background image

•  Para reducir el riesgo de lesiones, se precisa una supervisión estrecha cuando  

  los niños utilicen el aparato o cuando este se utilice cerca ellos.

•  No lo utilice al aire libre. USO DOMÉSTICO EXCLUSIVO EN INTERIORES.

•  Utilice el aparato únicamente para su uso previsto.

• 

NO META EL ANFITRIÓN DE PESAJE EN EL LAVAVAJILLAS

•  No deje a las mascotas roer ni tragarse ninguna pieza.

•  Las piezas de plástico del bebedero Pet Fountain no contienen BPA. Sin  

  embargo, se ha dado el caso de animales que son sensibles a los comederos  

  y bebederos de plástico. Si su mascota muestra síntomas de reacción alérgica al  

  plástico, deje de utilizar el producto y consúltelo con su veterinario.

•  No intente reparar el anfitrión de pesaje usted mismo.

•  Lea y cumpla todos los avisos importantes indicados en el aparato y en el envase.

•  Si desea limpiar el aparato, utilice un paño suave de microfibra (ligeramente húmedo)  

  sin mojar los componentes electrónicos.

ES

ES

Explicación de los términos y los símbolos de atención que 

aparecen en esta guía

www.ebi.eu

www.ebi.eu

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

19

18

Después de insertar la pila en el orden correcto, el cuenco de pesaje inteligente pasa al modo de 

configuración de la unidad y muestra ---g (gramos) o --lb (libras)

Mantenga pulsado el interruptor táctil durante 2 segundos después de que la pantalla se apague. 

El cuenco de pesaje inteligente pasa al modo de pesaje y muestra el peso del comedero actual.

Componentes del producto

Instrucciones

1. 

Anfitrión de pesaje |

 2.

 Tecla de encendido/apagado | 

3.

 Pantalla digital | 

4.

 Cuenco de acero 

inoxidable | 

5.

 Alimentador lento | 

6.

 Alfombra antideslizante | 

7.

 Caja de pilas (2x AAA, no incluido)

1

2
3

5

4

6

7

Nota: si añade pienso al comedero después de ponerlo a cero, el pienso que había en él no se 

incluirá en el nuevo peso (se puede poner a cero)

1

2

En este modo, toque el interruptor. La unidad de 

pesaje del comedero inteligente tiene ciclos que 

alternan entre g (gramos) y lb (libras)..

En este modo puede añadir o reducir el pienso. 

Mostrará el peso actual en tiempo real.

Una vez completada la configuración de la 

unidad, no funciona durante 5 segundos ni se 

visualiza nada en la pantalla.

En este modo, toque el interruptor y la balanza 

se pondrá a cero. Después de ponerse a cero, 

puede volver añadir pienso.

ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría generar la 

muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN, usado sin el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación 

peligrosa que, si no se evita, podría desembocar en daños a su mascota.

AVISO se usa para abordar prácticas de un uso seguro no relacionadas con 

lesiones personales.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

AVISO

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Cumplimiento

Este equipo se ha probado y cumple los requisitos de las directivas europeas 

pertinentes. Antes de usar este equipo fuera de países de la UE, consulte a las 

autoridades locales pertinentes. Los cambios o modificaciones no autorizados 

realizados en el equipo y que no estén aprobados por EBI pueden infringir los 

reglamentos de la UE, podrían anular la autoridad del usuario para manejar el 

equipo e invalidarán la garantía.

AVISO

Summary of Contents for Volga

Page 1: ...User s Guide Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guide de l utilisateur Gu a de usuario Weighing bowl Volga...

Page 2: ...guide www ebi eu www ebi eu WARNING WARNING CAUTION CAUTION NOTICE NOTICE SAVE THESE INSTRUCTIONS 3 2 Compliance This equipment has been tested and found to comply with the requirements of the relevan...

Page 3: ...proof of purchase for a full refund Proper Use If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet please consult your veterinarian or certified trainer prior to use Proper use includes...

Page 4: ...t wurde getestet und als mit den Anforderungen der entsprechenden europ ischen Richtlinien konform befunden Vor Gebrauch des Ger ts au erhalb eines EU Landes informieren Sie sich bei der jeweiligen B...

Page 5: ...hne nderungen zu den hierin enthaltenen Bestimmungen Bedingungen und Hinweisen Der Gebrauch dieses Produkts setzt das Einverst ndnis mit s mtlichen derartigen Bestimmungen Bedingungen und Hinweisen vo...

Page 6: ...l BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE WAARSCHUWING WAARSCHUWING VOORZICHTIG AANWIJZING VOORZICHTIG AANWIJZING Conformiteit Dit apparaat is getest en voldoet aan de vereisten van de relevante Europese ri...

Page 7: ...iksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid Gebruiksvoorwaarden Dit product wordt u aangeboden onder voorwaarde van uw acceptatie zonder wijziging van de voorwaarden bepalingen en kennisgevingen...

Page 8: ...IGNES DE S CURIT IMPORTANTES AVERTISSEMENT ATTENTION AVIS Conformit Cet quipement a t test et t d clar conforme aux dispositions des directives europ ennes pertinentes Avant d utiliser cet quipement e...

Page 9: ...duit est sujette votre acceptation sans modifications de l int gralit des termes conditions et consignes d utilisation stipul s dans le pr sent document Vous devez accepter ces termes conditions et co...

Page 10: ...tri n de pesaje 2 Tecla de encendido apagado 3 Pantalla digital 4 Cuenco de acero inoxidable 5 Alimentador lento 6 Alfombra antideslizante 7 Caja de pilas 2x AAA no incluido 1 2 3 5 4 6 7 Nota si a ad...

Page 11: ...si este producto es adecuado para su mascota consulte con su veterinario o adiestrador certificado antes de usarlo Por uso adecuado se entiende a t tulo enunciativo la revisi n de la Gu a de funcionam...

Page 12: ...PA07 02 011 02 Ref No 603 478622...

Reviews: