background image

Page 1 sur 2

Caractéristiques techniques:

Rendez-vous sur le site ECCOESG.com pour connaître les 

spécifications.

Installation du support:

1. Choisissez un emplacement de montage pour l’appareil sur une surface 
plane. Percez un trou dans la surface de montage pour correspondre au 
diamètre du support fourni. Placez l’unité et la rondelle plate sur le trou avec 
le boulon fourni à travers la rondelle et le trou de dégagement et fixez avec 
une rondelle de frein et un contre-écrou sur le côté inférieur.
2. Ajustez l’emplacement de la poutre de l’unité dans le sens horizontal et 
serrez le contre-écrou à l’aide d’une clé.
3. Ajustez l’emplacement de la poutre de l’unité à la verticale et serrez le 
contre-écrou à l’aide d’une clé.

Installation en surface:

1. Choisissez un emplacement de montage pour l’appareil sur une surface 
plane.  Percez un trou dans la surface de montage; utilisez le produit comme 
gabarit.
2. Si le produit est livré avec un joint, placez-le derrière l’unité.
3. Utilisez le matériel de montage fourni pour monter le produit.

IMPORTANT!

 

Avant dʼinstaller et dʼutiliser lʼunité, lisez lʼensemble des instructions. Installateur : Ce manuel doit être remis à lʼutilisateur final.

N’installez pas ce produit de sécurité et ne l’utilisez pas à moins d’avoir lu et compris les

informations de sécurité contenues dans ce manuel.

1.   Une installation appropriée et un opérateur formé à utiliser, entretenir et réparer des dispositifs de sécurité d’urgence sont essentiels pour garantir votre sécurité et celle de 

ceux que vous essayez de protéger.

2.  Soyez prudent lorsque vous travaillez avec des connexions électriques sous tension.

3.  Ce produit doit être mis à la terre adéquatement. Une mise à la terre inadéquate ou un court-circuit des connexions électriques peuvent provoquer un arc électrique à courant 

     élevé, ce qui peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages importants au véhicule, y compris un incendie.  

4.  Un positionnement et une installation adéquats sont essentiels au bon fonctionnement de ce dispositif de sécurité. Installez ce produit afin que les performances de 

     productivité du système soient optimales et que les commandes soient à portée de main de l’opérateur pour qu’il puisse utiliser le système sans perdre le contact visuel avec 

     la chaussée.

5.  N’installez pas ce produit ou ne faites pas passer de câble dans la zone de déploiement d’un sac gonflable. Tout équipement installé ou situé dans la zone de déploiement

     d’un sac gonflable peut réduire l’efficacité du sac gonflable ou devenir un projectile pouvant causer des blessures corporelles graves voire mortelles. Consultez le manuel

     du propriétaire du véhicule pour connaître les zones de déploiement des sacs gonflables. Il est de la responsabilité de l’utilisateur ou de l’opérateur de déterminer si un

     emplacement convient à l’installation d’un équipement afin d’assurer la sécurité des occupants du véhicule en portant particulièrement attention aux zones à fort potentiel

     d’impact frontal.

6.  Il incombe à l’opérateur du véhicule de s’assurer que toutes les fonctionnalités de ce produit fonctionnent correctement pendant son utilisation. En cours d’utilisation, 

     l’opérateur du véhicule doit s’assurer que la visibilité du signal d’avertissement n’est pas bloquée par des composantes du véhicule (c.-à-d., des coffres ou des portes de 

     compartiment ouverts), des personnes, des véhicules ou d’autres obstacles.

7.  L’utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif de sécurité ne garantit pas que tous les conducteurs seront attentifs aux signaux ou qu’ils réagiront conséquemment. Ne 

     tenez jamais la priorité de passage pour acquise. Il est de votre responsabilité de vous assurer que vous pouvez procéder en toute sécurité avant d’entrer dans une

     intersection, de conduire dans le sens inverse de la circulation, de répondre à un appel en conduisant à une vitesse élevée, de marcher sur ou autour des voies de circulation.

8.  Cet équipement est destiné uniquement au personnel autorisé. Il incombe à l’utilisateur de comprendre et de respecter toutes les lois relatives aux dispositifs de signalisation

     d’avertissement. Par conséquent, l’utilisateur doit vérifier toutes les lois et réglementations en vigueur dans la ville, la province et le pays. Le fabricant décline toute

     responsabilité en cas de perte résultant de l’utilisation de ce dispositif de sécurité.

 

        

         

AVERTISSEMENT!

 

Le non-respect des recommandations dʼinstallation ou dʼutilisation du fabricant peut entraîner des dommages matériels, de graves blessures 

et/ou votre mort et celle de ceux que vous cherchez à protéger! 

!

SAA     

REMARQUE : 

Le boîtier noir en aluminium moulé sous pression devient très chaud au toucher après plusieurs heures 

 

de fonctionnement consécutives.

Instructions d'installation et d'utilisation

FEUX DE TRAVAIL À DEL

Instructions de câblage:

Fil noir : masse

Fil rouge : connexion à l’alimentation protégée par fusible

Voir le schéma de câblage pour plus d’instructions

Terre

Fusible 10 A 

Fourni par l'utilisateur

NOIR

ROUGE

Terre

Commutateur

Fourni par l'utilisateur

Feu de travail

SCHÉMA DE CÂBLAGE À TITRE DE RÉFÉRENCE UNIQUEMENT

Summary of Contents for EW2530 Series

Page 1: ...product or route any wires in the deployment area of an air bag Equipment mounted or located in an air bag deployment area may reduce the e ectiveness of the air bag or become a projectile that could...

Page 2: ...N THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON CONFORMING PRODUCT IN NO EVENT SHALL ECCO S LIABILITY ARISING OUT OF THIS LIMITED WARRANTY OR ANY O...

Page 3: ...ci n de reaccionar ante una se al de advertencia voluntaria o involuntariamente Nunca d por hecho que tiene prioridad de paso Es responsabilidad enteramente suya asegurarse de que puede continuar de f...

Page 4: ...ONTRA DEL FABRICANTE RESPECTO AL PRODUCTO Y SU USO SER EL REEMPLAZO O LA REPARACI N DEL PRODUCTO O EL REEM BOLSO DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO QUE HAYA PAGADO EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO QUE NO CUMPLE...

Page 5: ...sac gonflable peut r duire l efficacit du sac gonflable ou devenir un projectile pouvant causer des blessures corporelles graves voire mortelles Consultez le manuel du propri taire du v hicule pour co...

Page 6: ...CE QUI CONCERNE LE PRODUIT ET SON UTILISATION SE LIMITERONT LA DISCR TION DU FABRICANT AU REMPLACE MENT OU LA R PARATION DU PRODUIT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT PAY PAR L ACHETEUR POUR LE PRODU...

Page 7: ...trischen Anschl ssen vorsichtig vor 3 Dieses Produkt muss ordnungsgem geerdet werden Eine unzureichende Erdung und oder ein Kurzschluss der elektrischen Anschl sse k nnen zu Hochstromlichtb gen f hren...

Page 8: ...DUKT UND SEINE VERWEND UNG BESTEHEN NACH ERMESSEN VON ECCO IM ERSATZ ODER IN DER REPARATUR DES PRODUKTES ODER IN DER R CKERSTATTUNG DES KAUFPREISES DEN DER K UFER F R DAS NICHT KONFORME PRODUKT BEZAHL...

Reviews: