background image

20

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL

  25-16383-B   August 2019   www.eaton.com

DE - Installations und Bedienungsanleitung

DE - INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG

1. System Beschreibung

Der Rauchmelder enthalten in einem Gehäuse immer gemeinsam Sender und 

Empfänger.
Der Sender strahlt einen dünnen unsichtbaren Infrarot-Lichtstrahl auf den gegenüber 

montierten Reflektor, dieser reflektiert das Licht in den Empfänger zurück zur Signal-

Bearbeitung. 

Der Weg des Kernlichtstrahls muß immer frei bleiben.

Der seitliche Überwachungsbereich des Rauchmelder’s beträgt 7,5 m beiderseits der 

Achse. 

(nach VdS max. 7m)

Der Rauchmelder werden in einem Abstand von 0,5 bis 0,6 m zur Decke montiert. 

(nach VdS 0,3 bis max.1,2m)

2. Funktions-Prinzip

Der in den dünnen Kernlichtstrahl eindringende Rauch dämpft diesen proportional 

zur Rauchdichte. Diese Licht-Schwächung wird im Melder analysiert und führt ggf. zu 

ALARM- oder Störmeldungen.
Die Schwellwerte zur Alarmgabe sind zur Anpassung an die Umgebungsbedingungen 

wählbar von 25% (empfindlich) über 35% bis 50% (unempfindlich). Die 

höchstempfindliche Einstellung von 12% sollte nur in Sonderfällen verwendet 

werden. Sinkt das empfangene Signal unter den gewählten Wert, ununterbrochen für 

die Dauer von min. 10 Sekunden, dann schaltet der Rauchmelder sein ALARM-Relais 

(schließt). 
Für das ALARM-Relais sind zwei Betriebsarten wählbar:
Bei AUTO-Reset fällt das ALARM-Relais wieder ab, wenn die Dämpfung durch den 

Rauch für min. 5 Sekunden wieder auf Werte oberhalb der gewählten ALARM-

Schwelle zurückgegangen ist.
Im ALARM-Speichern-Betrieb bleibt das Relais bis zum Reset angezogen. 

Ein Rücksetzen des Melders kann auf zwei Arten erfolgen:

1.  Schiebeschalter auf “Anvisieren” oder “Abgleichen” und anschließend 

wieder auf “Betrieb” stellen.

2.  Unterbrechen der Energieversorgung des Melders für 

10 Sekunden

.

Wird der Infrarot-Lichtstrahl schnell um 93% oder stärker gedämpft, für eine Dauer 

von min. 10 Sekunden, so fällt das STÖRUNGS-Relais ab. Ursache kann ein Hindernis 

im Strahlengang sein, das Abdecken eines Reflektors, das Verdrehen eines Senders 

oder ein zu starkes Empfangssignal usw.. Wenn diese Störung beseitigt ist, dann 

geht nach ca. 5 Sekunden das Störmelde-Relais wieder zurück in den 

Ruhezustand (angezogen).

Summary of Contents for MAB50R

Page 1: ...ligent Addressable Beam Detectors Linienf rmiger optischer Rauchmelder Rivelatori lineari Installation and Operation Manual Installations und Bedienungsanleitung Manuale di installazione e uso 13 0786...

Page 2: ...0 4 2 Prism installation 11 5 PRISM TARGETING MODE 11 6 ALIGNMENT MODE 11 6 1 Enabling alignment mode 12 6 2 Adjustment in alignment mode 12 6 3 Alignment process flow diagram 13 6 4 Exiting alignment...

Page 3: ...4 2 Montage des Prismen Reflektors 25 5 MELDER AUSRICHTEN REFLEKTOR ANVISIEREN 25 6 1 Umschalten in den Abgleich Modus 26 6 2 Justage im Abgleich Modus 26 6 3 Abgleich Proze im Flu diagramm 27 6 4 Abs...

Page 4: ...PRISMA 38 6 MODULO DI ALLINEAMENTO 39 6 1 Attivazione del Modulo di Allineamento 39 6 2 Modulo di Allineamento 39 6 3 Diagramma del Processo di Allineamento Corrente 40 6 4 Uscita dal Modulo di Alline...

Page 5: ...ed Sale of the product shown in this literature is subject to the terms and conditions outlined in appropriate Eaton selling policies or other contractual agreement between Eaton and the purchaser THE...

Page 6: ...should contact your local distributor for product pricing availability ordering expediting and repairs Website Use the Eaton website to find product information You can also find information on local...

Page 7: ...ed signal reduces to below the selected threshold and is present for approximately 10 seconds a Fire condition is activated The Fire condition will automatically reset after 10 seconds once the beam s...

Page 8: ...s positioning may need to be adjusted This is to allow for a beam path clearance radius of 0 5 metres The maximum distance either side of the beam axis is found to be typically 7 5 metres for satisfac...

Page 9: ...tres either side of the beam 8 to 8 7 5 7 5 x 20 100 metres 8 9 metres Therefore with a roof pitch of 20 degrees the lateral coverage can be increased from 7 5 metres either side of the beam to 9 metr...

Page 10: ...r installation If switches 3 and 4 require resetting after installation a power down reset is required entering into Alignment Mode can also be used as a reset 4 1 Detector head assembly installation...

Page 11: ...Do not remove the detector from the wall during this action Using the mode switch See fig 4 select Prism Targeting Mode Switch will be in the up position At this time there may be a fault condition sh...

Page 12: ...ng too much signal and is attempting to reduce the infrared power output to compensate Wait at this point until the indicator lamp is OFF this may take up to 20 seconds depending on the distance betwe...

Page 13: ...n of the thumbwheel Exit Alignment Mode and enter the Operating Mode LED flashing Slowly adjust a thumbwheel in one direction and observe the LED s LED flashing For optimum alignment deflection of the...

Page 14: ...require testing for both alarm and fault conditions 7 1 Alarm smoke test Taking note of the threshold selected during installation default 35 Select obscuration mark on filter to correspond with the...

Page 15: ...gh the back plate of the Detector Head See Fig 4 The small 2 pin connector on the left is not used 8 2 DIP Switch settings Access to the configuration settings is through the back plate of the Detecto...

Page 16: ...nd configuration settings 8 3 Typical single zone wiring MAB50R MAB100R Connections Fire Panel Connections Loop Start 2 core screen cable to next device in Loop Loop IN Loop OUT Loop Finish From last...

Page 17: ...17 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 25 16383 B August 2019 www eaton com 9 Detector interface assembly configuration settings 9 Detector interface assembly configuration settings Figure 4 Fig 4...

Page 18: ...a reflective beam can be used As a general rule of thumb there should be at least 0 5m diameter clearance down the entire beam path If there are highly reflective objects within 1 metre diameter of th...

Page 19: ...isolators 700mA max Isolator Resistance in closed state 0 13 max Leakage Current into direct short circuit isolator open 13mA max Parallel Fault Resistance to be seen at the Control Panel for isolator...

Page 20: ...pfindlich ber 35 bis 50 unempfindlich Die h chstempfindliche Einstellung von 12 sollte nur in Sonderf llen verwendet werden Sinkt das empfangene Signal unter den gew hlten Wert ununterbrochen f r die...

Page 21: ...Ein gut plazierter Melder garantiert schnellstes Ansprechen und Ausl sen Versuche haben gezeigt Rauch steigt selten direkt und gerade zur Decke auf Luftwirbel und unterschiedliche Luft Temperatur Schi...

Page 22: ...stand 0 3 bis 0 9 m bei flachen D chern H he bis 16m Es gelten folgende Mindestabst nde f r die Melderachsen Es sind die geltenden nationalen Vorschriften f r die Projektierung von Brandmeldesystemen...

Page 23: ...te seitliche berwachungs bereich in Relation zum Dachneigungswinkel vergr ert werden max bis 25 Neigung Beispiel Die Dachneigung betr gt 20 und der berwachungsbereich Y vergr ert sich auf beiden Seite...

Page 24: ...onen ALARM speichern oder AUTO Reset werksseitig eingestellt ist die Funktion AUTO Reset siehe Fig 4 Hinweis In Deutschland w hlt man f r BMA s meistens ALARM gespeichert und f r RWA s AUTO Reset bei...

Page 25: ...rahl muss rechtwinklig auf den Reflektor treffen von dem er auf demselben Wege wieder zur ckgespiegelt wird Der Kernstrahl Weg mu frei bleiben bewegte Teile d rfen ihn weder ganz noch teilweise blocki...

Page 26: ...ieren Sie den Reflektor so da die gelbe LED dauernd leuchtet 6 Abgleichen des Melders Fein Abgleich Den Melder richtet man exakt mit den beiden R ndelschrauben hoch runter rechts links auf den Reflekt...

Page 27: ...n Schalter Mitte Abgleich Modus LED gelb leuchtet ca 5 Sekunden Welche LED leuchtet auf R ndelschraube langsam in eine Richtung drehen und Status LEDs beobachten R ndelschraube nicht weiter drehen und...

Page 28: ...ht die LED gelb und das St rmelde Relais wird angezogen der Rauchmelder ist in Betrieb Im ordnungsgem en Betrieb blinkt die LED gelb alle 10 Sekunden 7 System Test Vor der endg ltigen Inbetriebnahme s...

Page 29: ...s Melderkopfs zug nglich siehe Abb 4 Der kleine 2 Stifte Stecker auf der linken Seite wird nicht verwendet 8 2 DIP Schalter Einstellungen Zugriff auf die Konfigurationseinstellungen erfolgt ber die R...

Page 30: ...lkreis Anschl sse f r MAB50R MAB100R Anschl sse zur Brandzentrale Regelkreis Anfang 2 Drahtkabel Abschirmung an n chstes Ger t im Regelkreis Regelkreis eingang Regelkreis Abschluss Vom letzten Ger t i...

Page 31: ...31 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 25 16383 B August 2019 www eaton com 9 Ansicht Anschlusse und Konfigurationsschalter 9 Ansicht Anschlusse und Konfigurationsschalter Figure 4 Fig 4...

Page 32: ...lder eingesetzt werden kann Als Daumenregel sollte zumindest ein Abstand von 0 5 m Durchmesser entlang des gesamten Lichtstrahls vorhanden sein Befinden sich hochspiegelnde Gegenst nde innerhalb von 1...

Page 33: ...700mA max Trennschalterwiderstand in schlossenem Zustand 0 13 max Verluststrom im offenen Kurzschluss Trennschalter 13mA max An Schalttafel sichtbarer Parallelfehler Widerstand zum ffnen der Trennsch...

Page 34: ...di sotto della soglia selezionata ed e per circa 10 secondi una condizione di Incendio viene attivata La condizione di Incendio si ripristinera automaticamente dopo 10 secondi una volta che il segnale...

Page 35: ...o che potrebbero oscorare la traiettoria la posizione del rivelatore prisma i potrebbe necessitare di regolatazione Questo permette una traiettoria del rivelatore in un raggio di 5 metri La distanza m...

Page 36: ...del ricevitore 8 8 7 5 7 5 x 20 100 metri 8 9 metri Quindi con un tetto inclinato di 20 gradi la copertura laterale puo essere aumentata da 7 5 metri per entrambi i lati della barriera lineare a 9 met...

Page 37: ...essere cambiata dopo l installazione viene poi richiesto il regolamento della corrente inserire il Modulo Allineamento che puo anche essere usato come un riazzeramento 4 1 Montaggio ed Installazione...

Page 38: ...rdo pre carica di 5 secondi dopo che la corrente viene applicata per permettere ai circuiti interni di stabilizzarsi correttamente Non rimuovere il rivelatore dal muro durante questa azione Usando il...

Page 39: ...i allineamento e indicato dal colore e dalla disposizione della lampada del ricevitore sulla parte anteriore del Rivelatore LAMPEGGIO ROSSO Il Rivelatore riceve troppo segnale e cerca di ridurre l ene...

Page 40: ...re dal Modulo Allineamento ed entrare nel Modulo Operativo Lentamente regolare un rotella in una direzione e osservare che i LED smettino di lampeggiare LED lampeggia Per l allineamento ottimale la de...

Page 41: ...ondizioni di allarme e di guasto richiederanno una verifica 7 1 Test Allarme fumo Prendere nota della soglia selezionata durante l installazione parametro preassegnato 35 Selezionare il segnale di osc...

Page 42: ...o della Parte Alta del Rivelatore Vedi Fig 4 La morsetta sulla destra non e usata 8 2 DIP Switch Installazione L accesso all installazione della configurazione e attraverso la parte posteriore del dis...

Page 43: ...ssione e Configurazione 8 3 Zona tipica di collegamento singolo MAB50R MAB100R Connections Fire Panel Connections Loop Start 2 core screen cable to next device in Loop Loop IN Loop OUT Loop Finish Fro...

Page 44: ...ION AND OPERATION MANUAL 25 16383 B August 2019 www eaton com 9 Installazione Montaggio Configurazione del Rivelatore Interfaccia 9 Installazione Montaggio Configurazione del Rivelatore Interfaccia Fi...

Page 45: ...rivelatore lineare E meglio che ci sia almeno 0 5m di diametro di compensazione lungo la traiettoria dell intera barriera lineare Se ci sono oggetti altamente riflessi entro 1 metro di diametro dalla...

Page 46: ...ax Resistenza dell isolatore a riposo 0 13 max Corrente di corto circuito con isolatore aperto 13mA max Resistenza vista dalla centrale con optoisolatore aperto 200 12 Note di Servizio Applicazione Pe...

Page 47: ...47 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 25 16383 B August 2019 www eaton com Notes Notes...

Page 48: ...303220 Firesales eaton com Firetechsupport eaton com Eaton Electrical Systems Ltd Wheatley Hall Road Doncaster DN2 4NB TEL 44 0 1302 303303 FAX 44 0 1302 367155 2019 Eaton All Rights Reserved Eaton is...

Reviews: