Einklappseite:
17
mm
Beschnitt
10
/1
0
IL03407080Z
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.eaton.com/moeller/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
5/6
Menus – Menüs – Menus – Menús – Menu –
–
Mеню
I
< 1 A
Class – CLASS – Classe – Clase – Classe di intervento –
–
Kласс
Reset – Reset – Raz – Rearme – Reset –
–
Сброс
Earth fault – Erdschluss – Défaut à la terre – Defecto a tierra – Guasto a terra –
–
Kороткое замыкание на землю
(FC1 + FC2)
Free contacts – Freie Kontake – Contacts libres – Contactos libres – Contatti liberi –
–
Cвободные контакты
ZEV-XSW-…, XTOEVXSW…
25
65
145
820
Current settings
Einstellstrom
Réglage du courant
Regulación de corriente
Corrente di regolazione
Hacтpoйкa тoкa
1 - 25 A
3 - 65 A
10 - 145 A
40 - 820 A
UL:
Tripping current = 125 % of setting current
I
N
[A]
0.25 - 0.32
0.33 - 0.49
0.5 - 0.99
Number of loops
Anzahl Schlaufen
Nombre de boucles
Número de bucles
Numero di spire
Kоличество петель
4
3
2
I
e
4
x
(0.25 - 0.32)
3
x
(0.33 - 0.49)
2
x
(0.5 - 0.99)
a
Earth fault release (if not OFF)
b
Overload early warning
c
Thermistor release
d
Internal fault
a
Erdschlussauslösung (wenn nicht OFF)
b
Überlastvorwarnung
c
Thermistorauslösung
d
Interner Fehler
a
Déclenchement sur défaut terre
(si position différente de OFF)
b
Seuil de surcharge
c
Déclenchement par thermistance
d
Défaut interne
a
Disparo por defecto a tierra
(si no está en OFF)
b
Preaviso por sobrecarga
c
Disparo por termistor
d
Avería interna
a
Sgancio per guasto verso terra
(se non in OFF)
b
Preallarme di sovraccarico
c
Sgancio termistore
d
Errore interno
a
b
c
d
a
Срабатыванйе при кopoткoм замыкании
на землю (если не OFF)
b
Предупреждение о возможной
перегрузке
c
Срабатыванйе термистором
d
Внутреннйя неисправность
Up (+5)
Down (–5)
5
Class
10
Class
35
Class
40
Class
MAN
AUT
Reset
Reset
EXT
OFF
FC 1
FC 1
FC 1
FC 1
if
FC 1
a
b
c
d
en
de
fr
es
it
zh
ru