!
BEGA Lichttechnische Spezialfabrik
Hennenbusch · D - 58708 Menden
50.16 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
99 620
Pollerleuchtenrohr
Bollard tube
Support de balise
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
Ø 140
Ø 140
655655
Ø 100
Ø 70
3 x 120°
3 x
12
0°
Montageplatte
Mounting plate
Contre-plaque
Anwendung
Pollerleuchtenrohr ø 140 mm
mit Montageplatte zum Aufschrauben auf ein
Fundament oder Erdstück.
Für die Verwendung im modularen
LED-Pollerleuchtensystem.
Application
Bollard tube ø 140 mm
with mounting plate for bolting onto a
foundation or an anchorage unit.
For usage in the modular LED bollard concept.
Utilisation
Support de balise ø 140 mm
avec contre-plaque pour fixation sur un massif
de fondation ou sur une pièce enterrée.
Pour utilisation dans ce nouveau concept
modulaire du balise à LED.
Produktbeschreibung
Pollerleuchtenrohr aus Aluminium
Montageplatte aus Aluminiumguss
Mit Montageplatte zum Aufschrauben auf
ein Fundament oder auf ein Erdstück
Montageplatte mit zwei Teilkreisen:
ø 70 mm, 3 Langlöcher 7 mm breit
ø 100 mm, 3 Langlöcher 9 mm breit
Montagebügel mit Anschlusskasten und
3-poliger Klemme 4
@
zum Anschluss der Kabel max. 3
×
2,5
@
c
– Konformitätszeichen
Gewicht: 3,5 kg
Product description
Bollard tube made of aluminium
Mounting plate made of aluminium alloy
With mounting plate for bolting onto
a foundation or an anchorage unit
Mounting plate with two pitch circles:
ø 70 mm, 3 elongated holes 7 mm wide
ø 100 mm, 3 elongated holes 9 mm wide
Mounting bracket with connection box and
3-pole terminal 4
@
for connection of
mains supply cable max. 3
×
2.5
@
c
– Conformity mark
Weight: 3.5 kg
Description du produit
Support de balise fabriqué en aluminium
Contre-plaque fabriquée en fonderie
d'aluminium
Avec contre-plaque pour fixation sur un massif
de fondation ou sur une pièce à enterrer
Contre-plaque avec deux cercles:
ø 70 mm, 3 trous oblongs largeur 7 mm
ø 100 mm, 3 trous oblongs largeur 9 mm
Etrier de montage avec boîte de connexion
et bornier tri-polaire 4
@
pour le raccordement
des câbles max. 3
×
2,5
@
c
– Sigle de conformité
Poids: 3,5 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.