4
Eaton Industries (Austria) GmbH
Důležité pokyny ke správnému používání
produktů xComfort
Obecné informace, použití:
Produkty xComfort jsou určeny k použití v domác-
nostech a v obdobných, pevných elektroinstalacích.
Odpovídající normy jsou uvedeny v ES prohlášení o
shodě (CE Declaration of Conformity) v přiložených
montážních návodech.
Instalace
:
Instalaci a zapojení výrobků xComfort smí pro-
vádět pouze kvalifikovaný odborník (např. elektri-
kář).
Je nutné respektovat montážní předpisy a
doporučení společnosti Eaton, stejně tak je nez-
bytné dodržet příslušné místně platné normy a
předpisy.
V rozváděči je nutné zajistit odpovídající jištění s
ochranou proti přepětí (kompletní kaskáda svo-
dičů s hrubou a jemnou ochranou).
Přepětí v síti způsobené ostatními elektrickými
spotřebiči (např. spínání induktivních zátěží) je
nepřípustné a je třeba použít filtry (RC členy
nebo přepět’ové ochrany).
Přenos dat po síti, kde se používají zařízení
(např. signál HDO distributora elektřiny) resp.
harmonické frekvence nejsou dovolené, je třeba
instalovat filtry.
Krátké, přechodné kolísání svítivosti stmívaných
svítidel zpravidla souvisí s výše uvedenými signály
HDO a nepředstavuje žádnou závadu našich zaří-
zení.
Je třeba zajistit předepsané okolní podmínky a
respektovat technické údaje uvedené v katalogu
nebo montážních návodech, zejména parametry:
o stupeň krytí (IP20) pro vnitřní použití
o stupeň znečištění
o teplotu okolí
o vlhkost (bez kondenzace)
o provozní teplotu
(s ohledem na další tepelné zdroje oteplení)
o provozní napětí a frekvenci
o nejvyšší přípustnou zátěž (správný typ zátěže)
o omezení výkonu vlivem vyšší teploty okolí
Před zahájením montážních prací je nutné odpojit
napájení 230V.
Poškozené přístroje xComfort (mechanicky nebo
elektricky) NESMÍ být instalované, resp. uvedeny
do provozu. Je nezbytná jejich výměna za nové
produkty xComfort.
Produkty xComfort nesmí být vystaveny
ŽÁDNÉMU mechanickému namáhání (např.
CZ
mechanický tlak na přístroje, příp. tah na připojo-
vací vodiče).
Technické, mechanické, elektrické nebo jiné
úpravy přístrojů xComfort nejsou PŘÍPUSTNÉ.
Povoleno je pouze zkrácení připojovacích vodičů.
Není dovoleno otevírat kryt přístroje xComfort.
Je třeba zajistit trvalou přístupnost produktů
xComfort za účelem jejich programování,
výměny, údržby atd. NEPŘÍPUSTNÉ jsou tedy
například tapety kryjící víka zásuvek, obezdívání,
montáž za radiátor atd.
U šroubových svorek je treba produkt xComfort
dodržet předepsané hodnoty utahovacích
momentů! Pro svorky jiných dodavatelů (např.
svorkovnice lustru) je nutné dbát na dodržování
údajů uvedených příslušným výrobcem.
Po dokončení montážních prací je třeba uzavřít
víka instalačních krabic. Všechny přístroje, které
jsou pod napětím, musí být chráněny ochranou
proti dotyku!
Použité instalační krabice a rozvaděče musí být v
protipožárním provedení v souladu s platnými
předpisy.
Fázové a nulové vodiče je nutné správně zapojit.
Ochranné uzemnění PE je třeba připojit tam, kde
si to vyžadují koncové přístroje (např. svítidlo s
kovovým krytem).
Po demontáži aktorů xComfort jsou vstupní kon-
denzátory nabity - musí být vybity (hrozí nebez-
pečí elektrického výboje).
Připojení senzorů a zátěží, resp. spotřebiče, je
třeba provést dle pokynů v technické části kata-
logu či podle příslušných montážních návodů,
přičemž je třeba respektovat uvedené technické
údaje a doporučení.
Nepoužité připojovací vodiče musí být chráněny
proti dotyku.
Je třeba respektovat i národní předpisy týkající
se likvidace odpadů a ochrany životního prostředí
(např. při likvidaci poškozených přístrojů, baterií
atd.).
Aplikace
:
Produkty xComfort se NESMÍ používat pro bez-
pečnostní zařízení a pro funkce ovlivčující bez-
pečnost, zejména ne v následujících aplikacích:
o bezpečnostní spínač teploty vytápěcích
systémů
o zařízeních zajišt’ujících snímání koncové
polohy