![Eaton TSSD1CO Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/eaton/tssd1co/tssd1co_manual_3842943007.webp)
Podłączenie / montaż
Zagrożenie życia w wyniku obrażeń spow-
odowanych porażeniem prądem elektrycznym!
Montaż należy zlecać wyłącznie
wykwalifikowanemu elektrykowi!
Odłączyć napięcie!
Sąsiednie, znajdujące się pod napięciem
elementy zakryć lub odgrodzić.
Zabezpieczyć przed ponownym włączeniem!
Sprawdzić brak napięcia!
Uziemić i zewrzeć!
Mechanizm kwarcowy rozpoczyna pracę w kilka
minut po podłączeniu zasilania.
Pełna rezerwa mocy jest osiągana po ok. 5 dniach.
Ostrzeżenie
Klick
45°
8 mm
45°
8 mm
TSSD1CO
TSQD1CO
Napięcie pracy
:
230 V~, +10 %/-15 % 50 Hz
110–230 V~, 50–60 Hz
Pobór mocy
:
max. 1 VA
max. 1 VA
Styk wyjściowy
:
bezpotencjałowy (nie dla SELV/PELV)
bezpotencjałowy (nie dla SELV/PELV)
Rodzaj styku
:
przemienny
przemienny
Przerwa stykowa
:
<3 mm (µ)
<3 mm (µ)
Materiał styku
Ag
Ag
Ag
Zdolność łączeniowa
:
16 A, 250 V~, cos
ϕ
= 1
16 A, 250 V~, cos
ϕ
= 1
4 A, 250 V~, cos
ϕ
= 0,6
4 A, 250 V~, cos
ϕ
= 0,6
Obiążenie lampami żarowymi
: 1100 W
1100 W
Obiążenie świetlówkami
:
skompensowane równolegle
skompensowane równolegle
2 x 40 W (4,7µF)
2 x 40 W (4,7µF)
Dop. temp. otoczenia
: –20 °C ... +55 °C
–20 °C ... +55 °C
Klasa ochronności
:
II zgodnie z EN 60730-1 przy użyciu
II zgodnie z EN 60730-1 przy użyciu
zgodnie z przeznaczeniem
zgodnie z przeznaczeniem
Stopień ochrony
:
IP 20
zgodnie z
EN 60529
IP 20
zgodnie z
EN 60529
Dokładność czasowa
:
zsynchronizowany z napięciem zasilania
≤
±1 s/
dzień przy
+20 °C
Zapas mocy
: – –
R 200 h (230 V), R 100 h (110 V)
Stopień zanieczyszczenia
: 2
2
Typ:
1 BRTU
1 BSTU
Dane tecniczne
POLSKI
Opis
wcześniej
3:00
ZAŁ
(= 1)
Ustawienie pracy ręcznej / wybór
przełączenia
Ustawienie 1 –
n
– 0 Trwałe przełączanie
Program nie jest wykonywany.
1 = Trwałe ZAŁ
0 = Trwałe WYŁ
Zegar sterujący przełącza zgodnie z
ustawionymi czasami przełączeń tzn.
powraca do wykonywania programu.
Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
•
Zegar sterujący może być wykorzystany do sterowania
oświetleniem, wentylacją, fontannami, tablicami reklamowymi, itp.
•
Używać tylko w zamkniętych, suchych pomieszczeniach
•
Montaż na szynie DIN (zgodnie z DIN EN 60715)
Utylizacja
Zutylizować urządzenie zgodnie z przepisami ochrony środowiska naturalnego
Zagrożenie życia z powodu porażenia prądem lub pożaru!
Montaż należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi!
Ostrzeżenie
n
1
Praca ręczna / wybór przełączenia
Tarcza programu czasowego
Segmenty przełączeń
(1 = 15 min)
Wskaźnik czasu rano / po południu
Wskazówka ustawienia czasu (godziny
i minuty) może być przesuwana prawo-
lub lewostronnie, mocno obróć
wskazówkę minut w lewo
Przełącznik trójpołożeniowy TRWAŁE
ZAŁ – AUTO – TRWAŁE WYŁ
np 3:00 (rano)
np 6:15–10:45; 16:15–21:00 Zał
21:00
16:15
6:15
10:45
np. 15:00 (po południu)
Ustawienie godziny
Ustawienie czasów przełączeń