background image

7

Xenon beacon XB12

Deutsch

Xenon beacon Xb12

   TM138   February 2023   www.eaton.com

Dévissez et retirez les trois écrous M4 maintenant le circuit imprimé au couvercle. Prenez soin de garder les écrous à un 

endroit sûr et accessible.

Soulevez l’électronique pour accèder au tube xénon. Retirez doucement les tube en dévissant les fixations du terminal. 

Vous pouvez maintenant déposer le tube de rechange (consultez la notice d’installation du tube xénon fourni avec les 

tubes de rechange).

Remettez et refixez l’électronique à l’aide des trois écrous M4. Vérifiez que la sangle de retenue soit raccordée à l’un des 

points de fixation de l’électronique lors du réassemblage.

Remettez soigneusement le couvercle en place, en veillant à ne pas abîmer les surfaces de contact. Revissez les six 

vis M8 (clé Allen 6,0mm A/F) dans les orifices du couvercle et serrez-les uniformément. Vérifiez que le joint torique est 

parfaitement positionné sur le couvercle lors du réassemblage. Vérifiez que l’écartement nécessaire entre le couvercle et 

le boîtier ne dépasse pas un maximum de 0,2mm.

5.0 Certifications/homologations

Unités IECEx

Certifié IEC60079-0 et IEC60079-1
Unité Ex d (certification IEC n° IECEx BAS 10.0094)
Ex d IIB    T4 (-55 °C à +85 °C) Gb 

T5 (-55 °C à +55 °C) Gb 

T6 (-55 °C à +40 °C) Gb

Le certificat IECEx et l’étiquette du produit portent le 

niveau de protection du matériel de marquage IECEx
Gb
Où Gb signifie que l’équipement est adapté à une 

utilisation dans les industries de surface, en zone 1, en 

présence du gaz.

Unités ATEX

Certifié EN60079-0 et EN60079-1
Unité Ex d (certification ATEX n° BAS99ATEX2196)
Ex d IIB    T4 (-55 °C à +85 °C) Gb 

T5 (-55 °C à +55 °C) Gb 

T6 (-55 °C à +40 °C) Gb

Le certificat ATEX et l’étiquette du produit portent le 

groupe ATEX et la catégorie de marquage :

 

 

 

 

COOPER_MEDC_TM138.qxp_Layout 1  02/08/2017  12:14  Page 5

   

II 2 G

Où :

 

 

 

 

COOPER_MEDC_TM138.qxp_Layout 1  02/08/2017  12:14  Page 5

   

  Signifie que l’équipement est conforme à la 

règlementation ATEX

II   

  Signifie que l’équipement est adapté à une 

utilisation dans les industries de surface

2   

  Signifie que l’équipement est adapté à une 

utilisation en zone 1

G   

  Signifie que l’équipement est adapté à une 

utilisation en présence de gaz

Ces unités disposent également des conformités 

suivantes :

Harmoniques principales (CA) EN61000-6-3:2007/

IEC61000-3-2:2006
Émissions conduites (CC) EN61000-6-3:2007
Immunité aux champs rayonnés (CC et CA)  

EN61000-6-2:2005/IEC61000-4-3:2002 + A1:2002
Immunité aux décharges transitoires électriques rapides 

(CC et CA) EN61000-6-2:2005/IEC61000-4-4:2004
Immunité aux surtensions (CC et CA) EN61000-6-2:2005/

IEC61000-4-5:1995 + A1:2000
Creux et interruption (CA) EN61000-6-2:2005/

IEC61000-4-11:2004
Ingress protection (IP66 & 67) BS EN 60598-1:1997

Summary of Contents for XB12

Page 1: ...Technical manual Xenon beacon XB12...

Page 2: ...PURPOSE OR MERCHANTABILITY OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY SET OUT IN ANY EXISTING CONTRACT BETWEEN THE PARTIES ANY SUCH CONTRACT STATES THE ENTIRE OBLIGATION OF EATON THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT SHA...

Page 3: ...23 www eaton com Contents 1 0 INTRODUCTION 1 2 0 INSTALLATION 1 General 1 Cable termination 1 3 0 OPERATION 1 4 0 MAINTENANCE 2 Removing replacing xenon tube 2 5 0 CERTIFICATION APPROVALS 2 IECEx unit...

Page 4: ...iv Xenon beacon XB12 TM138 February 2023 www eaton com...

Page 5: ...pt an M10 screw or bolt MEDC recommend the use of stainless steel screws Ensure that all nuts bolts and fixings are secure ote N The cover fixing screws for the unit must be stainless steel grade A2 7...

Page 6: ...EDC Removing replacing xenon tube CAUTION Before removing the cover assembly ensure that the power to the unit is isolated ote N these units each contain two separate xenon tubes which should both be...

Page 7: ...he ATEX certificate and product label carry the ATEX group and category marking II 2 G Where PER_MEDC_TM138 qxp_Layout 1 02 08 2017 12 14 Page 5 Signifies compliance with ATEX II Signifies suitability...

Page 8: ...Contents 1 0 INTRODUCTION 4 2 0 INSTALLATION 4 G n ralit s 4 Connexion des c bles 4 3 0 FONCTIONNEMENT 5 4 0 MAINTENANCE 5 Retirer remplacer le tube x non 5 5 0 CERTIFICATIONS HOMOLOGATIONS 6 Unit s...

Page 9: ...un boulon de type M10 MEDC recommande d utiliser des vis en acier inoxydable V rifiez que les crous boulons et fixations sont correctement serr s Remarque Les vis de fixations du couvercle de l unit d...

Page 10: ...d lectricit statique Le remplacement du tube xenon voir ci dessous peut tre effectu par un technicien comp tent local Pour les autres r parations l unit doit tre renvoy e MEDC ou confi e un r parateur...

Page 11: ...55 C Gb T6 55 C 40 C Gb Le certificat IECEx et l tiquette du produit portent le niveau de protection du mat riel de marquage IECEx Gb O Gb signifie que l quipement est adapt une utilisation dans les i...

Page 12: ...tsch Contents 1 0 EINLEITUNG 8 2 0 INSTALLATION 8 Allgemeines 8 Kabelenden 8 3 0 BETRIEB 9 4 0 WARTUNG 9 Entfernung erneuerung der xenon r hren 9 5 0 ZERTIFIZIERUNG GENEHMIGUNGEN 9 IECEx Einheiten 9 A...

Page 13: ...Befestigung Diese ffnungen wurden f r eine M10 Schraube oder einen Bolzen konzipiert MEDC empfiehlt die Verwendung von Edelstahlschrauben Stellen Sie sicher dass alle Muttern Schrauben und Befestigun...

Page 14: ...ollte es aufgrund von Anlagensch den Unf llen etc zu unnormalen oder ungew hnlichen Umgebungsbedingungen kommen wird eine Sichtpr fung empfohlen Muss die Einheit gereinigt werden reinigen Sie nur die...

Page 15: ...iese gleichm ig fest Stellen Sie w hrend des Wiederzusammenbaus sicher dass der O Ring korrekt auf dem Deckel sitzt Stellen Sie sicher dass der erforderliche Spalt max 0 2mm zwischen Abdeckung und Geh...

Page 16: ...n XB12 Portugu s brasileiro Contents 1 0 INTRODU O 12 2 0 INSTALA O 12 Geral 12 Termina o dos cabos 12 3 0 FUNCIONAMENTO 13 4 0 MANUTEN O 13 Remo o substitui o do tubo de xen nio 13 5 0 CERTIFICA O AP...

Page 17: ...sos M10 A MEDC recomenda a utiliza o de parafusos de a o inox Certifique se de que todas as porcas parafusos e elementos de fixa o sejam apertados corretamente Nota Os parafusos de fixa o da tampa par...

Page 18: ...P DE 1 11 M O C X 8 M A T E R I D M E G A T N O M E D S O R 6 1 45 1 172 5 2 275 5 2 307 3 FU 30 1 242 2 4 0 Manuten o Durante a sua vida til a unidade necessita de pouca ou nenhuma manu ten o O poli...

Page 19: ...parafusos M8 Chave hexagonal A F 6 00 mm Mantenha em um local seguro e acess vel pois eles n o s o cativos Gire delicadamente o conjunto da tampa no sentido hor rio e anti hor rio enquanto puxa a mes...

Page 20: ...o IEC IECEx BAS 10 0094 Ex d IIB T4 55 C a 85 C Gb T5 55 C a 55 C Gb T6 55 C a 40 C Gb O certificado IECEx e a etiqueta de produto cont m a marca o Gb do n vel de prote o IECEx do equipamento Onde Gb...

Page 21: ...17 Xenon beacon XB12 TM138 February 2023 www eaton com Xenon beacon XB12 Contents 1 0 16 2 0 16 16 16 3 0 17 4 0 17 17 5 0 P 17 I 17 18 18...

Page 22: ...non beacon XB12 TM138 February 2023 www eaton com Xenon beacon XB12 1 0 2 0 IEE Wiring Regulations I National Electrical Code ry NEMA I I D LOMAR L32 8 10 11 5 10 D 2 70 8 30 6 8 6 D NEMA I 6 8 6 0 2...

Page 23: ...ion contained in this document and to prices are reserved so are errors and omissions Only order confirmations and technical documentation by Eaton is binding Photos and pictures also do not warrant a...

Reviews: