background image

2/8

Fig. 1  
Diagrama de conexión EE 11 PL

Wiring diagram EE 11 PL
Verdrahtungsplan
Schéma des connexions

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

11 W PL-TUBE

FLR

+TML

-TMLD

220–240V AC + 10% 
+PE

12 V DC FOR
CONTROL/
EXTRA LIGHT/
TEST OF PL-TUBE

PE

405 (B)

140

460

M8

Fig. 2 
Dimensiones

Dimensions
Maße 
Dimensions  

 

Aplicación 

/ Application

 

 Color  

/  Colour  /  Farbe  /  Couleur

 

 Tipo

 / Type

 

 

 

   

 

 

Ausführung / Application 

 

 

Typ / Type

 

 

 

 

 

Verde / Blanco

 - Geen / White - Grün / Weiß - Vert / Blanc 

LWRD 

12 m 

 

 

 

 

Verde / Blanco

 - Geen / White - Grün / Weiß - Vert / Blanc 

LWRI 

12 m

 
 
 

 

 

Verde / Blanco

 - Geen / White - Grün / Weiß - Vert / Blanc 

LWRH 

12 m

 

 

 

 

 

 

Verde / Blanco

 - Geen / White - Grün / Weiß - Vert / Blanc 

LWRE 

12 m

Fig. 3

1.   Instrucciones de seguridad

La instalación y conexiones eléctricas  de  las luminarias deben ser 
realizadas por electricistas y/o personal cualifi cado e instruido de 
acuerdo con IEC/EN 60079-14 y la respectiva legislación nacional 
para aparatos eléctricos en atmósferas explosivas. 
Deben observarse las reglas nacionales de seguridad y de preven-
ción de accidentes, así como las instrucciones de seguridad indi-
cadas en este manual en itálica-negrita, como este texto.
Estas luminarias no deben instalarse ni funcionar en emplazamien-
tos peligrosos de Zonas 0 ó 20.
Deben considerarse por el usuario los requisitos de la norma 
IEC/EN60079-14  en  relación  con  excesivos  depósitos  de  polvo  y 
temperatura. Las temperaturas superfi ciales indicadas no se apli-
can con capas de polvo de más de 5mm de espesor. 
No abrir con tensión y dejar transcurrir al menos 10 minutos antes 
de abrir la luminaria para permitir un adecuado enfriamiento.
Debe  tenerse  en  cuenta  la  clase  térmica  y  el  grupo  de  explosión 
que aparece en la caratula de las luminarias. 
Se  observará  la  temperatura  ambiente  de  uso  para  garantizar  el 
cumplimiento de la clase térmica o la temperatura superfi cial indi-
cada en la caratula de la luminaria.
Las  luminarias  se  harán  funcionar  según  lo  previsto  y  únicamen-
te deben utilizarse cuando no existan defectos, estén limpias y en 
perfectas condiciones de uso.
Mantenga la envolvente debidamente  cerrada cuando la luminaria 
este en funcionamiento.

 

Deben observarse los datos técnicos indicados en el punto 3 como 
así también los indicados en la luminaria.
No están permitidos los cambios en el diseño ni las modifi caciones 
en  las  luminarias  que  puedan  afectar  la  protección  contra  explo-
sión.
Evitar múltiples funcionamientos de corta duración.
Para reemplazos y reparaciones deben usarse solo recambios ori-
ginales 

EATON Crouse-Hinds Series

.

Las reparaciones que afecten al modo de protección, sólo pueden 
ser  realizadas  por 

EATON  Crouse-Hinds  Division 

o  por  personal 

cualifi cado  y  seguidamente  revisadas  por  un  experto  de  acuerdo 
con los respectivos reglamentos nacionales.
Antes de su puesta en funcionamiento, las luminarias se compro-
barán de acuerdo con las instrucciones de la sección 6.
Cualquier  material  extraño  deberá  ser  retirado  de  las  luminarias 
antes  de  su  puesta  en  funcionamiento.  No  guardar  estas  instruc-
ciones de operación en el interior de las luminarias durante su fun-
cionamiento.

2.   Conformidad con normas

Estos  equipos  para  atmósferas  explosivas  están  conformes  a  las  nor-
mas indicadas en la declaración de conformidad UE. Han sido diseña-
dos,  fabricados  y  ensayados  según  el  estado  del  arte  y  de  la  técnica 
actual y de acuerdo con EN ISO 9001 e  IEC/EN 80079-34. 

Conexión como emergencia a través de equipo autonomo EE 11 PL

Connection in emergency self contained batteries EE 11 PL
Anschluss als Batterie-Notleuchte in Bereitschaftsschaltung
Raccordement électrique du bloc autonome EE 11 PL

NiCd  4Ah  
BATTERY

H1

LED
GREEN

LED
RED

BAT

220
230
240

Distancia de visión

Viewing distance
Erkennungsweite
Distance de visualisation

144

Summary of Contents for CROUSE-HINDS EE 11 PL Series

Page 1: ...Y DO 9 R HNVSOXDW FLMDV D D YDUDW SLHSUDV YDOVWV DWELO JDM J D DQ0 DO 1 J0 D QD MRQDOL WDJ KRP PLQJ DQG LU UD DQW WD RR I SDMML KRP QRRG DNHOLMN NDQ YHUWDOLQJ YD GH H JHEUXLNVLQVWUXFWLH LQ HHQ DQGHUH...

Page 2: ...t rmica o la temperatura superficial indi cada en la caratula de la luminaria Las luminarias se har n funcionar seg n lo previsto y nicamen te deben utilizarse cuando no existan defectos est n limpia...

Page 3: ...e los planos y o instrucciones de montaje espec ficas para cada accesorio de montaje Las luminarias deber n fijarse de manera uniforme planas libres de torsi n y s lo en los puntos de fijaci n previst...

Page 4: ...ento preventivo Como parte de las rutinas de pruebas los dispositivos de disparo por protecci n diferencial deben ser probados dos veces al a o En servicio sobre todo las partes que afectan a la prote...

Page 5: ...chanical impact risk due to the normal operation in the industrial pro cess The temperature class explosion group and permissible ambient temperature can be found in the tables and technical data Ligh...

Page 6: ...observed i e IEC EN 60079 17 Before opening the enclosure it is necessary to ensure that the voltage supply has been isolated and should allowed to cool down for 10 minutes after switching off The nec...

Page 7: ...ection destin s tre utilis s en atmosph res explosibles OJ L 96 29 3 2014 p 309 356 EN 60 079 0 2012 A11 2013 EN 60 079 1 2014 EN 60 079 31 2014 EN 60 598 1 2008 A11 2009 EN 60 598 2 22 1999 A1 2003 A...

Page 8: ...H A K D R H H J H E O J C H N VLGD RPD ULLJLV D J XYDVW DVMDRPDVHV 9 A A F R 9 R A G J LQGVL HVLQGXVHVW _ a DUYLWWDHVVD WlPlQ Nl L W RKMHHQ NllQ b J RQ VDDWDYLVVD WRLVHOOD 8 Q NLHOHOOl 7HLGlQ 9 A A F...

Reviews: