background image

4

EATON    

 IB500012EN 

    

 Instructions d’installation

Instructions d’installation – Accessoires de la collection LuxeScape

Risque d’incendie, de décharge électrique, de coupure ou d’autres accidents de personne – L’installation 

et l’entretien de ce produit doivent être effectués par un électricien qualifié. Ce produit doit être installé 

conformément aux règles d’installation en vigueur par une personne familière avec la construction et le 

fonctionnement du produit ainsi qu’avec les risques inhérents. 

Risque d’incendie et de décharge électrique – Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS 

TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter d’en faire l’entretien. Mettez l’alimentation 

électrique hors tension depuis le fusible ou le disjoncteur.

Risque d’incendie – Consultez l’étiquette du produit pour connaître les exigences minimums du 

conducteur d’alimentation.

Risque de brûlure – Débranchez la source d’alimentation et laissez refroidir le luminaire avant de procéder 

à son entretien ou à sa manipulation.

Risques de blessures – Le luminaire peut être endommagé et/ou instable s’il n’est pas installé 

correctement.

La désobéissance aux instructions suivantes représente un risque de blessures graves ou mortelles et de 

dommages matériels.

AVERTISSEMENT

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ : Eaton n’assume aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de 

quelque nature que ce soit pouvant découler d’une installation, d’une manipulation ou d’une utilisation inappropriée, 

imprudente ou négligente de ce produit.

 

AVIS :

 Le fil vert de mise à la terre se trouve au bon endroit. Ne le déplacez pas.

ATTENTION Service de la réception :

 Veuillez fournir une description de tout élément manquant ou de tout dommage 

au luminaire constaté au bordereau de réception. Soumettez une réclamation de transporteur public (chargement 

partiel) directement auprès du transporteur. Les réclamations pour avaries occultes doivent être faites dans les 

15 jours suivant la réception. Tout le matériel endommagé ainsi que l’emballage d’origine doivent être conservés.

Sécurité

 : Le câblage du luminaire doit être conforme au Code national de l’électricité, aux lois et règlements locaux 

en vigueur. Une mise à la terre adéquate est requise afin d’assurer votre sécurité. Respectez soigneusement la 

procédure de mise à la terre du chapitre d’installation. 

APPLICATIONS

 : Ce luminaire a été conçu pour l’éclairage extérieur et ne doit pas être utilisé dans un endroit 

peu ventilé ou dans des enceintes où la température ambiante est élevée. Il doit être rangé dans un endroit 

sec en attendant son installation. N’exposez pas le luminaire à la pluie, à la poussière ou à d’autres conditions 

environnementales avant l’installation et l’insertion de l’interrupteur photoélectrique ou de la fiche de mise en court-

circuit (si le luminaire en est équipé). Les résultats seront meilleurs si le luminaire est installé et entretenu selon les 

recommandations suivantes.

Summary of Contents for LuxeScape Series

Page 1: ... DISCLAIMER OF LIABILITY Eaton assumes no liability for damages or losses of any kind that may arise from the improper careless or negligent installation handling or use of this product NOTICE Green ground wire provided in proper location Do not relocate ATTENTION Receiving Department Note actual fixture description of any shortage or noticeable damage on delivery receipt File claim for common car...

Page 2: ...oth arm wings out of the hole Figure 2 4 Slip fit the arm onto the tenon 5 Rotate the arm to desired position 6 Tighten all eight 8 3 8 16 set screws provided to 180 in lbs Figure 3 7 In the same order as step 6 torque all 8 setscrews to 200 in lbs 8 Connect leads properly 9 Push wires back into the hole 10 Use installation instructions provided with luminaire to mount both fixtures onto the arm o...

Page 3: ...t in driver failure which voids all warranties Photocontrol Orientation If Equipped Note N The orientation procedure is only required for photocontrols which specifically require the cell to be aimed north Otherwise factory orientation will function properly Follow the directions recommended by the photocontrol supplier for proximity to light sources Lighted signs building surface reflection flood...

Page 4: ...uelque nature que ce soit pouvant découler d une installation d une manipulation ou d une utilisation inappropriée imprudente ou négligente de ce produit AVIS Le fil vert de mise à la terre se trouve au bon endroit Ne le déplacez pas ATTENTION Service de la réception Veuillez fournir une description de tout élément manquant ou de tout dommage au luminaire constaté au bordereau de réception Soumett...

Page 5: ...les fils d alimentation électrique du poteau et insérez les dans le trou d origine du capuchon 3 Tirez tous les fils du poteau et les deux ailes du bras hors du trou Figure 2 4 Faites glisser le bras et emboîtez le sur le tenon 5 Tournez le bras à la position désirée 6 Serrez les huit 8 vis de serrage de 3 8 16 fournies à un couple de 20 3 Nm 180 po lb Figure 3 7 Dans le même ordre que l étape 6 s...

Page 6: ...po lb contre la plaque de montage mural 5 Suivez les instructions d installation fournies avec le luminaire pour monter le luminaire sur le bras AVERTISSEMENT Vérifiez à nouveau et assurez vous que le luminaire est raccordé correctement avant de le mettre sous tension Un câblage inadéquat représente un risque de bris du circuit de sortie et annulera toutes les garanties Orientation de l interrupte...

Page 7: ...uxeScape 3 Vis de serrage Figure 7 2 Installez manuellement les trois vis de serrage 3 8 16 UNC sur le manchon du tenon Figure 7 3 Serrez les trois de serrage 3 8 16 UNC à un couple de 20 3 Nm 180 po lb Figure 7 4 Dans le même ordre que l étape 3 serrez les 3 vis de serrage à un couple de 22 6 Nm 200 po lb ...

Page 8: ...érdidas de ningún tipo que puedan surgir por la instalación manipulación o uso inadecuado descuidado o negligente de este producto AVISO El tornillo de conexión a tierra verde ya está ubicado correctamente No lo cambie de ubicación ATENCIÓN Departamento receptor Observe la descripción real de la luminaria para tomar nota de cualquier faltante o daño notable en el recibo de entrega Presente un recl...

Page 9: ...ro del poste a través del orificio originalmente cubierto por la tapa 3 Tire de todos los cables desde el poste y ambas alas del brazo hacia afuera del agujero Figura 2 4 Deslizar el brazo en la espiga 5 Gire el brazo a la posición deseada 6 Apriete los ocho 8 tornillos de fijación 3 8 16 provistos a 180 in lbs Figura 3 7 En el mismo orden que en el paso 6 apriete los 8 tornillos de fijación a 200...

Page 10: ... lbs contra la placa de montaje en la pared 5 Use las instrucciones de instalación provistas con la luminaria para montar la luminaria en el brazo ADVERTENCIA Vuelva a verificar para asegurarse de que la luminaria se haya cableado correctamente antes de energizarla Un cableado incorrecto puede provocar fallas de conducción lo que anula todas las garantías Orientación de fotocontrol si está equipad...

Page 11: ... colección LuxeScape 3 tornillos de fijación Figura 7 2 Instale tres 3 8 16 tornillos de fijación UNC en la manga de espiga a mano Figura 7 3 Apriete los tres tornillos de fijación UNC 3 8 16 a 180 in lbs Figura 7 4 En el mismo orden que el paso 3 apriete los 3 tornillos de fijación a 200 in lbs ...

Page 12: ...Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice La disponibilité du produit les spécifications et les conformités peuvent être modifiées sans préavis La disponibilidad de productos las especificaciones y los cumplimientos están sujetos a cambio sin previo aviso Warranties and Limitat...

Reviews: