background image

Questions?/Des questions?/¿Preguntas? 1-800-334-6871 [email protected]

1

PACKAGING CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

Instruction Manual / Manuel d’instructions/ Instrucciones

®

FOR BEST RESULTS

•  Install fixture 6-12 feet above ground.
•  Place batteries in unit and test fixture before 
    installing. 
•  Locate fixture so motion moves across the 
    detection zone (Fig. 1). 
•  Do not mount fixture close to reflective surfaces 
    such as windows, white walls, white surfaces 
    and water. 
•  Locate fixture away from heat producing sources 
    to prevent false triggering. Also, be very careful 
    not to include objects such as windows, white 
    walls and water in the detection zone.
•  Locate fixture away from moving objects such as 
    trees, large shrubs and street traffic

MOUNTING YOUR FIXTURE

Note: Do not mount within 1 foot of a highly refletive

exterior inside corner (Fig. 2).  

1. 

Locate area in which you would like to install your 

light fixture. 

2.

  Using the fixture mounting screws (C) provided, 

mount the snap-in mounting bracket (B) to a solid 
surface 6-12 feet above ground by placing the 

screws through the center holes of the bracket. 

Make sure the arrow on the bracket is pointing up 

(Fig. 3). The provided screw anchors may be neces-

sary depending on the material the fixture is being 

mounted to.

3.

  Remove the battery cover by unscrewing the thumb 

screw (Fig. 4).

4.

  Insert 3 D-Cell, 1.5V Alkaline Batteries. Be sure to 

match up the polarity markings on the batteries with 

the polarity markings in the fixture (Fig. 5).

5.

  Reinstall the battery cover by sliding in the two lock-

ing tabs on the battery cover with the luminaire (Fig. 

4). Then use your hand to completely screw in the 

thumb screw to fasten the battery cover to the fixture.

6.

  Slide fixture down over the snap-in mounting 

bracket, making sure that the fixture engages the 

guide ribs. Continue sliding down until the fixture 

snaps into the locking tab (Fig. 6).

7.

  Slide power switch to AUTO (Fig. 7).

ITEMS REQUIRED

 

(Purchase separately)

•  Phillips screwdriver
•  3, 1.5V D-Cell Alkaline Batteries

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using product, basic precautions should always be followed, including the following:

•  Heed all warnings, including below warnings AND those included on product.
•  Save these instructions and warnings.
•  For outdoor use only. 
•  Disassembling your fixture will void the warranty. 
•  Fixture is suitable for wall mount only. NOT suitable for ground mount installation. 
•  Use only Alkaline Battery chemistry with fixture.
•  Use only 1.5V, D-Cell Batteries with fixture.

FCC DECLARATION OF CONFORMITY

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 2 
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept 
any interference received, including interference that may cause undesired operation.

 

NOTE: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B 

digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. 
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the 
interference by one or more of the following measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment and receiver.
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.       

 WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications 

to this equipment not expressly approved by the manufacturer could void the user’s 
authorization to operate this equipment.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.

A.

 Light fixture

  Appareil d’éclairage
 Accesorio

 ENGLISH

C.

  (2) Fixture Mounting Screws and Screw Anchors

  (2) Vis de montage et vis d’ancrage pour le luminaire
  (2) Tornillos de montaje del accesorio y anclajes de tornillo

B.

   Snap-in Mounting bracket

  

Support de montage encliquetable

   Soporte de montaje a presión

(Bronze/Bronze/Bronce)

S1FB06M2B

S1FB10M2B

1

3

4

5

1 ft.

1 ft.

1 ft.

2

Summary of Contents for HALO S1FB06M2B

Page 1: ...ecautions should always be followed including the following Heed all warnings including below warnings AND those included on product Save these instructions and warnings For outdoor use only Disassembling your fixture will void the warranty Fixture is suitable for wall mount only NOT suitable for ground mount installation Use only Alkaline Battery chemistry with fixture Use only 1 5V D Cell Batter...

Page 2: ... installer votre luminaire 2 À l aide des vis de montage du luminaire C fournies montez le support de fixation à TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES 1 Press the quick release tab on the mounting bracket and slide the fixture up to remove fixture Fig 6 2 Remove the battery cover by unscrewing the thumb screw Fig 4 3 Replace the dead batteries inside the fixture with new batteries Be sure to use 3 D Ce...

Page 3: ...pas couverts par cette garantie LIMITATION DES RESPONSABILITÉS EATON NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX INDIRECTS ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS QUELLE QUE SOIT LA RAISON MÊME SI CETTE RESPONSABILITÉ REPOSE SUR UN CONTRAT LA RE SPONSABILITÉ STRICTE OU DES DÉLITS Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE NI POUR LA PERTE DE PROFITS ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ DE EATON POUR DES RÉCLAMATIONS OU D...

Page 4: ...cual se puede comprobar si se enciende y apaga el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Consulte al distribuidor o a un técnico de radio televisión cualificado para obtener ayuda ADVERTENCIA Las Reglamentaciones de la FCC establec...

Page 5: ... EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE EATON ORIGINANDO UN RECLAMO NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton al 1 800 334 6871 presione la opción 2 para el Servicio al Cliente o por correo electrónico a ConsumerProducts eaton com e incluya la siguiente información Nombre dirección y número de...

Reviews: