background image

Page 1 sur 3

            

IMPORTANT!

 

À l

'

occasion, quelques points en surbrillance ou des taches sombres peuvent apparaître sur l

cran LCD.  Ceci est un ph

é

-

nom

è

ne tr

è

s fr

é

quent dans la technologie d

'

affichage 

à

 matrice active et ne signifie pas n

é

cessairement qu

'

il s

'

agit de d

é

fauts ou de pannes.  

N

'

essayez jamais de r

é

parer ce dispositif par vous-

même.  En cas de problème, éteignez d'abord l'écran et informez notre société ou le revendeur agréé.  

Le moniteur est un dispositif complexe.  Tout démontage ou toute modification peut provoquer des dommages et annuler la garantie.

1.  Présence de haute tension dans le moniteur.  L

'

ouverture du boîtier ne doit se faire que par des professionnels.

2.  Ne regardez pas la vidéo pendant la conduite sauf si vous surveillez l

'

affichage de la caméra de recul.

!

ADVERTISSEMENT!

Instructions d'installation et de fonctionnement

Licence EC4210B-K Rétroviseur Systèm de

Surveillance

       

AVERTISSEMENT!

Le non-respect des recommandations d’installation ou d’utilisation du fabricant peut entraîner des matériels, de graves blessures et/ou votre 

mort et celle de ceux que vous cherchez à protéger!

!

N’installez et/ou n’utilisez ce produit de sécurité que si vous avez lu et compris les informations de sécurité 

contenues dans ce manuel.

1.   Une bonne installation et une parfaite connaissance de l’utilisation, de l’entretien et de la maintenance des dispositifs d’avertissement d’urgence sont 

essentielle pour assurer votre sécurité et celle des personnes que vous cherchez à protéger.

2.   Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez des connexions électriques.

3.   Ce produit doit être correctement mis à la terre. Une mise à la terre inappropriée et/ou un court-circuitage des connexions électriques peuvent entraîner des 

arcs électriques de haute intensité qui peuvent, à leur tour, provoquer des blessures et/ou de graves dommages au véhicule, notamment des incendies.

4.   Un placement et une installation appropriés sont indispensables au bon fonctionnement de ce dispositif d’avertissement. Installez ce produit de manière à 

ce que les performances de sortie du système soient maximisées et que les contrôles soient à portée de main du conducteur pour lui permettre d’utiliser le 

système sans quitter des yeux la zone de travail.

5.   Pendant l’utilisation, il incombe au conducteur du véhicule de s’assurer que toutes les fonctions de ce produit sont parfaitement opérationnelles. En cours de 

fonctionnement, le conducteur du véhicule doit s’assurer que la projection du signal d’avertissement n’est pas bloquée par des composants du véhicule (p. ex., 

coffres ouverts ou portes de compartiment ouvertes), des personnes, des véhicules ou d’autres obstacles.

6.   L’utilisation de ce dispositif ou de tout autre dispositif d’avertissement ne garantit pas que tous les conducteurs verront le signal d’avertissement ni qu’ils 

agiront en conséquence. Ne tenez jamais la priorité pour acquise. Vous êtes tenu de vous assurer que vous pourrez agir en toute sécurité avant de vous 

engager dans intersection, conduire en sens inverse de la circulation, réagir à une vitesse élevée ou marcher sur des voies de circulation ou autour d’elles.

7.   Cet équipement est conçu pour n’être utilisé que par du personnel autorisé. L’utilisateur est tenu de comprendre l’ensemble de lois concernant l’ensemble 

des lois concernant les dispositifs de signaux d’avertissement. L’utilisateur est donc tenu de vérifier toutes les réglementations et lois municipales, 

nationales et fédérales applicables. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour toute perte résultant de l’utilisation de ce dispositif d’avertissement.

Summary of Contents for EC4210B-K

Page 1: ...s maximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that s he can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 It is the responsibility of the vehicl...

Page 2: ...ock DO NOT OPEN THE MONITOR CASE Opening the monitor case will expose the inside of the monitor to conditions that could adversely affect performance Any evidence of tampering with sealed components w...

Page 3: ...ALL BE AT MANUFAC TURER S DISCRETION THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON CONFORMING PRODUCT IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER S LIABILITY AR...

Page 4: ...nce conveniente del operador de modo que pueda operar el sistema sin perder de vista el camino 5 Es responsabilidad del operador del veh culo asegurar que durante el uso todas las caracter sticas del...

Page 5: ...CASA DEL MONITOR La apertura de la carcasa del monitor expondr a el interior del monitor a condiciones que podr an afectar negativamente el rendimiento Cualquier indicio de manipulaci n de los compone...

Page 6: ...N CUALQUIER SUPUESTO EN CONTRA DEL FABRICANTE RESPECTO AL PRODUCTO Y SU USO SER EL REEMPLAZO O LA REPARACI N DEL PRODUCTO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO QUE HAYA PAGADO EL COMPRADOR POR E...

Page 7: ...lectriques peuvent entra ner des arcs lectriques de haute intensit qui peuvent leur tour provoquer des blessures et ou de graves dommages au v hicule notamment des incendies 4 Un placement et une inst...

Page 8: ...el N OUVREZ PAS LE BO TIER DU MONITEUR L ouverture du bo tier du moniteur va exposer l int rieur du moniteur des conditions qui pourraient nuire la performance Toute preuve de manipulation des composa...

Page 9: ...E AUTRE TH ORIE EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT ET SON UTILISATION SE LIMITERONT LA DISCR TION DU FABRICANT AU REMPLACEMENT OU LA R PARATION DU PRODUIT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT PAY PAR L ACHE...

Reviews: