![background image](http://html1.mh-extra.com/html/eaton/fak-r-v-kc01-iy/fak-r-v-kc01-iy_original-operating-instructions_4092526002.webp)
05
/21
IL
04716
017Z
2/8
FAK-
FAK- /V/
FAK- + L-
L-
Safety and application notes
Regular maintenance activities
Sicherheits- und Anwendungshinweise
Regelmäßige Wartungsschritte
Can be installed in any position.
Install the emergency stop unit in
such a way that the operator is
protected against penetrating
foreign particles,
e.g., swarf, sand, etc.
Check the emergency stop
unit to ensure that it has a
secure mechanical fit.
Check the cable
connections to make sure
they are in good condition.
Einbaulage beliebig.
NOT-AUS-Einrichtungsomontieren,
dass der Betätigungskopf gegen
eindringende Verschmutzung,
z. B. Späne, Sand etc. geschützt ist.
NOT-AUS-Einrichtung auf
festen mechanischen Sitz
prüfen.
Leitungsanschlüsse auf
Unversehrtheit prüfen.
If emergency stop devices are connected in series, the performance
level as defined in DIN EN 13849-1 may become lower due to reduced
fault detection capabilities.
When using emergency stop applications, it is required for the overall
system to be validated as specified in EN ISO 13849-2.
Bei Hintereinanderschaltungen von NOT-AUS-Geräten kann sich der
Performance-Level nach DIN EN 13849-1 auf Grund verringerter
Fehlererkennung reduzieren.
Bei Verwendung von NOT-AUS-/NOT-HALT-Applikationen ist
grundsätzlich eine Validierung der Gesamtanlage nach EN ISO 13849-2
erforderlich.
36 mm
(1.42”)
M20
(PG13.5)
M20
(PG13.5)
M20 (PG13.5)
M16
N
L-...
M5
M 1:1
65 mm
(2.56”)
40
mm
(1.57”)
BA9s
2.4 W
1
2
8 mm
(0.31)
0.8 Nm
(M = 7.08 lb-in)
2 x 0.5 - 1.5 mm
2
F
F
x
1
x
2
F
4
3
1
2
3
R22-MS
en
de
Max. short-circuit protective device
Fuseless
PKZM0-10/FAZ-B6/1
gG/gL
10 A
max. Kurzschlussschutzeinrichtung
schmelzsicherungslos
PKZM0-10/FAZ-B6/1
gG/gL
10 A