background image

INSTRUCTIONS DE BIENVENUE 

 FRANÇAIS 

PROTECTIONS SÉCURITAIRES IMPORTANTES

       Lisez attentivement ces instructions et conservez-les pour une 

utilisation future. Si ce produit est transmis à un tiers, ces instructions 

doivent être incluses.

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de 

sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque 

d’incendie, d’électrocution et/ou de blessures aux personnes, y compris 

les éléments suivants:

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, SUIVEZ ATTENTIVEMENT 

CES INSTRUCTIONS.

09

Summary of Contents for C880

Page 1: ...PROFESSIONAL CARE ON BATTERIES CHARGER SINCE 1998 USER GUIDE ...

Page 2: ...CONTENTS Welcome Guide English 01 08 Instructions de Bienvenue Français 09 16 Benutzerhandbuch Deutschland 17 24 Guía de Bienvenida Español 25 32 Guida di Benvenuto Italiano 33 40 取扱説明書 日本語 41 48 ...

Page 3: ...o a third party then these instructions must be included When using electrical devices basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS 01 ...

Page 4: ...Voltage Output Current No load Power Consumption Full load Power Consumption Battery Charging Rate Charging Way Size Weight C880 AC 100 240V DC 2 4V 200mA X 40 MAX 0 36W Max 70W Max Up to 90 Constant voltage and current 255mm 195mm 66 5mm 968g 02 ...

Page 5: ...Related Capacity mAh Battery Number pcs Charging Current mA Approximate Charging Time Hrs 1 2 3 4 40 1 2 3 4 40 1000 500 250 500 250 125 2 3 2 8 4 6 5 6 9 2 11 2 1 6 2 2 3 2 4 4 6 4 8 8 AA AAA 2300 2800 800 1100 Storage Temperature Working Temperature Surface Temperature of Charger Storage Humidity Working Humidity Surface Temperature of Battery 10 C 35 C 0 C 40 C 35 C 65 C 45 70 35 75 25 C 45 C 0...

Page 6: ...rd and power on All LEDS show green light firstly Charging status Red led light means charging installing correctly Fully charged The green led light up Please charge the batteries in pairs 2 4 6 16 18 20 36 38 40 AA AAA NiMH NiCD rechargeable batteries 1 2 3 4 5 USE STEPS 04 ...

Page 7: ...HARGER BATTERIES Please charge the batteries according to following instructions Charging Way Open up the charger while charging Install batteries correctly Install batteries in reverse Close the charger while charging x x ...

Page 8: ...Different Capacity Same size Different size Same size and same capacity Same size but different capacity Batteries of same brand Batteries of various brands Batteries of Different Size Batteries of Various Brands x x x ...

Page 9: ...wer cable provided by EBL Place the batteries into the charger correctly by making sure the pole of battery matches the pole of the charger When charging C D battery please notice that two AA AAA negative equals one of C D negative The absolute 0 volt battery can not be charged in this charger C880 is ONLY designed for Ni MH Ni CD rechargeable batteries Please DO NOT put any other types of batteri...

Page 10: ... YEAR LIMITED WARRANTY Our professional and friendly support team members will be here offering hassle free service for you 24hour 7days We will go on to provide sincere customer service and technical support for you and hope you have a good experience with EBL ...

Page 11: ...ers ces instructions doivent être incluses Lors de l utilisation d appareils électriques des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d incendie d électrocution et ou de blessures aux personnes y compris les éléments suivants CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU D ÉLECTROCUTION SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS 09 ...

Page 12: ... Sortie Consommation d Alimentation Sans Charge Consommation d Alimentation À Pleine Charge Taux de Charge de La Pile Manière de Charge Dimension Poids C880 AC 100 240V DC 2 4V 200mA X 40 MAX 0 36W Max 70W Max Jusqu à 90 Voltage et Courant constant 255mm 195mm 66 5mm 968g 10 ...

Page 13: ...éel varie en fonction de la marque de la capacité et de l état de la pile en cours de charge Taille de Pile Ni MH Ni CD Capacité Connexe mAh Nombre de Piles pcs Courant de Charge mA Temps de Charge Approximatif Heures Température de Stockage Température de Fonctionnement Température de Surface du Chargeur Humidité de Stockage Humidité de Fonctionnement Température de Surface de la Pile 11 10 C à 3...

Page 14: ...mettez le sous tension Toutes les LEDs s allument d abord en vert état de charge La lumière rouge signifie que la charge et l installation sont correctes charge complète Le voyant vert s allume Veuillez charger les piles par paire 2 4 6 16 18 20 36 38 40 piles rechargeables AA AAA NiMH NiCD 1 2 3 4 5 ÉTAPES D UTILISATION 12 ...

Page 15: ...ET VOS PILES Veuillez charger les piles selon les instructions suivantes Mode de chargement Ouvrez le chargeur pendant la charge Installer les piles correctement Installer les piles à l envers Fermer le chargeur pendant la charge x x ...

Page 16: ...té différente Même taille Différentes tailles Même taille même capacité Même taille mais capacités différentes Même marque de piles Différentes marques de piles Des piles de tailles différentes Différentes marques de piles x x x ...

Page 17: ...euillez utiliser le câble d alimentation fourni par EBL Mettez les piles dans le chargeur correctement en assurant que les pôles de la pile correspondent aux pôles du chargeur Lorsque vous chargez la pile C D veuillez noter que deux négatifs AA AAA équivalent à un négatif C D La pile absolue 0 Volt ne peut pas être chargée par ce chargeur Le C880 est conçu UNIQUEMENT pour les piles rechargeables N...

Page 18: ... LIMITÉE D UN AN Notre membres d équipe d assistance professionnels et amicales seront toujours là pour vous 24 heures sur 24 7 jours sur 7 Nous continuerons à vous fournir un service client et un support technique sincère Nous espérons que vous aurez une bonne expérience chez EBL ...

Page 19: ... weitergegeben wird muss diese Anleitung mitgegeben werden Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden um die Gefahr von Bränden Stromschlägen oder Verletzungen von Personen zu verringern einschließlich der folgenden UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERRINGERN BEFOLGEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG 17 ...

Page 20: ...Ausgangsstrom Leistungsaufnahme bei Null Last Leistungsaufnahme bei Volllast Akku Ladegeschwindigkeit Art des Aufladens Größe Gewicht C880 AC 100 240V DC 2 4V 200mA X 40 MAX 0 36W Max 70W Max bis zu 90 Konstante Spannung und Stromstärke 255mm 195mm 66 5mm 968g 18 ...

Page 21: ... Ladezeit hängt von der Marke der Kapazität und dem Zustand der zu ladenden Akkus ab Batteriegröße Ni MH Ni CD Zugehörige Kapazität mAh Batterie Anzahl Stk Ladestrom mA Ungefähre Ladezeit Std 19 Lagertemperatur Betriebstemperatur Oberflächentemperatur des Ladegeräts Luftfeuchtigkeit bei Lagerung Luftfeuchtigkeit bei der Arbeit Oberflächentemperatur der Batterie 10 C 35 C 0 C 40 C 35 C 65 C 45 70 3...

Page 22: ...LEDS leuchten zunächst grün Ladestatus Wenn das Zeichen CHG angezeigt wird bedeutet dies dass das Gerät korrekt geladen und installiert wurde Vollständig geladen Anzeige der vollen Batterie und nicht mehr CHG Bitte laden Sie die Batterien paarweise auf 2 4 6 16 18 20 36 38 40 AA AAA NiMH NiCD Akkus 1 2 3 4 5 BENUTZUNG DER SCHRITTE 20 ...

Page 23: ...IEN Bitte laden Sie die Batterien gemäß den folgenden Anweisungen auf Art des Aufladens Öffnen Sie das Ladegerät während des Ladevorgangs Batterien richtig einlegen Batterien verkehrt herum einlegen Schließen Sie das Ladegerät während des Ladens x x ...

Page 24: ...leiche Größe Unterschiedliche Größe Gleiche Größe und gleiche Kapazität Gleiche Größe aber unterschiedliche Kapazität Batterien der gleichen Marke Batterien verschiedener Marken Batterien mit unterschiedlicher Größe Batterien verschiedener Marken x x x ...

Page 25: ...rwenden Sie das von EBL mitgelieferte Netzkabel Legen Sie die Akkus richtig in das Ladegerät ein indem Sie darauf achten dass der Pol der Akkus mit dem Pol des Ladegerätes übereinstimmt Beim Laden von C D Akkus beachten Sie bitte dass zwei AA AAA Minuspole mit einem C D Minuspol übereinstimmen Die absolute 0 Volt Batterie kann mit diesem Ladegerät nicht geladen werden C880 ist NUR für wiederauflad...

Page 26: ... JAHR BESCHRÄNKTE GARANTIE AN Unser professionelles und freundliches Mitarbeiter bietetn Ihnen 24 Stunden am Tag einen problemlosen Service Wir werden Ihnen auch weiterhin einen Kundendienst und technische Unterstützung bieten Wir wünschen Ihnen eine gute Erfahrung bei EBL ...

Page 27: ...debe incluir también este manual de instrucciones Al usar dispositivos eléctricos siempre deben tomarse unas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio de descarga eléctrica y o de daños personales incluyendo las siguientes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA SIGA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE 25 ...

Page 28: ...Corriente de Salida Consumo de Energía sin Carga Consumo de Energía de Carga Completa Tarifa del Cargador de Batería Forma de Carga Tamaño Peso C880 AC 100 240V DC 2 4V 200mA X 40 MAX 0 36W Max 70W Max Up to 90 Voltaje y Corriente Constantes 255mm 195mm 66 5mm 968g 26 ...

Page 29: ... variará en función de la marca la capacidad y el estado de la batería que se cargue Tamaño de Pila Ni MH Ni CD Capacidad Relacionada mAh Número de Pila pcs Corriente de Carga mA Tiempo de Carga Aproximado Hrs 27 Temperatura de Almacenamiento Temperatura de Trabajo Temperatura de Superficie del Cargador Humedad de Almacenamiento Humedad de Trabajo Temperatura de Superficie de Batería 10 C 35 C 0 C...

Page 30: ... Todos los LEDs muestran la luz verde en primer lugar Charging estado La luz LED roja significa que se está cargando e instalando correctamente Completamente cargado El led verde se ilumina Por favor cargue las baterías en pares 2 4 6 16 18 20 36 38 40 baterías recargables AA AAA NiMH NiCD 1 2 3 4 5 PASOS DE USO 28 ...

Page 31: ... acuerdo con las siguientes instrucciones Manera de cargar Abrir el cargador durante la carga Instale las baterías correctamente Instalar las baterías al revés Cerrar el cargador durante la carga x x PARA PROTEGER SU CARGADOR Y BATERÍAS ...

Page 32: ...diferente capacidad Mismo tamaño Tamaño diferente Mismo tamaño y misma capacidad Mismo tamaño pero diferente capacidad Pilas de la misma marca Pilas de varias marcas Pilas de diferente tamaño Pilas de distintas marcas x x x ...

Page 33: ...sión de un adulto Utilice el cable de carga proporcionado por EBL Coloque las baterías en el cargador correctamente asegúrese de que el polo de la batería es rival para el polo del cargador Las baterías de absoluto 0V no se pueden cargar El C880 está diseñado SOLO para pilas recargables de Ni MH Ni CD Por favor NO ponga ningún otro tipo de pilas en este cargador especialmente las pilas alcalinas L...

Page 34: ... LIMITAD DE 1 AÑO Protegemos su experiencia con una garantía de larga duración y un servicio posventa completo de 24 horas Vamos a seguir para proporcionar un servicio al cliente sincero y soporte técnico para usted y esperamos que tenga una buena experiencia con EBL ...

Page 35: ...necessario includere queste istruzioni Quando si utilizzano dispositivi elettrici è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi scosse elettriche e o lesioni alle persone inclusi i seguenti CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE SEGUIRE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI 33 ...

Page 36: ...rente di Uscita Consumo di Energia a Vuoto Consumo di Energia a Pieno Carico Velocità di Carica della Batteria Modo di Ricarica Dimensione Peso C880 AC 100 240V DC 2 4V 200mA X 40 MAX 0 36W Max 70 W Max Up to 90 Tensione e corrente costanti 255mm 195mm 66 5mm 968g 34 ...

Page 37: ...atura di Lavoro Temperatura Superficiale del Caricatore Umidità di Conservazione Umidità di Lavoro Temperatura Superficiale della Batteria 1 2 3 4 40 1 2 3 4 40 1000 500 250 500 250 125 2 3 2 8 4 6 5 6 9 2 11 2 1 6 2 2 3 2 4 4 6 4 8 8 AA AAA 2300 2800 800 1100 10 C 35 C 0 C 40 C 35 C 65 C 45 70 35 75 25 C 45 C Tipo di batterie Ni MH Ni CD Capacità Correlate mAh Numero di Batteria pcs Corrente di C...

Page 38: ...re tutti i LED mostrano prima la luce verde Stato di ricarica la luce a led rossa indica la ricarica e l installazione corrette Completamente carico il led verde si accende Si prega di caricare le batterie in coppia 2 4 6 16 18 20 36 38 40 batterie ricaricabili NiMH NiCD AA AAA 1 2 3 4 5 PASSI DI UTILIZZO 36 ...

Page 39: ...le seguenti istruzioni Modo di Ricarica Aprire il caricatore durante la ricarica Installare correttamente le batterie Installare le batterie al contrario Chiudere il caricatore durante la ricarica x x PER PROTEGGERE IL CARICABATTERIE LE BATTERIE ...

Page 40: ... Diversa Dimensioni Stesse Dimensioni Diverse Stesse Dimensioni e Stessa Capacità Stesse Dimensioni ma Diversa Capacità Batterie della Stessa Marca Batterie di Varie Marche Batterie di Diverse Dimensioni Batterie di Varie Marche x x x ...

Page 41: ...limentazione fornito da EBL Posizionare correttamente le batterie nel caricabatteria assicurandosi che il polo della batteria corrisponda al polo del caricabatteria Quando si carica la batteria C D notare che due negativi AA AAA corrispondono a uno dei negativi C D La batteria da 0 volt assoluti non può essere caricata in questo caricabatterie C880 è progettato SOLO per Ni MH Ni CD batterie ricari...

Page 42: ...DI RIMBORSO SENZA PREOCCUPAZIONI E UN ANNO DI GARANZIA LIMITATA Siamo al tuo servizio 24 ore su 24 7 giorni su 7 Continueremo a fornire un servizio clienti sincero e supporto tecnico per te e farti vivere una buona esperienza da EBL ...

Page 43: ...取扱説明書 日本語 安全上のご注意 ご使用前に取扱説明書をよく お読みの上 正しく安全にお使い ください この取扱説明書を大切に保管してください 電気機器を 使用する場合は 火災 ショ ッ ト またはけがを防ぐために基本的な 安全上の注意を守ってください 火災や感電の危険を防ぐために 本書の内容をご確認後指示に 従ってください 41 ...

Page 44: ...しけんデータ 商品の仕様 42 型番 入力 出力電圧 出力電流 無負荷時の消費電力 全負荷消費電力 充電率 充電方法 寸法 重量 C880 AC 100 240V DC 2 4V 200mA X 40 MAX 0 36W Max 70W Max Up to 90 定電圧および定電流 255mm 195mm 66 5mm 968g ...

Page 45: ...ます 電池種類 Ni MH Ni CD 電池容量 mAh 電池数 pcs 充電電流 mA 充電時間 Hrs 43 1 2 3 4 40 1 2 3 4 40 1000 500 250 500 250 125 2 3 2 8 4 6 5 6 9 2 11 2 1 6 2 2 3 2 4 4 6 4 8 8 単3 単4 2300 2800 800 1100 保管温度 使用温度 充電器使用中温度 保管湿度 使用湿度 電池使用中温度 10 C 35 C 0 C 40 C 35 C 65 C 45 70 35 75 25 C 45 C ...

Page 46: ...充電の仕方 EBLが提供するACアダプターのみをご利用ください ACアダプターを接続して電源を入れ LEDライ トが緑になります 充電状態 電池が正しく挿入されると赤ライ トを表示します 充電済み 充電完了した後緑ライ トになります 2 4 6 16 18 20 36 38 40偶数の単3 単4のニッケル水素 及びニカド電池を充電できます 1 2 3 4 5 44 ...

Page 47: ...45 安全上のご注意 グラフに指示したように電池の充電を行ってください 充電方法 充電中に充電器を開いています 電池を正しく入れます 電池を逆接します 蓋を閉めたまま充電器を使用します x x ...

Page 48: ...46 サイズは同じですが容量が異なります 同じサイズ 異なるサイズ 同じサイズと同じ容量 サイズは同じですが容量が異なります 同じ銘柄の電池 異なるな銘柄の電池 異なるサイズの電池 さまざまな銘柄の電池 x x x ...

Page 49: ...子供は大人の監督なしにこの充電器を使用しないでく ださい EBLが提供する電源ケーブルをご使用してく ださい 使用する前に充電池の正極と負極を充電器に正し く 入れているか どうかをご確認く ださい 単2電池 単1電池を充電するときは 2 つの単3電池 単4電池負極が単2電池 単1電池の負極です この充電器は0V電池を充電することができません C880は ニッケル水素やニカド充電池の専用充電器です この充 電器には 他の種類の電池 特にアルカリ電池を入れないでく ださ い 新しい電池は 3 5回充放電サイクルの後最高のパフ ォーマンス に達します 長期間の保管により 電池の電力が失われます 長期間使用しな い場合は ご使用前に電池を充電してく ださい 充電中は電池が熱く 感じられる場合がありますが 異常ではあり ません 充電済温度が下がりますので お気軽に使ってく ださい 充電中にC880...

Page 50: ...保障 48 30日間の無条件返金と1年間制限ある保証付いて います 長期保証と充実した24時間アフターサービスでお客様のEBL体験 をお守りします 安心 安全にご使用してもらえるアフターサポートもお任せく ださい 気になることがありましたら ご遠慮なく ご連絡ください ...

Page 51: ...THANK Y U FOR YOUR CHOOSING Our EBL service team members will be here for you online 24hours Email us at service eblmall com ...

Reviews: