background image

26 

DE

Bedienung

Dosierungsschalter

Mithilfe des Schalters lässt sich die Seifenmenge bei jeder Dosierung 
auf „Off “, „Lo“, „Med“ oder „Hi“ einstellen. Bei dem Batteriewechsel 
oder der Gerätereinigung mit einem feuchten Tuch, empfehlen wir, 
den Schalter in die Position OFF (Ausgeschaltet) zu stellen.

Flüssigkeitspegel

Die Anzeige für den Flüssigkeitspegel zeigt die Flüssigkeitsmenge 
im Behälter an. Im Falle eines niedrigen Flüssigkeitspegels, ist es 
notwendig, den Behälter mit Flüssigkeit nachzufüllen.

LED-Anzeige für schwache Batterien

Wenn es notwendig ist, die schwachen Batterien auszutauschen, 
wird die LED-Anzeige, die im Sensorenfenster des Seifenspenders 
eingebaut ist, immer 10 Sekunden bei der Seifenspende blinken. Beim 
Austauschen der Batterien folgen Sie den Anweisungen im Kapitel 
„Das Einlegen der Batterien“.

DIE WANDMONTAGE DES GERÄTES

Der Seifenspender wird zusammen mit 
einem Wandbefestigungshalter geliefert. Der 
Wandbefestigungshalter lässt sich mithilfe der 
Schaumgummiklebestreifen oder der Schrauben befestigen. 
Im Falle einer Befestigung auf einer Keramikverkleidung, 
empfehlen wir, die Schaumstoff klebestreifen zu verwenden. 
Falls der Seifenspender auf einer trockenen Wand oder einer 
Holzoberfl äche befestigt werden soll, empfehlen wir, den 
Wandbefestigungshalter mithilfe von Schrauben anzubringen. 
Es lassen sich jedoch auch die Schaumstoff klebestreifen 
verwenden.
Den Einbau an die gewünschte Stelle, erleichtert die beigefügte 
Papierschablone mit dem Maßen, die für den Wandbefestigungshalter passend sind.

Die Montage mithilfe der Schrauben:

Legen Sie die Schablone auf die Stelle, an der Sie den Halter einbauen möchten. Kennzeichnen Sie die Position 
mit zwei Löchern für die Schrauben. Entfernen Sie die Schablone und bohren Sie zwei Löcher im Durchmesser 
von 4,75 mm. In die Löcher schieben Sie die Dübel und schrauben den Wandbefestigungshalter an der Stelle 
ein. Setzen Sie das Gerät an die zwei Firste des Wandbefestigungshalters, und drücken Sie sie vorsichtig nach 
unten, damit das Gerät im Wandbefestigungshalter einrastet. Das Gerät lässt sich einfach durch das Schieben 
nach oben und durch das Herabnehmen von den Firsten des Wandbefestigungshalters entfernen.

Die Montage mithilfe der Schaumstoff klebestreifen:

Auf der einen Seite der Klebestreifen entfernen Sie die Schutzfolie und mit einem leichten Druck kleben 
Sie sie auf die gekennzeichneten Rechteckfl äche auf der Rückseite des Wandbefestigungshalters. An der 
Einbaustelle wischen Sie die Wand mit einem trockenen Tuch so ab, dass Sie trocken und sauber ist. BAUEN 
SIE NICHT DAS GERÄT UNMITTELBAR NACH DEM DUSCHEN EIN, FALLS DIE WÄNDE NICHT VOLLSTÄNDIG 

Summary of Contents for BD 35

Page 1: ...iahnut N vod mus by v dy prilo en k pr stroju Przed pierwszym u yciem urz dzenia prosimy o uwa ne zapoznanie si z instrukcjami dotycz cymi bezpiecze stwa i u ytkowania Instrukcja obs ugi musi by zawsz...

Page 2: ......

Page 3: ...za zen nebo vzn tliv ch a v bu n ch l tek M e doj t k samovoln mu spou t n d vek nebo jin poru e p stroje 6 Nikdy nezakr vejte otvory p stroje a nezasouvejte do nich prsty nebo ciz p edm ty Hroz nebez...

Page 4: ...paliny Tla tko propl chnut Senzor d vkova e Indik tor slab ch bateri Pojistka dv ek Dv ka bateriov ho prostoru N st nn mont OTEV EN DV EK BATERI BATERIOV PROSTOR P ep na d vkov n POKYNY K POU IT P pra...

Page 5: ...tekut ho m dla P i prvn m pou it nebo po n kolika dnech ne innosti bude mo n pot eba aktivovat d vkova n kolikr t aby se erpadlo d vkova e zaplnilo m dlem 6 Chcete li zm nit mno stv d vkovan tekutiny...

Page 6: ...strany lepic podlo ky odstra te ochrann pap r a lehk m tlakem ji p ilepte na vyzna enou obd ln kovou plochu na zadn stran dr ku V m st instalace ot ete ze such m had kem tak aby byla such a ist NESNA...

Page 7: ...kem nebo tekut m t lov m ml kem Automaticky zaznamen ruce a uvoln pot ebnou d vku m dla Nastaven velikosti d vky ve t ech rovn ch Low Medium High Pr hledn z sobn k pro zobrazen mno stv tekutiny Funkce...

Page 8: ...ch zariaden alebo z paln ch a v bu n ch l tok M e d js k samovo n mu sp aniu d vok alebo inej poruche pr stroja 6 Nikdy nezakr vajte otvory pr stroja a nezas vajte do nich prsty alebo cudzie predmety...

Page 9: ...dlo prepl chnutia Senzor d vkova a Indik tor slab ch bat ri Poistka dvierok Dvierka bat riov ho priestoru N stenn mont OTVORENIE DVIEROK BAT RI BAT RIOV PRIESTOR Prep na d vkovania POKYNY NA POU ITIE...

Page 10: ...ho mydla Pri prvom pou it alebo po nieko k ch d och ne innosti bude mo no potrebn aktivova d vkova nieko kokr t aby sa erpadlo d vkova a zaplnilo mydlom 6 Ak chcete zmeni mno stvo d vkovanej tekutiny...

Page 11: ...j strany lepiacej podlo ky odstr te ochrann papier a miernym tlakom ju prilepte na vyzna en obd nikov plochu na zadnej strane dr iaka V mieste in tal cie utrite stenu suchou handri kou tak aby bola su...

Page 12: ...m telov m mliekom Automaticky zaznamen ruky a uvo n potrebn d vku mydla Nastavenie ve kosti d vky v troch rovniach Low Medium High Prieh adn z sobn k na zobrazenie mno stva tekutiny Funkcia automatick...

Page 13: ...dzielaj cych ciep o ani substancji wybuchowych lub atwopalnych Mog oby to spowodowa samowolne dozowanie produktu lub inn usterk urz dzenia 6 Nie zakrywa otwor w urz dzenia nie wk ada do nich r k ani a...

Page 14: ...ch i kabinach prysznicowych Pokrywka zbiornika Dysza Wska nik poziomu cieczy Przycisk p ukania Czujnik dozownika Wska nik s abych baterii Blokada drzwiczek Drzwiczki komory baterii Monta na cianie OTW...

Page 15: ...zowanie jest nieaktywne i wieci kontrolka LED w okienku czujnika urz dzenia 5 W o y r k pod dysz Czujnik ruchu dozownika wykryje r k i wyda jedn dawk myd a w p ynie Przy pierwszym u yciu lub po kilkud...

Page 16: ...tazty uuchwytu Wytrze miejsce monta u na cianie tak aby by o suche i czyste NIE INSTALOWA URZ DZENIA W AZIENCE LUB POD PRYSZNICEM DOP KI CIANY NIE B D IDEALNIE SUCHE W miejscu monta u przy o y szablo...

Page 17: ...k w kt rym wida ilo cieczy Funkcja automatycznego czyszczenia Wska nik LED roz adowanych baterii atwe nape nianie Zestaw do mocowania na cianie Pojemno 350 ml Zasilanie 3 baterie AA dost pne oddzielni...

Page 18: ...t 6 A k sz l k ny l sait ne takarja el illetve azokba az ujj t vagy b rmilyen t rgyat bedugni tilos Ez a k sz l k s r l s hez vezethet A k sz l ket ne terhelje meg nagy er vel arra ne t maszkodjon r s...

Page 19: ...l lehelyez shez Az adagol t k letes f rd szobai vagy zuhanyoz k sz l k Tart ly fed l F v ka Szintjelz bl t s kapcsol Szenzor Elemlemer l s kijelz Fed lretesz Elemtart fed l Fali szerel s ELEMTART FED...

Page 20: ...l anyagot adagol a kez be Az els haszn latba v tel sor n vagy t bb nap m k d ssz net ut n el fordulhat hogy a kez t t bbsz r is a f v ka al kell tenni a szivatty nak fel kell t lt dnie az adagolt anya...

Page 21: ...r l t vol tsa el a v d f li t majd a lapot ragassza a tart h tlapj n l that n gysz g ter letre A feler s t s hely n a falat t r lje sz razra s tiszt ra NE PR B LJA A TART T NEDVES FALRA FELER S TENI A...

Page 22: ...z keli a kezet s adagolja a szappant Adagol si mennyis g be ll t sa Low Medium High tl tsz tart ly szintkijelz ssel Automatikus tiszt t funkci LED di da figyelmeztet a lemer lt elemre Rendk v l egysze...

Page 23: ...kann zu einer selbstt tigen Dosierungsabgabe der Seife oder anderen Ger tesch den kommen 6 Verdecken Sie nicht die Ger te ffnungen und stecken Sie nicht die Finger oder andere Gegenst nde hinein Es d...

Page 24: ...engter Raum nicht das Hinstellen auf das Waschbecken oder eine Arbeitsplatte erm glicht Der ber hrungslose Seifenspender ist deshalb optimal passend f r Badezimmer und Duschnischen Beh lterdeckel D se...

Page 25: ...und schieben Sie den Schalter f r das Seifespenden in die Position Lo minimale Dosierung 4 Eine zeitliche Verz gerung von 10 Sekunden erm glicht Ihnen die ffnung des Batteriefaches zu schlie en W hre...

Page 26: ...stigt werden soll empfehlen wir den Wandbefestigungshalter mithilfe von Schrauben anzubringen Es lassen sich jedoch auch die Schaumstoffklebestreifen verwenden Den Einbau an die gew nschte Stelle erle...

Page 27: ...n Sie die Batterien heraus wenn Sie den Seifenspender mehrere Wochen nicht verwenden Falls Sie den Seifenspender eine l ngere Zeit nicht verwenden m chten leeren Sie den Beh lter und sp len Sie ihn mi...

Page 28: ...BENSDAUER Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Ger te g ltig in den Mitgliedsl ndern der EU und weiteren europ ischen L ndern mit dem eingef hrten System der Abfalltrennung D...

Page 29: ...t or flammable or explosive substances Spontaneous dispensing may occur or other malfunction 6 Never block openings of the device or insert there your fingers or foreign objects Risk of damage to the...

Page 30: ...Rinse button Dispenser sensor Weak batteries indicator Cover lock Battery compartment cover Wall mounting OPENING THE BATTERIES COVER BATTERY COMPARTMENT Dispensing switch OPERATING INSTRUCTIONS Prepa...

Page 31: ...ecessary to activate the dispenser several times to fill the pump of the dispenser with soap 6 To change the amount of the dispensed liquid open carefully the battery compartment without the hand comi...

Page 32: ...put the template to the wall and carefully remove the protective paper from the other side of the adhesive pad Carefully place the bracket into the cut in the template and press firmly to the wall Th...

Page 33: ...um High Transparent container to show the amount of liquid Self cleaning mode Low battery LED indicator Easy to refill Wall mounting kit 350 ml capacity Power Operates on 3 AA battery not included USE...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...nting errors contained in the product s user s manual GVS cz 2012 V hradn zastoupen pro R K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Kl any zelen linka 800 121 120...

Reviews: