background image

1/4

Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio

安装说明

Инструкция

 

по

 

монтажу

Montagehandleiding
Montagevejledning

Οδηγίες

 

εγκατάστασης

Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži

Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Mont

ā

žas instrukcija

Montavimo instrukcija
Instrukcja monta

ż

u

Navodila za montažo
Návod na montáž

Монтажни

 

инструкции

Instruc

ţ

iuni de montaj

Upute za montažu
Montaj talimat

ı

Інструкція

 

з

 

монтажу

تﺎـــــﻤﻴﻠﻌﺘﻟا رﻮـــــﺸﻨﻣ

Electric current! Danger to life! 

Only skilled or instructed persons may 
carry out the following operations.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch 
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden 
beschriebenen Arbeiten ausführen.

Tension électrique dangereuse ! 

Seules les personnes qualifiées et averties doivent 
exécuter les travaux ci-après.

¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte! 

El trabajo a continuación descrito debe ser realizado 
por personas cualificadas y advertidas.

Tensione elettrica: Pericolo di morte! 

Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire 
le operazioni di seguito riportate.

触电危险!

只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。

Электрический

 

ток

Опасно

 

для

 

жизни

Только

 

специалисты

 

или

 

проинструктированные

 

лица

 

могут

 

выполнять

 

следующие

 

операции

.

Levensgevaar door elektrische stroom! 

Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en 
elektrotechnisch geïnstrueerde personen is het 
toegestaan, de navolgend beschreven 
werkzaamheden uit te voeren.

Livsfare på grund af elektrisk strøm! 

Kun uddannede el-installatører og personer der 
e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver, 
må udføre de nedenfor anførte arbejder.

Προσοχή

κίνδυνος

 

ηλεκτροπληξίας

Οι

 

εργασίες

 

που

 

αναφέρονται

 

στη

 

συνέχεια

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

εκτελούνται

 

μόνο

 

από

 

ηλεκτρολόγους

 

και

 

ηλεκτροτεχνίτες

.

en

de

fr

es

it

zh

ru

nl

da

el

Perigo de vida devido a corrente eléctrica!

Apenas electricistas e pessoas com formação 
electrotécnica podem executar os trabalhos 
que a seguir se descrevem.

Livsfara genom elektrisk ström!

Endast utbildade elektriker och personer som 
undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten 
som beskrivs nedan.

Hengenvaarallinen jännite! 

Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet 
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.

 Nebezpe

č

í úrazu elektrickým proudem!

Níže uvedené práce sm

ě

jí provád

ě

t pouze 

osoby s elektrotechnickým vzd

ě

láním.

Eluohtlik! Elektrilöögioht! 

Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult 
elektriala spetsialist v

ő

i elektrotehnilise 

instrueerimise läbinud personal.

Életveszély az elektromos áram révén! 

Csak elektromos szakemberek és 
elektrotechnikában képzett személyek 
végezhetik el a következ

ő

kben leírt munkákat.

Elektrisk

ā

 str

ā

va apdraud dz

ī

v

ī

bu! 

T

ā

l

ā

k aprakst

ī

tos darbus dr

ī

kst veikt tikai 

elektrospeci

ā

listi un darbam ar elektrotehnisk

ā

iek

ā

rt

ā

m instru

ē

t

ā

s personas!

Pavojus gyvybei d

ė

l elektros srov

ė

s! 

Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali 
atlikti žemiau aprašytus darbus.

Pora

ż

enie pr

ą

dem elektrycznym stanowi

zagro

ż

enie dla 

ż

ycia! 

Opisane poni

ż

ej prace mog

ą

 przeprowadza

ć

 tylko 

wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio 
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.

pt

sv

fi

cs

et

hu

lv

lt

pl

Življenjska nevarnost zaradi 

elektri

č

nega toka! 

Spodaj opisana dela smejo izvajati samo 
elektrostrokovnjaki in elektrotehni

č

no 

pou

č

ene osebe.

Nebezpe

č

enstvo ohrozenia života 

elektrickým prúdom! 

Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’ iba 
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým 
vzdelaním.

Опасност

 

за

 

живота

 

от

 

електрически

 

ток

Операциите

описани

 

в

 

следващите

 

раздели

могат

 

да

 

се

 

извършват

 

само

 

от

 

специалисти

-

електротехници

 

и

 

инструктиран

 

електротехнически

 

персонал

.

Aten

ţ

ie! Pericol electric!

Toate lucr

ă

rile descrise trebuie efectuate numai 

de personal de specialitate calificat 

ş

i de persoane 

cu cuno

ş

tiin

ţ

e profunde în electrotehnic

ă

.

Opasnost po život uslijed elektri

č

ne struje!

Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo 
stru

č

ni elektri

č

ari i osobe koje su prošle 

elektrotehni

č

ku obuku.

Elektrik ak

ı

m

ı

! Hayati tehlike!

A

ş

a

ğ

ı

daki i

ş

lemleri yaln

ı

zca kalifiye veya e

ğ

itimli 

ki

ş

iler gerçekle

ş

tirebilir.

Електричний

 

струм

Небезпечно

 

для

 

життя

!

Виконувати

 

означені

 

далі

 

операції

 

дозволяється

 

тільки

 

кваліфікованим

 

особам

що

 

пройшли

 

інструктаж

.

 تﻮــﻣ ﺮــﻄﺧ ! ﻲﺋﺎــﺑﺮﻬﻛ رﺎــﻴﺗ ! ﺮﻳﺬــﺤﺗ !
ﺐـــــﻴﻛﺮﺘﻟا و ﺔﻧﺎﻴـــــﺼﻟا لﺎـــــﻤﻋا ﻢـــــﺘﺗ ﻻ

ﻦﻴﺑرﺪــــﻤﻟا ﻦﻴﻠﻣﺎــــﻌﻟا ﻞــــﺒﻗ ﻦــــﻣ ﻻا !

sl

sk

bg

ro

hr

tr

uk

ar

10/21 IL03407018Z

CI-PKZ01-…, XTPBXENAS…, XTPBXENCS…
E-PKZ01-…, XTPBXENCF…

CI-PKZ01-X

CI-PKZ01(-NA)
XTPBXENAS41
XTPBXENCS40

CI-PKZ01(-NA)-G
XTPBXENAS65
XTPBXENCS65

CI-PKZ01(-NA)-SVB(-V)
XTPBXENASLE65
XTPBXENASLO65
XTPBXENCSLE65
XTPBXENCSLO65

CI-PKZ01(-NA)-PV(T,S)
XTPBXENASEK65
XTPBXENASES65
XTPBXENCSEK65
XTPBXENCSE65

XTPBXENASMR65

E-PKZ01-X

E-PKZ01
XTPBXENCF40

E-PKZ01-G
XTPBXENCF55

E-PKZ01-SVB(-V)
XTPBXENCFLE55
XTPBXENCFLO55

E-PKZ01-PV(T,S)
XTPBXENCFEK55
XTPBXENCFES55

Z 2

10

Summary of Contents for CI-PKZ01 Series

Page 1: ...smějí provádět pouze osoby s elektrotechnickým vzděláním Eluohtlik Elektrilöögioht Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult elektriala spetsialist vői elektrotehnilise instrueerimise läbinud personal Életveszély az elektromos áram révén Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt munkákat Elektriskā strāva apdraud dzīvību Tālāk a...

Page 2: ...qualsiasi operazione di lucchettatura NEBEZPEČÍ Jestliže ochranný vypínač nezůstane po stisknutí VYP samočinně v poloze VYPNUTO poloha 0 nesmí být uzamčen PERICOL Dacă după acţionarea butonului OPRIT întrerupătorul de protecţie nu rămâne automat în poziţia OPRIT poziţia 0 atunci se interzice închiderea acestuia 危险 停机后保护开关不会保持在关闭位置 位置 0 因此不能关闭 OHT Juhul kui kaitselüliti ei blokeeru peale HÄDASEISKA...

Page 3: ...PKZ01 SVB XTPBXENASL065 XTPBXENCFL065 CI PKZ01 NA PV T S XTPBXENA C SE K 65 PV I 0 PVS 0 I PVT 0 I AGM NHI 1 3 5 4 3 5 4 180 180 2 6 2 x 4 x CI E PKZ01 G XTPBXENCF65 XTPBXENCS65 CI E PKZ01 XTPBXENCF40 XTPBXENCS40 2 x 4 x 1 2 Nm 10 6 lb in 2 1 E PKZ01 XTPBXENCF CI PKZ01 XTPBXENC9 2 x 1 4 Nm 12 lb in 6 mm 0 24 3 x 6 mm 0 24 3 x 2 1 1 2 ...

Page 4: ...Abbey Park Southampton Road Titchfield PO14 4QA United Kingdom Eaton com recycling 4 4 2004 Eaton Industries GmbH IEC EN 60947 4 1 Iq 10 kA 400 V R 4 mm R 0 16 2 6 mm 0 08 0 24 70 72 mm 2 76 2 84 116 118 mm 4 57 4 65 43 44 mm 1 69 1 73 70 72 mm 2 76 2 84 45 M4 x 12 64 mm 2 52 6 20 mm 0 24 0 79 99 100 mm 3 89 3 94 110 mm 4 33 116 118 mm 4 57 4 65 90 mm 3 54 129 mm 5 08 93 mm 3 66 115 mm 4 53 176 mm...

Reviews: