
44
Jiangsu Province. China;
- EBARA Pumps Europe S.p.A. Via Pacinotti, 32 - 36040
BRENDOLA (VI) ITALIA
3.2. ELEKTRISCHE POMP
Zie gegevens op het typeplaatje (Par. 14.1)
4. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
IN GEVAL VAN HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE
AANWIJZINGEN IN DIT INSTRUCTIEBOEKJE EN/OF EVENTUELE
WERKZAAMHEDEN AAN DE ELEKTRISCHE POMP DIE NIET
DOOR ONZE SERVICECENTERS ZIJN UITGEVOERD, IS DE
GARANTIE ONGELDIG EN IS DE FABRIKANT ONTHEVEN VAN
IEDERE WILLEKEURIGE AANSPRAKELIJKHEID IN GEVAL
VAN ONGELUKKEN MET PERSONEN OF SCHADE AAN
VOORWERPEN EN/OF AAN DE ELEKTRISCHE POMP ZELF.
Na ontvangst van de elektrische pomp controleren of deze geen
belangrijke schade of deuken vertoont; is dit wel het geval,
laat dit dan direct weten aan degene die de pomp afgeleverd
heeft. Controleer vervolgens na het uitpakken van de elektrische
pomp of deze geen schade heeft geleden tijdens het transport;
als dit het geval is, de dealer uiterlijk 8 dagen na aflevering
informeren. Vervolgens op het typeplaatje van de elektrische
pomp controleren of de aangegeven eigenschappen zijn, zoals
u hebt aangevraagd.
Voor de volgende onderdelen geldt een beperkte garantie,
aangezien deze normaal aan slijtage onderhevig zijn:
- lagers
- sleepringafdichting
- dichtingsringen
- condensatoren.
5. WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID
Alvorens de elektrische pomp in werking te stellen, is het absoluut
noodzakelijk dat de gebruiker in staat is om alle handelingen uit
te voeren die in deze handleiding worden beschreven, en dat
hij deze elke keer toepast tijdens het gebruik of het onderhoud
van de elektrische pomp.
5.1. VOORZORGSMAATREGELEN UIT
TE VOEREN DOOR DE GEBRUIKER
INSTRUCTIEHANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN
ONDERHOUD
TE BEWAREN DOOR DE EINDGEBRUIKER
1. INLEIDING
Wij danken u ervoor de EBARA dompelpompen gekozen te
hebben. Onze producten worden zorgvuldig vervaardigd voor
een absoluut veilig gebruik. Een oneigenlijk gebruik van de pomp
kan evenwel ongelukken veroorzaken, daarom moeten dan ook
de aanwijzingen in deze handleiding in acht genomen worden.
Voor een optimaal rendement en een correcte werking van de
elektrische pomp moeten de aanwijzingen in deze handleiding
opgevolgd worden. Voor eventuele nadere informatie kunt u
de hulp inroepen van de dichtstbijzijnde geautoriseerde dealer.
Deze handleiding moet op een makkelijk te bereiken plaats
bewaard worden voor een snelle raadpleging.
DE NADRUK VAN DE AFBEELDINGEN EN/OF DE TEKST,
OOK GEDEELTELIJK, OP WAT VOOR WIJZE DAN OOK,
IS VERBODEN.
Bij het opstellen van het instructieboekje zijn de volgende
symbolen gebruikt:
LET OP!
Risico op beschadiging van de pomp
of de installatie
Risico op letsel aan personen of
beschadiging van voorwerpen
Risico van elektrische aard
2. INHOUDSOPGAVE
1. INLEIDING
44
2. INHOUDSOPGAVE
44
3. IDENTIFICATIEGEGEVENS
44
4. GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
44
5. WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID
44
6. BESCHRIJVING EN GEBRUIK ELEKTRISCHE POMP 45
7. TECHNISCHE GEGEVENS
45
8. TRANSPORT, INSTALLATIE EN DEMONTAGE
46
9. ELEKTRISCHE AANSLUITING
46
10. START EN GEBRUIK
47
11. ONDERHOUD
47
12. STORINGEN ZOEKEN
48
13. VERNIETIGING
49
14. SCHEMA’S
49
15. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
142
3. IDENTIFICATIEGEGEVENS
3.1. FABRIKANT
EBARA PUMPS EUROPE S.p.A.
Directie fabriek:
Via Pacinotti, 32 - 36040 BRENDOLA (VI) ITALIA
Telefoon: +39 0444/706811 - Telefax: +39 0444/405811
Wettelijke zetel:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 CLES (TN) ITALIA
Telefoon: +39 0463/660411 - Telefax: +39 0463/422782
De pompen DL, DL W/C, DS, DVS zijn gemaakt in de fabriek van:
EBARA DENSAN (KUNSHAN)
No 521. Qingyang (N.) Road, Zhoushi Town, Kunshan City,
Jiangsu Province. China.
De pompen DML, DMLV zijn gemaakt in de fabriek van:
- EBARA DENSAN (KUNSHAN) No 521. Qingyang (N.)
Road, Zhoushi Town, Kunshan City,
De gebruiker is verplicht de normen ter voorkoming
van bedrijfsongevallen die in het land van gebruik
gelden, in acht te nemen; bovendien dient hij rekening
te houden met de eigenschappen van de elektrische
pomp (zie Hfst.7 “TECHNISCHE GEGEVENS”).
Tijdens de verplaatsings-, reparatie- of
onderhoudswerkzaamheden aan de elektrische pomp,
de stroomvoorziening onderbreken, ter voorkoming
van incidenteel opstarten dat letsel aan personen en/
of schade aan voorwerpen zou kunnen veroorzaken.
Alle onderhouds- of installatiewerkzaamheden aan of
verplaatsingen van de elektrische pomp, waarbij de
elektrische installatie onder spanning staat, kunnen
ernstige ongelukken van personen veroorzaken, ook
met dodelijke afloop.
Bij het opstarten van de elektrische pomp, vermijden
op blote voeten of, erger nog, in water te staan en
natte handen te hebben
De pomp niet buiten de specificaties gebruiken, zoals
het soort vloeistof, de installatie en de voeding.
De gebruiker mag niet op eigen initiatief handelingen of
werkzaamheden uitvoeren die door deze handleiding
niet zijn toegestaan.
NL
Summary of Contents for DL
Page 78: ...78 12 60Hz 50Hz 50Hz 60Hz 9 9 GR...
Page 84: ...84 12 60Hz 50Hz 50Hz 60Hz 9 9 BG...
Page 126: ...126 12 60 50 50 60 9 9 RU...
Page 134: ...134...
Page 135: ...135...
Page 136: ...136...
Page 137: ...137...
Page 138: ...138 14 1 2 EBARA Pumps Europe S p A 14 1 1 EBARA DENSAN KUNSHAN...
Page 139: ...139 NOTE...