2/4
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.eaton.com/moeller/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
10/10 I
L03407033Z
Mounting – Montage
– Montaje – Montaggio –
安装
–
Монтаж
– Montering –
Τοποθέτηση
– Montagem – Asennus – Montáž –
Paigaldamine
–
Felszerelése –
Montāža
–
Montavimas
– Montaż – Montaža – Montáž –
Монтаж
– Montarea
place in position
latch in
påsætning
fastlåsning
uzlikt
nofiksēt
aufsetzen
rasten
τοποθετήστε
ασφαλίστε
uždėti
užfiksuoti
mettre en place
encliqueter
colocar na posição
encaixar
założyć
zatrzasnąć
colocar en posición
enclavar
Påsättning regel
låsknappen
natakniti
zaskočiti
appoggiare
inserire a scatto
aseta paikalleen
lukitse
nasadi˙
zacvaknú
˙
装上
嵌入
anasadit
zaklapnout
поставям
спирам работа
осадить
зафиксировать
påsætning
fastlåsning
așezaţi în poziţie
blocaţi
plaatsen
borgen
ahelyezze fel
pattintsa be
Dismounting – Demontage – Démontage – Desmontaje
–
Smontaggio
–
拆卸
–
Демонтаж –
Demontage
–
Afmontering –
Αφαίρεση
– Desmontagem – Demontering –
Irrottaminen – Demontáž –
Eemaldamine
– Leszerelése –
Demontāža – Išmontavimas
–
Demontaż
–
Demontaža –
Demontáž –
Демонтаж – Demontarea
,
Press latching button and remove
simultaneously
,
Premere la levetta di blocco a scatto
e tirare contemporaneamente
,
Tryk på låsetasten, og træk af samtidigt
push
remove
inserire
estrarre
skubning
aftrækning
,
Lift and at the same time press
engagement hook
, Sollevare
e
contemporaneamente
premere il gancio di blocco a scatto
,
Løft låsekrogen lidt, og tryk samtidigt
, Rasttaste
drücken
und gleichzeitig abziehen
,
按下啮合键并同时取下
,
το κουμπί ασφάλισης και τραβήξτε
ταυτόχρονα
schieben
abziehen
推
拔出
ωθήστε
τραβήξτε
,
Rasthaken anheben und gleichzeitig
abziehen
,
提起嵌入挂钩并同时按下
,
Ανασηκώστε το άγκιστρο ασφάλισης
και πιέστε ταυτόχρονα
,
Appuyer sur la languette de blocage
et tirer simultanément
,
Нажать на кнопку с фиксатором
и одновременно снять
,
Carregar no botão de trava e,
simultaneamente, puxar
pousser
retirer
задвинуть
снять
empurrar
retirar
,
Relever le dispositif d'accrochage
et appuyer simultanément
,
Приподнять крюк-фиксатор
и одновременно нажать
,
Levantar o gancho de trava e,
simultaneamente, carregar
,
Ejercer presión sobre el botón de
enclavamiento y tirar al mismo tiempo
,
Borgtoets indrukken en tegelijkertijd
lostrekken
,
Tryck och dra regeln samtidigt
desplazar
extraer
schuiven
aftrekken
Krypning
avlindning
,
Levantar el gancho de bloqueo
y presionar simultáneamente
,
Borghaakje optillen en tegelijkertijd
indrukken
,
Lyft regelkroken och tryck samtidigt
1
3
2
4
35 mm
(1.
3
8”)
EN 50022
DILM150-XAB
XTCEXSHROUDG
1
7
2
4
1
2
6
5
en
1
2
da
1
2
lv
1
2
de
1
2
el
1
2
lt
1
2
fr
1
2
pt
1
2
pl
1
2
es
1
2
sv
1
2
sl
1
2
it
1
2
fi
1
2
sk
1
2
zh
1
2
cs
1
2
bg
1
2
ru
1
2
da
1
2
ro
1
2
nl
1
2
hu
1
2
en
3
4
it
3
4
da
3
4
5
6
5
6
5
6
7
4
7
4
7
4
de
3
4
zh
3
4
el
3
4
5
6
5
6
5
6
7
4
7
4
7
4
fr
3
4
ru
3
4
pt
3
4
5
6
5
6
5
6
7
4
7
4
7
4
es
3
4
nl
3
4
sv
3
4
5
6
5
6
5
6
7
4
7
4
7
4