45
4
INSTALLATION DER PUMPE
4.1
INSTALLATION IN DIE ROHRLEITUNG
Die Pumpe ist während des Transports mit einer Doppelbox geschützt. Die Pumpe kann mit den Innenhandgriffen
oder durch Halten der Pumpe an den Kühlrippen auf der Rückseite des Schaltschranks aus dem Karton gehoben
werden. Die Pumpe ist zur Montage an den Anschlussflanschen mit den dafür vorgesehenen Schrauben
bestimmt. Die Anschlusskombinationsflansche sind so ausgelegt, dass die Pumpe an eine Rohrleitung mit einem
Nenndruck von PN6 oder PN10 angeschlossen werden kann. Aufgrund der kombinierten Flanschen müssen die
Unterlegscheiben auf der Pumpenseite zum Einbau verwendet werden.
Für einen vibrations - und geräuscharmen Betrieb der Pumpe muss die Pumpe in einem geraden
Rohrleitungsabschnitt mit einer Länge von mindestens 5 bis 10 D (D = nominaler Pumpenrohrdurchmesser) vom
Knie entfernt und mit horizontaler Pumpenachse installiert werden (Abb.
1
).
Die gewünschte Elektronikposition kann durch Drehen des Hydraulikgehäuses entsprechend des Pumpenmotors
erreicht werden (zulässige Positionen in der Abbildung)
.
Die Pumpe
wird mit vier Schrauben am
Hydraulikgehäuse befestigt. Im gelösten Zustand kann die Position des Pumpenkopfes zum Hydraulikgehäuse
verändert werden (Abb
4
). Beim Wiederschrauben des Pumpenmotorteils auf das Hydraulikgehäuse muss darauf
geachtet werden, dass die Dichtung zwischen Pumpe und Hydraulikgehäuse richtig sitzt.
Die Umgebung der Pumpe sollte keinen direkten Kontakt mit in der Nähe befindlichen Gegenständen haben und
sollte trocken und bei Bedarf beleuchtet sein. Durch die Abdichtung der Pumpe wird das Eindringen von Wasser
und Staub aus der Umgebung gemäß IP-Klasse verhindert. Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung richtig sitzt und
die Verschraubungen versiegelt sind. Die Pumpe erreicht die längste Lebensdauer bei Raumtemperatur und
mittlerer Mediumstemperatur. Ein längerer Betrieb unter Randbedingungen kann den Pumpenverschleiß
beschleunigen. Die Alterung wird hauptsächlich durch hohe Temperatur und hohe Arbeitsleistung beschleunigt.
•
Durch unsachgemäßen Anschluss oder Überlastung kann die Pumpe abgeschaltet oder
dauerhaft beschädigt werden!
•
Die Pumpen sind schwer, wenn nötig, holen Sie Hilfe,
•
Die Pumpe darf nicht in Sicherheitsleitungen eingebaut werden,
•
Verwenden Sie die Pumpe nicht als Halterung, wenn Sie das Rohrsystem schweißen, da
es beschädigt werden kann!
•
Wenn die Dichtung zwischen dem Elektromotorteil der Pumpe und dem
Hydraulikgehäuse nicht richtig installiert ist, ist die Pumpe nicht dicht und es besteht die
Gefahr einer Beschädigung der Pumpe,
•
Die Kondensataustrittsöffnungen befinden sich an der Verbindungsstelle von
Motorgehäuse und Hydraulikgehäuse und dürfen nicht blockiert werden (sie dürfen
nicht wärmeisoliert sein), da dies die Motorkühlung oder die Kondensation
beeinträchtigen kann (Abbildung
1
),
•
Bei heißem Medium besteht Verbrennungsgefahr. Der Pumpenmotor kann auch für
Menschen gefährliche Temperaturen erreichen.
Summary of Contents for Ego 2 slim
Page 91: ...91 EGO 2 TC SLIM 32 120...
Page 92: ...92 EGO 2 TC SLIM 40 40...
Page 93: ...93 EGO 2 TC SLIM 40 80...
Page 94: ...94 EGO 2 TC SLIM 40 120...
Page 95: ...95 EGO 2 TC SLIM 40 180...
Page 96: ...96 EGO 2 TC SLIM 50 40...
Page 97: ...97 EGO 2 TC SLIM 50 80...
Page 98: ...98 EGO 2 TC SLIM 50 120...
Page 99: ...99 EGO 2 TC SLIM 50 180...
Page 100: ...100 EGO 2 TC SLIM 65 40...
Page 101: ...101 EGO 2 TC SLIM 65 80...
Page 102: ...102 EGO 2 TC SLIM 65 120...
Page 103: ...103 EGO 2 TC SLIM 65 180...
Page 104: ...104 EGO 2 TC SLIM 80 40...
Page 105: ...105 EGO 2 TC SLIM 80 80...
Page 106: ...106 EGO 2 TC SLIM 80 120...
Page 107: ...107 EGO 2 TC SLIM 80 180...
Page 108: ...108 EGO 2 TC SLIM 100 40...
Page 109: ...109 EGO 2 TC SLIM 100 80...
Page 110: ...110 EGO 2 TC SLIM 100 120...
Page 111: ...111 EGO 2 TC SLIM 100 180...
Page 112: ...112 SLIKE PICTURES BILDER IMMAGINI KUVAT SLIKE 1 A...
Page 113: ...113 2...
Page 114: ...114 3...
Page 115: ...115 4 5 90...
Page 116: ...116 Ego 2 TC slim 200W Ego 2 TC slim 850W 6...
Page 117: ......