background image

19

Xenon beacon Xb11

   TM135   February 2023   www.eaton.com

Xenon beacon XB11

Русский

Извлечение/замена ксеноновой трубки

ВНИМАНИЕ: Перед снятием крышки убедитесь, что 

устройство изолировано от электрической сети.

Открутите и извлеките 6 винтов M5 (шестигранный 

ключ 4,0 мм A/F). Храните винты в безопасном и 

легкодоступном месте, т.к. они не защищены от 

выпадения.
Слегка прокручивайте крышку по часовой стрелке и 

обратно, одновременно снимая ее с основания. Снимите 

крышку, чтобы получить доступ к внутренней части.
Открутите и снимите 2 гайки и шайбы M3, 

фиксирующие печатную плату на ножках крышки. 

Храните в безопасном и легкодоступном месте.
Снимите электронный блок с ножек, открыв доступ к 

ксеноновой трубке. Извлеките старую трубку, открутив 

фиксаторы клеммной колодки. После этого можно 

установить новую трубку (см. инструкцию по установке 

ксеноновой трубки, поставляемую в комплекте с 

запасными трубками) Установите электронный блок 

на опорные ножки и зафиксируйте с помощью двух 

гаек и шайб М3. Убедитесь, что при повторной сборке 

удерживающий ремешок присоединен к одной из 

крепежных ножек электронного блока.
Аккуратно установите крышку на основание, 

чтобы не повредить сопрягаемые поверхности. 

Установите 6 винтов M5 (шестигранный ключ 4,0 мм 

A/F) обратно в отверстия в крышке и равномерно 

затяните. Убедитесь, что в процессе повторной 

сборки кольцевое уплотнение крышки установлено 

правильно. Убедитесь, что при сборке между крышкой 

и основанием соблюден зазор не более 0,2 мм.

5.0  Сетрификация/разрешительная 

документация

Устройства с сертификацией IECEx

Соответствует требованиям IEC60079-0, IEC60079-1 и 

IEC60079-31
Устройство Ex d (Сертификат IEC No. IECEx BAS 

10.0101) Ex d IIВ Tх (Tокр.) Gb
Ex tb I IIC Tх (Tокр.) Db IP66/IP67

Температура

самовоспламенения

для газа (Tx)

Температура

самовоспламенения

для пыли (Tx)

Диапазон 

температуры 

окружающей среды

(Токр.)

T4

T105°C

(-55°C ... +70°C)

T5

T90°C

(-55°C ... +55°C)

T6

T75°C

(-55°C ... +40°C)

В сертификате IECEx и на паспортной табличке 

изделия указывается уровень защиты оборудования 

согласно IECEx
Gb и
Db
Обозначение Gb указывает на пригодность для 

использования в промышленных зонах категории 1 

с присутствием газов. Обозначение Db указывает 

на пригодность для использования в промышленных 

зонах категории 21 с присутствием пыли.

Устройства с сертификацией ATEX

Соответствует EN60079-0, EN60079-1 и 

EN60079-31 Устройство Ex d (Сертификат ATEX No. 

BAS99ATEX2195)
Ex d IIC Tх (Tокр.) Gb
Ex tb IIIC Tх (Tокр.) Db IP66/IP67

Температура

самовоспламенения

для газа (Tx)

Температура

самовоспламенения

для пыли (Tx)

Диапазон 

температуры

окружающей среды

(Токр.)

T4

T105°C

(-55°C ... +70°C)

T5

T90°C

(-55°C ... +55°C)

T6

T75°C

(-55°C ... +40°C)

В сертификате ATEX и на паспортной табличке изделия 

указывается группа и категория ATEX:

  II 2 GD

Где

:
 

Означает соответствие требованиям стандарта ATEX

II  Означает пригодность для наземного применения
2   Означает пригодность для применения в зонах 

категории 1

G   Означает пригодность для использования при 

присутствии газов

D   Означает пригодность для использования при 

присутствии пыли

В сертификате ATEX и на паспортной табличке изделия 

имеется следующая маркировка:

 

1180

 

Этот знак указывает, что устройство отвечает 

требованиям соответствующих европейских директив, 

в данном случае 94/9/EC; эта маркировка содержит 

номер нотифицированного органа, выдавшего 

сертификат соответствия требованиям норм EC 

типового образца.
Устройства ATEX и IECEx также прошли следующую 

сертификацию EMC
Кондуктивное излучение (Пост. ток) согласно 

EN61000-6-3:2007
Устойчивость к радиочастотному электромагнитному 

полю (Пост и пер. ток) согласно EN61000-6-2:2005/

IEC61000-4-3:2002
Устойчивость к быстрым электрическим переходным 

процессам или всплескам (Пост и пер. ток) согласно 

EN61000-6-2:2005 / IEC61000-4-4:2004
Устойчивость к динамическим изменениям напряжения 

(Пост и пер. ток) согласно EN61000-6-2:2005 / 

IEC61000-4-5:1995 + A1:2000
Устойчивость к провалам и прерываниям 

напряжения (Пер. ток) согласно EN61000-6-2:2005 / 

IEC61000-4-11:2004

Summary of Contents for XB11

Page 1: ...Xenon beacon XB11 Technical manual...

Page 2: ...PURPOSE OR MERCHANTABILITY OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY SET OUT IN ANY EXISTING CONTRACT BETWEEN THE PARTIES ANY SUCH CONTRACT STATES THE ENTIRE OBLIGATION OF EATON THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT SHA...

Page 3: ...n XB11 TM135 February 2023 www eaton com Contents 1 0 INTRODUCTION 1 2 0 INSTALLATION 1 General 1 Cable termination 1 3 0 OPERATION 2 4 0 MAINTENANCE 2 Removing replacing xenon tube 2 5 0 CERTIFICATIO...

Page 4: ...iv Xenon beacon XB11 TM135 February 2023 www eaton com...

Page 5: ...he following formula to determine length of fixing screw required Length of screw Thickness of mounting surface 10mm There are 2 off 8 5mm mounting holes in the optional backstrap These have been desi...

Page 6: ...mbly ensure that the power to the unit is isolated Unscrew and remove the 6 off M5 4 0mm A F hexagon key Keep in a safe accessible location as they are noncaptive Twist the cover assembly gently clock...

Page 7: ...tegory marking II 2 GD Where Signifies compliance with ATEX II Signifies suitability for use in surface industries 2 Signifies suitability for use in a zone 1 area G Signifies suitability for use in t...

Page 8: ...35 February 2023 www eaton com Contents 1 0 INTRODUCTION 5 2 0 INSTALLATION 5 G n ralit s 5 Connexion des c bles 5 3 0 FONCTIONNEMENT 6 4 0 MAINTENANCE 6 Remplacement du tube au x non 6 5 0 CERTIFICAT...

Page 9: ...fixation directe la formule suivante doit tre utilis e pour d terminer la longueur des vis requises Longueur de la vis paisseur de la surface de montage 10mm Le collier en option est pourvu de deux or...

Page 10: ...nettoyage s av re n cessaire veillez nettoyer uniquement l ext rieur avec un chiffon l g rement humide afin d viter l accumulation d lectricit statique Le remplacement du tube au x non voir ci dessous...

Page 11: ...temp poussi res Tx Plage de temp ambiante Temp ambiante T4 T105 C de 55 C 70 C T5 T90 C de 55 C 55 C T6 T75 C de 55 C 40 C Le certificat IECEx et l tiquette du produit portent mention du niveau de pr...

Page 12: ...t galement des homologations CEM suivantes Perturbations conduites CC EN61000 6 3 2007 Immunit aux champs rayonn s CC et CA EN61000 6 2 2005 IEC61000 4 3 2002 Transitoires lectriques rapides salves CC...

Page 13: ...EE und im National Electrical Code Sicherheitsstandard f r Elektroinstallationen in den USA M glicherweise gelten weitere lokale und oder nationale Bestimmungen Stellen Sie sicher dass alle Muttern Sc...

Page 14: ...liche externe Einfl sse oder aggressive Substanzen hinweisen denen das Ger t ausgesetzt sein k nnte Stellen Sie sicher dass das Ger t vor direktem staubbelastetem Luftstrom gesch tzt ist der eine Ladu...

Page 15: ...ng richtig an der Abdeckung sitzt Stellen Sie sicher dass nach dem Zusammensetzen der erforderliche Maximalspalt von 0 2mm zwischen Abdeckung und Sockel besteht 5 0 Zertifizierung genehmigungen IECEx...

Page 16: ...nformierten Beh rde die das EC Pr fzertifikat ausstellt Die ATEX und IECEx Einheiten verf gen au erdem ber die folgenden EMC Genehmigungen Weitergeleitete Emissionen DC gem EN61000 6 3 2007 St rfeldim...

Page 17: ...s de cabeamento do IEE Instituto Americano de Engenheiros Eletricistas e o National Electrical Code C digo El trico Nacional americano Podem ser aplic veis outros requisitos nacionais e ou locais Cert...

Page 18: ...re a tampa e a base depois de montada O comprador cliente deve informar a Eaton sobre quais quer efeitos externos ou subst ncias agressivas aos quais o equipamento possa estar exposto Certifique se de...

Page 19: ...F nos furos presentes na tampa e aperte os uniformemente Certifique se de que a guarni o O ring assente corretamente na tampa durante a remontagem Certifique se de que a folga requerida m xima de 0 2...

Page 20: ...75 C de 55 C a 40 C O certificado ATEX e a etiqueta de produto cont m a marca o do grupo e da categoria ATEX II 2 GD Onde Significa a conformidade com as normas ATEX II Significa adequa o para uso em...

Page 21: ...iu o certificado de exame CE de tipo As unidades ATEX e IECEx tamb m possuem as seguintes aprova es EMC Emiss es conduzidas DC para EN61000 6 3 2007 Imunidade a Campo Irradiado DC e AC a EN61000 6 2 2...

Page 22: ...18 Xenon beacon XB11 TM135 February 2023 www eaton com Xenon beacon XB11 Eaton 3 0 M5 X 10 1 8 5 1 4 0 Ex MEDC MEDC MEDC...

Page 23: ...5 C 55 C T6 T75 C 55 C 40 C IECEx IECEx Gb Db Gb 1 Db 21 ATEX EN60079 0 EN60079 1 EN60079 31 Ex d ATEX No BAS99ATEX2195 Ex d IIC T T Gb Ex tb IIIC T T Db IP66 IP67 Tx Tx T4 T105 C 55 C 70 C T5 T90 C 5...

Page 24: ...contained in this document and to prices are reserved so are errors and omissions Only order confirmations and technical documentation by Eaton is binding Photos and pictures also do not warrant a sp...

Reviews: