opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprječavate negativne utjecaje na zdravlje ljudi i okoliš Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda pružit će vam lokalne vlasti organizacija za preradu kućnog otpad...

Page 62: ...rnostna navodila med katerimi so tudi naslednja 1 Preverite ali električna napetost na vaši vtičnici odgovarja tisti ki je navedena na ploščici vaše naprave in ali je vtičnica pravilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične standarde EN 2 Če je aparat el kabel ali pa vtič el kabla poškodovan aparata ne uporabljajte Redno ga kontrolirajte Kakršnakoli popravila al...

Page 63: ...atom bodite še bolj pozorni da ne pride do telesnih poškodb npr opeklin Temperatura dostopnih površin je lahko višja ko aprata deluje 10 Aparata ne uporabljajte v bližini eksplozivnih predmetov ali pod njimi npr v bližini zaves Temperatura površine v bližini aparata je med delovanjem le tega višja kot navadno Aparat namestite izven dosega drugih predmetov tako da bo zagotovljeno prosto kroženje zr...

Page 64: ...ca nakopičene toplote znotraj 19 Kovinskih predmetov kot so noži vilice žlice in pokrovke ne odlagajte na kuhalno ploščo lahko se segrejejo Na aparat ali pa v njegovo bližino ne odlagajte kovinskih ali magnetnih predmetov npr plačilnih kartic priborov ali drugih predmetov ki bi lahko povzročili opekline požar ali pa popraskali površino indukcijske kuhalne plošče 20 Uporabljajte le pribor ki je nam...

Page 65: ...ajte čistilnika na paro SURFACE REMAINS HOT AFTER USE DO NOT TOUCH PO UPORABI JE POVRŠINAVROČA NE DOTIKAJTE SE JE Opozorilo Aparat lahko povzroča motnjo radijskih valov Zato namestite indukcijski kuhalnik kar najdlje od radijskega ali televizijskega sprejemnika NEVARNOST za otroke Otroci se ne smejo igrati zembalažnimmaterialom Nedovolite dabiseotrociigralisplastičnimi vrečkami Nevarnost zadušitve...

Page 66: ... izklop se na zaslonu prikaže ON vklopljeno in indukcijski kuhalnik se preklopi iz načina pripravljenosti v način segrevanja 3 Indukcijski kuhalnik zazna ali uporabljate pravo posodo za kuhanje Če je temu tako potem po prikazu indikatorja ON na zaslonu pritisnite na tipko Function in izberete lahko nastavitve kuhanja kuhalnik se vklopi 4 V nasprotnem primeru po pritisku na tipko Function ni mogoče...

Page 67: ...onu od 0 do 180 minut Po preteku časa se aparat samodejno ugasne 5 Izklop 1 Po končanem kuhanju izklopite indukcijski kuhalnik s pritiskom na tipko vklop izklop na zaslonu se prikaže OFF Ventilator bo še nekaj trenutkov tekel da se aparat ohladi 2 Ko se ventilator izklopi aparat odklopite od električne energije in ga pustite da se povsem ohladi Otroška varnostna ključavnica ZAKLEPANJE Na kratko pr...

Page 68: ...everite vir napajanja vklopite ko se vir napajanja vrne v normalno stanje E5 Zaščita pred pregretjem kuhalna plošča je prevroča Počakajte nekaj minut dokler se aparat ne ohladi preverite lonec ponev E6 Težava ventilatorja vstop izstop zraka je blokiran Ko se stroj ohladi odprtine očistite Nato aparat spet prižgite Če težava vztraja se obrnite na pooblaščeni servisni center TEHNIČNI PODATKI Prihran...

Page 69: ...skimi odpadki Izdelek izročite v zbirno mesto namenjeno za reciklažo električnih in elektronskih naprav S pravilno odstranitvijo izdelka preprečite negativne vplive na človeško zdravje in življenjsko okolje Reciklaža materialov pripomore k zaščiti naravnih virov Več informacij glede reciklaže tega izdelka dobite na lokalnem uradu podjetju ki se ukvarja s predelavo odpadkov ali pa v prodajalni kjer...

Page 70: ...i sledeća 1 Proverite da li napon struje u vašoj utičnici odgovara onom koji je navedennaoznacivašeguređajaidalijeutičnicapravilnouzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda zemlje u kojoj se uređaj koristi 2 Ako su uređaj njegov kabl za napajanje ili utikač oštećeni nemojte ga koristiti Redovno proveravajte ispravnost uređaja Bilo kakva popravka ili podešavanj...

Page 71: ...ujte uređajem posebno oprezno kako ne bi došlo do povreda lakših ili težih opekotina Kad uređaj radi moguće je da će temperatura nekih dostupnih spoljnih površina biti povišena 10 Ne koristite uređaj grejalicu u blizini ili ispod zapaljivih predmeta kao na primer u blizini zavesa Temperatura površina u blizini uređaja tokom njegovog rada može biti viša od uobičajene Uređaj držite dalje od ostalih ...

Page 72: ...udući da se ulje i masti mogu zapaliti pri povišenoj temperaturi Budite krajnje oprezni kod kuvanja s masnoćama budući da se ulje i masti mogu zapaliti pri povišenoj temperaturi 19 Budite krajnje oprezni kod kuvanja s masnoćama budući da se ulje i masti mogu zapaliti pri povišenoj temperaturi Na uređaj ili u njegovu blizinu nemojte stavljati nikakve metalne ili magnetizovane predmete kao što su to...

Page 73: ...od uređaja i izvora napajanja 27 Nije dozvoljeno koristiti aparat na bilo koji drugi način npr za grejanje prostora Upozorenje Nemojte čistiti uređaj parnim čistačima SURFACE REMAINS HOT AFTER USE DO NOT TOUCH UREĐAJ OSTAJE VRUĆ I NAKON UPOTREBE NEMOJTE GA DODIRIVATI Upozorenje Ovaj uređaj može prouzrokovati smetnje radio talasa Postavite ovaj uređaj što je dalje moguće od radio i TV aparata OPASN...

Page 74: ...i šporet priključite na električnu mrežu oglašava se zvučni signal i na ekranu se prikaže OFF isključeno 2 Pritiskom na taster za uključivanje isključivanje na ekranu će se prikazati ON a indukcijski šporet će se prebaciti iz stanja pripravnosti u zagrevanje 3 Indukcijski šporet otkriva da li koristite odgovarajuće posude za kuvanje Ako je tako kad se na ekranu pojavi pokazivač ON pritisnite taste...

Page 75: ...a Pritisnite taster Timer a zatim tasterom i podesite željeno vreme u rasponu od 0 do 180 minuta Uređaj se automatski isključuje nakon isteka zadatog vremena 5 isključeno 1 Kad je kuvanje gotovo isključite indukcijsko kuvalo pritiskom na taster za uključivanje isključivanje a na ekranu će se prikazati OFF Ventilator će raditi neko vreme kako bi se uređaj ohladio 2 Kad se ventilator isključi aparat...

Page 76: ...ljučite kada se napajanje stabilizuje E5 Zaštita od pregrevanja ploča je previše vruća Pričekajte nekoliko minuta da se uređaj ohladi proverite lonac tavu E6 Problem s ventilatorom ulaz izlaz vazduha je blokiran Očistite otvore nakon što se uređaj ohladi Zatim ponovo uključite uređaj Ako se problem nastavi obratite se ovlašćenom servisnom centru TEHNIČKI PODACI Ušteda energije i vremena Minimalni ...

Page 77: ...a da se proizvod ne sme odlagati kao kućni otpad Proizvod odložite na mesto određeno za recikliranje električne i elektronske opreme Ispravnim odlaganjem proizvoda sprečavate negativne uticaje na zdravlje ljudi i okolinu Reciklažom materijala pomažete očuvanju prirodnih resursa Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda pružiće vam lokalne vlasti organizacija za preradu kućnog otpada ili pr...

Page 78: ...éviter le risque d incendie ou d électrocution les précautions de base devraient toujours être respectées lors de l utilisation d appareils électriques y compris les suivantes 1 Veillez à ce que la tension de votre prise électrique corresponde à la tension figurant sur la plaque signalétique de l appareil et que votre prise soit correctement reliée à la terre La prise doit être installée selon la ...

Page 79: ...ins mouillées Risque d électrocution 6 Faites particulièrement attention si vous utilisez l appareil à proximité des enfants 7 L appareil ne doit pas être laissé en marche sans surveillance 8 Vérifiez que le réchaud est placé sur une surface stable et sûre afin d éviter le risque de renversement ou de pénétration d eau dans l appareil 9 L appareil peut devenir brûlant pendant l utilisation Lors de...

Page 80: ...pas d autre solution que d utiliser une rallonge la section des conducteurs du câble doit être de 1 5 mm2 16 Ne touchez pas la zone à induction pendant et après l utilisation La chaleur résiduelle transmise du fond brûlant du récipient à la plaque de cuisson pourrait causer des brûlures 17 Retirez tous les matériaux d emballage avant la première utilisation Veillez à tenir les matériaux d emballag...

Page 81: ... ou autres systèmes de commande à distance 23 Les personnes portant un stimulateur cardiaque ne devraient utiliser ce produit qu après consultation et accord de leur médecin 24 L appareil n est pas destiné à être encastré dans le plan de travail de cuisine 25 Les très jeunes enfants 0 3 ans ne devraient pas s approcher de l appareil Les jeunes enfants 3 8 ans ne devraient pas s en approcher sans s...

Page 82: ...nt en contact il y a un espace d air ou des aliments carbonisés entre les deux surfaces En comparaison le chauffage par induction entraîne un chauffage beaucoup plus rapide du fond du récipient la cuisson se fait donc plus rapidement tout en consommant considérablement moins d énergie électrique Récipients adaptés pour la cuisson sur réchaud à induction Avantl utilisation vérifiezquelerécipientque...

Page 83: ...ure est automatiquement réglée à 240 C 3 Utilisez les touches pour régler la température souhaitée dans l intervalle 60 240 C 10 réglages au total 4 Réglage du minuteur d arrêt automatique Appuyez sur la touche du minuteur Timer et réglez le temps souhaité avec les touches dans un intervalle de 0 à 180 minutes L appareil s arrête automatiquement au bout du temps réglé 5 Arrêt 1 Après la fin de la ...

Page 84: ...ue manipulation avec le réchaud à induction retirez la fiche du câble d alimentation de la prise et laissez le réchaud refroidir Tenez le réchaud hors de portée des enfants lors de son refroidissement Après le refroidissement nettoyez la surface vitrocéramique et le panneau de commande du réchaud avec un chiffon et traitez les parties plus sales avec un torchon humide et un liquide vaisselle N uti...

Page 85: ...ionnement Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 2900 W RECYCLAGE ET ELIMINATION DES DECHETS Papier d emballage et carton ondulé remettre dans les conteneurs de collecte de papiers Film d emballage sacs PE pièces en plastique dans les conteneurs de collecte de plastique ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE Liquidation des équipements électriques et électroniques usagé...

Page 86: ...re le precauzioni di base durante l utilizzo dell apparecchiatura elettrica tra cui 1 Assicurarsi che la tensione nella presa corrisponda alla tensione sull etichetta dell apparecchio e che la presa sia messa a terra in modo adeguato La presa deve essere installata in conformità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione o...

Page 87: ... non deve essere lasciato incustodito quando è in funzione 8 Assicurarsi che il piano cottura sia collocato su una superficie stabile e sicura per evitare il ribaltamento o l ingresso di acqua nell apparecchio 9 L apparecchio potrebbe diventare caldo durante l uso Maneggiare l apparecchio con attenzione in modo tale da evitare lesioni ad esempio bruciature scottature La temperatura delle superfici...

Page 88: ...i cottura 17 Togliere tutti gli imballaggi prima del primo utilizzo Fare attenzione a non permettere che i bambini si avvicinino al materiale di imballaggio Pericolo di soffocamento 18 Non utilizzare olio sotto forma di spray mentre si cucinai utilizzare un pennello intinto nell olio Prestare molta attenzione in quanto l olio e il grasso potrebbero incendiarsi se surriscaldati Aprire sempre il cop...

Page 89: ...visione 26 Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche o mentali o da persone con conoscenze o esperienza insufficienti a condizione che siano supervisionati o siano stati istruiti riguardo all uso del prodotto in modo sicuro e ne abbiano compreso i rischi potenziali I bambini non devono giocare con l apparecchio Pulizia e...

Page 90: ...ottura a induzione è pronto per cuocere quasi subito Non collocare mai pentole padelle vuote sul piano cottura di vetro ceramico Mettere la pentola padella sempre al centro della zona di induzione altrimenti la parte inferiore della pentola viene riscaldata in modo non uniforme e il cibo nella pentola potrebbe bruciare Pentole inadatte ceramica vetro alluminio pentole padelle con fondo arrotondato...

Page 91: ... Funzione con cui è possibile selezionare l impostazione di cottura e il piano cottura si accende 4 In caso contrario non è possibile selezionare l impostazione di cottura dopo aver premuto il tasto Menu Viene emesso un segnale acustico ripetuto e l avvertenza E0 appare sul display Il piano cottura a induzione passa alla modalità standby dopo 40 secondi 2 Impostazione del livello di potenza 1 Prem...

Page 92: ...azione e scarico e con attenzione rimuovere eventuali macchie d olio Pulire accuratamente i resti di detergente dal piano cottura con panno umido altrimenti potrebbero bruciare quando il piano cottura viene acceso AVVERTENZE Se il display visualizza un messaggio di avvertimento seguire le istruzioni riportate di seguito Codice di avvertimento Possibile causa Soluzione EO Una pentola padella inadat...

Page 93: ...simembridell UnioneEuropea e per altri Paesi europei con un sistema di riciclo implementato Il simbolo rappresentato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttura specificata per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Prevenire impatti negativi sulla salute umana e sull ambiente ric...

Page 94: ...dio o descarga eléctrica debe tomar precauciones básicas mientras usa artefactos eléctricos incluso lo siguiente 1 Asegúrese de que el voltaje en su tomacorriente corresponda con el voltaje provisto en la etiqueta del artefacto y de que el tomacorriente tenga la correspondiente descarga a tierra El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según lo...

Page 95: ...s mojadas Existe riesgo de descarga eléctrica 6 Preste especial atención cuando usa el artefacto cerca de niños 7 El artefacto no debe ser dejado sin supervisión durante su funcionamiento 8 Asegúrese de que el anafe esté colocado sobre una superficie estable y segura para impedir que se vuelque o que entre agua en el artefacto 9 El artefacto pueden calentarse durante el uso Preste especial atenció...

Page 96: ...No toque las zonas de inducción durante su uso ni después Esto podría provocar quemaduras debido al calor residual que se transfirió desde la parte inferior de la olla cuando se calienta al anafe 17 Retire todo el empaque antes del primer uso Tenga cuidado de no permitir que el material de empaque entre en contacto con niños Peligro de sofocación 18 No use rocío de aceite mientras cocina use un ce...

Page 97: ... producto después de consultar al médico 24 El artefacto no está diseñado para la instalación en un aparato de cocina 25 Los niños muy pequeños 0 3 años no deben acercarse al artefacto Los niños pequeños 3 8 años solo deben acercarse al artefacto si están supervisados 26 Este artefacto puede ser usado por niños mayores de 8 años de edad y por personas con capacidades físicas o mentales reducidas o...

Page 98: ...ados para cocinar sobre un anafe a inducción Antes de usar el anafe asegúrese de que la olla a usar esté fabricada de material magnetizable conductor esmalte hierro fundido acero inoxidable y que la parte inferior del recipiente sea plana y uniforme y tenga al menos 12 cm de diámetro AVISO El diámetro máximo de la olla es 30 cm Se debe colocar la olla solo en el área de inducción Bajo ninguna circ...

Page 99: ... tiempo configurado haya terminado 5 Apagado 1 Luego de que haya terminado la cocción apague el anafe a inducción presionando el botón on off el visor mostrará OFF El ventilador aún marchará por un momento para enfriar el artefacto 2 Cuando el ventilador se detenga desconecte el artefacto del tomacorriente eléctrico y deje que se enfríe por completo Placa caliente grande 1 Encendido 1 Cuando se co...

Page 100: ...o y use un paño apenas húmedo con un detergente lavavajillas para las áreas más sucias No use esponjas duras ni polvos limpiadores No sumerja el anafe a inducción ni el cable de alimentación en agua Mantenga limpia la superficie del anafe en todo momento para evitar que se asiente suciedad en la zona del ventilador y provoque fallas Use un hisopo de algodón o un cepillo de dientes con una pequeña ...

Page 101: ... chatarrería Plástico de embalaje bolsas de polietileno elementos plásticos arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos válido en los países miembros de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema implementado de reciclaje El símbolo representado en el producto o en el em...

Page 102: ...lgas alljärgnevaid 1 Veenduge et toitevõrgu pinge vastab seadme andmesildil näidatud pingega ning et pistikupesa on nõuetekohaselt maandatud Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele elektrieeskirjadele 2 Ärge kasutage seadet kui selle toitejuhe või pistik on kahjustatud Kontrollige regulaarselt Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Ärge eem...

Page 103: ...ud Töötava seadme juurdepääsetavate pindade temperatuur võib olla kõrgem 10 Ärge kasutage seadet tuleohtlike esemete läheduses või nende all näiteks kardinate läheduses Pindade temperatuurid töötava seadme läheduses on tavapärasest kõrgemad Seadme nõuetekohaseks toimimiseks ja õhu vaba ringluse tagamiseks asetage seade teistest esemetest eemale Ärge asetage seadmele mingeid esemeid näiteks metalli...

Page 104: ...lplaadile metallesemeid nagu näiteks noad kahvlid lusikad ja kaaned kuna nad kuumenevad Ärge asetage seadmele või selle lähedale mistahes metallist või magnetilisi esemeid näiteks pangakaarte söögiriistu või muid esemeid kuna need võivad põhjustada põletusi või tulekahju või võivad kriimustada pliidiplaadi pealispinda 20 Kasutageainultspetsiaalseidinduktsioonkeeduplaadileettenähtud nõusid Kasutage...

Page 105: ...aineid Seetõttu paigutage induktsioonkeeduplaat raadiost või televiisorist võimalikult kaugele OHT lastele Ärge lubage lastel mängida pakkematerjalidega Ärge lubage lastel mängida plastkottidega Lämbumise oht Do not immerse in water Ärge sukeldage vette Induktsioonkuumutuse põhimõte ja eelised Induktsioonkuumutuse peamiseks eeliseks on soojuskadude elimineerimine kuna see kuumutab nõupõhja otsesel...

Page 106: ...ktsioon nuppu ning saate valida toiduvalmistamise seadistuse induktsioonkeeduplaat lülitub sisse 4 Vastasel juhul ei saa Function nupu vajutamisega toiduvalmistamise režiimi seadistada Kostub korduv helisignaal ja kuvarile kuvatakse hoiatus E0 Induktsioonkeeduplaat lülitub 40 sekundi pärast ooterežiimile 2 Võimsustaseme seadistamine 1 Function nupu vajutamisel süttib Power toide toitetaseme näidik...

Page 107: ...5 Väljalülitamine 1 Pärast toiduvalmistamise lõppu lülitage induktsioonkeeduplaat on off nupu abil välja kuvarile ilmub OFF Ventilaator jääb mõneks ajaks tööle seadme mahajahutamiseks 2 Pärast ventilaatori peatumist ühendage seade toitevõrgust lahti ning laske sellel põhjalikult jahtuda Lapselukk LUKUSTAMINE Vajutage lühiajaliselt Lock lukk nuppu kuvaril süttib Lock lastelukk näidik AVAMINE Vajuta...

Page 108: ... E5 Ülekuumenemise kaitse pliidiplaat on liiga kuum Oodake mõni minut kuni seade jahtub maha kontrollige potti panni E6 Probleem ventilaatoriga õhu sisselase väljalase on blokeeritud Kui seade jahtub maha puhastage õhuavad Seejärel taaskäivitage seade Probleemi jätkumisel võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega TEHNILISED ANDMED Säästab energiat ja aega Minimaalne soojuskadu Sobib toiduvalmist...

Page 109: ...elda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest kust te too...

Page 110: ...udodamiesi elektros prietaisais vadovaukitės pagrindinėmis atsargumo priemonėmis įskaitant 1 Įsitikinkite kad elektros lizdo įtampa atitinka ant prietaiso etiketės nurodytą įtampos vertę ir kad lizdas tinkamai įžemintas Elektros lizdą būtina įrengti vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Nenaudokiteprietaiso jeipažeistasjomaitinimolaidasarbakištukas Tikrinkite reguliariai ...

Page 111: ... vandens 9 Naudojimo metu prietaisas gali įkaisti Naudodami prietaisą būkite ypač atsargūs kad nesusižalotumėte pavyzdžiui nenusidegintumėte neapsiplikytumėte Prietaisui veikiant atvirų paviršių temperatūra gali būti aukštesnė 10 Nenaudokite prietaiso šalia degių objektų arba po jais pavyzdžiui užuolaidomis Paviršių temperatūra šalia veikiančio prietaiso yra aukštesnė nei įprasta Prietaisą statyki...

Page 112: ...užsidegti Jei kaitinate konservus arba kitą sandariai uždarytą maistą visada nuimkite dangtelį nes dėl viduje besikaupiančios šilumos skardinė gali sprogti 19 Ant maisto ruošos kaitlentės viršaus nepalikite jokių metalinių objektų tokių kaip peiliai šakutės šaukštai ir dangčiai nes jie gali įkaisti Nedėkite jokių metalinių arba magnetinių objektų ant prietaiso arba šalimais jo pvz banko kortelių v...

Page 113: ...ytis atokiau šio prietaiso ir jo maitinimo 27 Naudoti prietaisą kitokiems tikslams draudžiama pvz kambario šildymui Perspėjimas valymui nenaudokite garinių valymo prietaisų SURFACE REMAINS HOT AFTER USE DO NOT TOUCH PO NAUDOJIMO PAVIRŠIAI LIEKA KARŠTI NELIESKITE Perspėjimas prietaisas gali trikdyti radijo bangas Todėl statykite jį kiek įmanoma toliau radijo arba televizoriaus PAVOJUS vaikams vaika...

Page 114: ...ausios sienos privalo būti mažiausia 10 cm Maža kaitlentė 1 Įjungimas 1 Kai indukcinė kaitlentė yra prijungiama prie elektros tinklo pasigirsta akustinis signalas ir ekrane rodoma OFF išjungta 2 Spauskite įjungimo išjungimo mygtuką ir įrašas ekrane pasikeis į ON įjungta o indukcinės kaitlentės režimas iš parengties pasikeis į kaitinimo rėžimą 3 Indukcinė kaitlentė aptinka defektus jei naudojate ne...

Page 115: ...eidaujamą maitinimo lygį 200 1600 W diapazone iš viso 10 nustatymų 3 Temperatūros nustatymas 1 Dukart spauskite mygtuką Function funkcija pradeda šviesti temperatūros nustatymo indikatorius C 2 Įjungus prietaisą temperatūra automatiškai rodoma 240 C 3 Naudodamiesi mygtukais nustatykite pageidaujamą temperatūros lygį 60 240 C diapazone iš viso 10 nustatymų 4 Laikmačio nustatymas Spauskite mygtuką T...

Page 116: ...ektros grandinė Susisiekite su įgaliotoju techninės priežiūros centru E2 Problema dėl temperatūrinio jutiklio Susisiekite su įgaliotoju techninės priežiūros centru E3 Per didelė įtampa Patikrinkite maitinimo šaltinį įjunkite kai šaltinis grąžinamas į normalų E4 Per maža įtampa Patikrinkite maitinimo šaltinį įjunkite kai šaltinis grąžinamas į normalų E5 Apsauga nuo perkaitimo maisto ruošos paviršiu...

Page 117: ...lima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsaugojimo Daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą teiraukitės vietinės valdžios institucijose buitinių atliekų perdirb...

Page 118: ...riegumsatbilstuzierīcesmarķējuma norādītajam un ka rozete ir atbilstoši iezemēta Rozetei ir jābūt uzstādītai saskaņā ar attiecināmajiem EN elektrības kodeksiem 2 Neizmantojiet ierīci ja barošanas vads vai kontaktdakša ir bojāti Regulāri pārbaudiet Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālam apkopes centram Nenoņemiet ierīces aizsargvākus strāvas trieciena risks Pirms apkopes veik...

Page 119: ...u priekšmetu tuvumā vai zem tiem piem aizkaru tuvumā Virsmu temperatūra darbojošās ierīces tuvumā ir augstāka nekā parasti Novietojiet ierīci pietiekamā attālumā no citiem priekšmetiem lai nodrošinātu pietiekamu gaisa cirkulāciju kas nepieciešama tās pienācīgai darbībai Nenovietojiet neko uz ierīces virsmas piem metāla virtuves piederumus u tml apdedzināšanās risks 11 Nenovietojiet ierīci uz karst...

Page 120: ...s var izraisīt apdegumus vai aizdegšanos vai saskrāpēt plīts virsmu 20 Lietojiet tikai traukus kas paredzēti gatavošanai uz indukcijas plīts Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktus piederumus pretējā gadījumā var tikt anulēta garantija 21 Lietojiet ierīci tikai saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un līdzīgam pielietojumam nelielās virt...

Page 121: ... un tikai tad karstums tiek novadīts uz katla pamatni Šī karstuma novade ir liels karstuma zuduma iemesls īpaši ja katla pamatnes izmērs neatbilst sildriņķim starp abām virsmām ir gaisa sprauga vai piededzis ēdiens Savukārt indukcijas sildīšanas gadījumā katla pamatne tiek uzsildīta daudz ātrāk tādejādi gatavošana noris ātrāk ar ievērojami zemāku enerģijas patēriņu Piemēroti trauki gatavošanai uz ...

Page 122: ...automātiski iestatīta 240 C līmenī 3 Izmantojiet pogu lai iestatītu vēlamo temperatūru diapazonā no 60 240 C 10 iestatījumi kopā 4 Taimera iestatīšana Nospiediet pogu Timer Taimeris un iestatiet vēlamo laiku ar pogu no 0 līdz 180 minūtēm Ierīce pēc iestatītā laika automātiski izslēgsies 5 Izslēgšana 1 Kad gatavošana ir pabeigta izslēdziet indukcijas plīti nospiežot ieslēgšanas izslēgšanas pogu dis...

Page 123: ...amikas virsmu un plīts virsmas vadības paneli ar drānu savukārt izmantojiet nedaudz mitru drānu ar trauku mazgājamo līdzekli netīrākām vietām Neizmantojiet abrazīvus sūkļus vai tīrīšanas pulveri Neiegremdējiet indukcijas plīti vai barošanas vadu ūdenī Uzturiet plīts virsmu tīru visu laiku lai novērstu netīrumu uzkrāšanos ventilatora zonā novedot pie tā bojājumiem Izmantojiet vates kociņu vai zobu ...

Page 124: ...juma folija PE maisi plastmasas daļas iemest plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elekt...

Page 125: ...LV 125 125 125 ...

Page 126: ...ε μέρους της συσκευής Για προστασία έναντι κινδύνου πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας πρέπει να λαμβάνονται βασικές προφυλάξεις κατά τη χρήση των ηλεκτρικών συσκευών συμπεριλαμβανομένων των ακόλουθων 1 Βεβαιωθείτε ότι η τάση της παροχής ρεύματος στον χώρο σας αντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται στην ετικέτα της συσκευής καθώς και ότι η πρίζα είναι γειωμένη σωστά Η πρίζα πρέπει να είναι εγκατεστημένη σύμ...

Page 127: ...σκευή σε εξωτερικούς χώρους ή σε υγρό περιβάλλον και μην αγγίζετε το καλώδιο ρεύματος ή τη συσκευή με υγρά χέρια Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 6 Δώστε ιδιαίτερη προσοχή όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε παιδιά 7 Η συσκευή δεν πρέπει να αφήνεται χωρίς επίβλεψη όταν λειτουργεί 8 Βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια εστιών είναι τοποθετημένη επάνω σε μια σταθερή ασφαλή επιφάνεια για να αποτρέψετε την ...

Page 128: ... αγγίζει καυτές επιφάνειες ή να διέρχεται επάνω από κοφτερές ακμές 15 Δεν συνιστάται η χρήση καλωδίων επέκτασης Ενδέχεται να υπερθερμανθούν και να πιάσουν φωτιά Ωστόσο αν απαιτείται επέκταση η διατομή των αγωγών του καλωδίου πρέπει να είναι 1 5 χιλ 2 16 Μην αγγίζετε τη ζώνη επαγωγής κατά τη διάρκεια της χρήσης και μετά από αυτήν Εάν το κάνετε θα προκληθούν εγκαύματα λόγω της παραμένουσας θερμότητα...

Page 129: ...άλλους χώρους εργασίας φάρμες πελάτες ξενοδοχείων μοτέλ ξενώνες και άλλες εγκαταστάσεις κατοικίας Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που προκλήθηκαν λόγω ακατάλληλης χρήσης της συσκευής 22 Η συσκευή δεν προορίζεται για λειτουργία μέσω εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή άλλα συστήματα τηλεχειρισμού 23 Οι άνθρωποι με βηματοδότη πρέπει να χρησιμοποιούν το προϊόν μόνο αφού συμβουλευτούν τον γιατρό το...

Page 130: ...εί πηγή μεγάλων απωλειών θερμότητας ειδικά εάν η κάτω πλευρά του σκεύους και η εστία δεν εφαρμόζουν ακριβώς υπάρχει κενό αέρα ή καμένα υπολείμματα τροφών μεταξύ των δύο επιφανειών Από την άλλη κατά την επαγωγική θέρμανση το κάτω μέρος του σκεύους θερμαίνεται πολύ ταχύτερα οπότε το μαγείρεμα γίνεται γρηγορότερα και με σημαντικά λιγότερη κατανάλωση ενέργειας Κατάλληλα σκεύη για μαγείρεμα σε επαγωγικ...

Page 131: ...ση του επιπέδου ισχύος 1 Εάν πατήσετε το κουμπί Function Λειτουργία ανάβει η ένδειξη επιπέδου ισχύος Power 2 Μετά την ενεργοποίηση το επίπεδο ισχύος ορίζεται αυτόματα στα 1300 W 3 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά για να ορίσετε το επιθυμητό επίπεδο ισχύος στο εύρος 200 1300 W 10 ρυθμίσεις συνολικά 3 Ρύθμιση της θερμοκρασίας 1 Πατήστε το κουμπί Function Λειτουργία δύο φορές θα εμφανιστεί η ένδειξη ρύθμιση...

Page 132: ...νδειξη OFF Ο ανεμιστήρας θα συνεχίσει να λειτουργεί για λίγο ώστε να ψυχθεί η συσκευή 2 Όταν σταματήσει ο ανεμιστήρας αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος και αφήστε την να κρυώσει πλήρως Ασφάλεια για παιδιά ΚΛΕΙΔΩΜΑ Πατήστε στιγμιαία το κουμπί Lock Κλείδωμα στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη Lock Ασφάλεια για παιδιά ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ Πατήστε το κουμπί Lock Κλείδωμα για 3 δευτερόλεπτα Η ένδειξη...

Page 133: ...ος και ενεργοποιήστε τη συσκευή όταν η παροχή ρεύματος επανέλθει στο κανονικό E5 Προστασία έναντι υπερθέρμανσης η επιφάνεια εστιών είναι υπερβολικά ζεστή Περιμένετε λίγα λεπτά μέχρι να κρυώσει η συσκευή ελέγξτε το σκεύος E6 Πρόβλημα με τον ανεμιστήρα η εισαγωγή εξαγωγή αέρα είναι μπλοκαρισμένη Όταν κρυώσει η συσκευή καθαρίστε τα ανοίγματα Κατόπιν επανεκκινήστε τη συσκευή Εάν το πρόβλημα επιμένει ε...

Page 134: ...τε το προϊόν στο προβλεπόμενο σημείο για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Αποτρέψτε τις αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον ανακυκλώνοντας σωστά το προϊόν σας Η ανακύκλωση συμβάλλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές τον τοπικό οργανισμό επεξεργασ...

Page 135: ......

Page 136: ... ecg electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651 English 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz IT K B Progres a s U Expertu 91 tel 44 776 128 6651 English 250 69 Klíča...

Reviews: